【“上九天下五洋”——中国科技实力迈向质的飞跃】从太空奏响“东方红”,到嫦娥揽月而归、天问征途漫漫;从神舟千年飞天梦,到中国开启建造空间站的新时代;从“蛟龙”入海到航母入列,从复兴号高铁驰骋于华夏大地到C919大型客机冲上蓝天;从北斗组网到5G畅通,从随处可见的“扫一扫”到层出不穷的“无人”“共享”;港珠澳大桥飞架三地……中国以一系列创新成就实现了历史性飞跃。
2017年,我国成为第二大国际专利申请国;2019年,位列全球创新指数排名第14位。2020年11月28日8时30分许,创造了10909米中国载人深潜新纪录的“奋斗者”号,完成第二阶段海试,胜利返航。2020年12月4日,国家航天局公布了探月工程嫦娥五号探测器在月球表面国旗展示的照片。2021年4月29日11时23分,中国空间站天和核心舱在我国文昌航天发射场发射升空,准确进入预定轨道,任务取得成功。神舟十二号载人航天任务顺利收官,神舟十三号发射圆满成功……
依托科技创新所带来的各种新技术、新产品、新应用,见证着中国人生产生活方式的改变,创新的中国风华正茂。
« Voyager dans l'empyrée et dans les profondeurs des océans », un grand bond en avant de la puissance scientifique et technique chinoise
De la mélodie de la chanson populaire « l'Orient rouge » dans l'espace, à la sonde lunaire Chang-e et la sonde Tianwen ; du rêve millénaire de voler dans le ciel à la construction de la station spatiale ; du submersible Jiaolong et ses plongées dans les profondeurs à la mise en service du premier porte-avions ; du train à grande vitesse Fuxing, qui sillonne l'immense territoire chinois, au vol inaugural de l'avion de ligne C919 dans l'azur du pays ; de la réalisation d'un réseau global de navigation Beidou à la technologie 5G ; du « scanner » omniprésent à des services variés, « partagés » ou en « libre-service » ; et le passage du pont Hong Kong-Zhuhai-Macao à trois endroits… La Chine a réalisé un bond historique dont témoignent cette série d'accomplissements créatifs.
En 2017, la Chine se classait au second rang international en termes de dépôts de brevets. En 2019, la Chine occupait la 14e place dans le classement de l'Indice mondial de l'innovation. À 8h30 le 28 novembre 2020, le sous-marin Fendouzhe a établi le record chinois de profondeur pour une plongée habitée, à 10 909 mètres, achevant avec succès sa deuxième phase de test. Le 4 décembre 2021, l'Administration nationale de l'espace de Chine (ANEC) a publié des images montrant le drapeau national chinois déployé sur la Lune par la sonde Chang'e-5. À 11h23 le 29 avril 2021, le module central de la station spatiale chinoise Tianhe a été lancé avec succès. Le 17 septembre, l'équipage de la mission Shenzhou 12 est revenu sur Terre après avoir passé trois mois à bord de la station spatiale chinoise. Et le vaisseau Shenzhou-13 s'est amarré à la station Tiangong le 16 octobre à 06h56 heure de Beijing…
Grâce à ces avancées scientifiques et techniques, ces nouvelles technologies, ces nouveaux produits et ces nouvelles applications mis en service, la vie quotidienne des Chinois a connu un changement prodigieux. Une Chine innovante est en plein épanouissement. #千年梦想 今朝圆梦# #RéalisationCentenaire#
2017年,我国成为第二大国际专利申请国;2019年,位列全球创新指数排名第14位。2020年11月28日8时30分许,创造了10909米中国载人深潜新纪录的“奋斗者”号,完成第二阶段海试,胜利返航。2020年12月4日,国家航天局公布了探月工程嫦娥五号探测器在月球表面国旗展示的照片。2021年4月29日11时23分,中国空间站天和核心舱在我国文昌航天发射场发射升空,准确进入预定轨道,任务取得成功。神舟十二号载人航天任务顺利收官,神舟十三号发射圆满成功……
依托科技创新所带来的各种新技术、新产品、新应用,见证着中国人生产生活方式的改变,创新的中国风华正茂。
« Voyager dans l'empyrée et dans les profondeurs des océans », un grand bond en avant de la puissance scientifique et technique chinoise
De la mélodie de la chanson populaire « l'Orient rouge » dans l'espace, à la sonde lunaire Chang-e et la sonde Tianwen ; du rêve millénaire de voler dans le ciel à la construction de la station spatiale ; du submersible Jiaolong et ses plongées dans les profondeurs à la mise en service du premier porte-avions ; du train à grande vitesse Fuxing, qui sillonne l'immense territoire chinois, au vol inaugural de l'avion de ligne C919 dans l'azur du pays ; de la réalisation d'un réseau global de navigation Beidou à la technologie 5G ; du « scanner » omniprésent à des services variés, « partagés » ou en « libre-service » ; et le passage du pont Hong Kong-Zhuhai-Macao à trois endroits… La Chine a réalisé un bond historique dont témoignent cette série d'accomplissements créatifs.
En 2017, la Chine se classait au second rang international en termes de dépôts de brevets. En 2019, la Chine occupait la 14e place dans le classement de l'Indice mondial de l'innovation. À 8h30 le 28 novembre 2020, le sous-marin Fendouzhe a établi le record chinois de profondeur pour une plongée habitée, à 10 909 mètres, achevant avec succès sa deuxième phase de test. Le 4 décembre 2021, l'Administration nationale de l'espace de Chine (ANEC) a publié des images montrant le drapeau national chinois déployé sur la Lune par la sonde Chang'e-5. À 11h23 le 29 avril 2021, le module central de la station spatiale chinoise Tianhe a été lancé avec succès. Le 17 septembre, l'équipage de la mission Shenzhou 12 est revenu sur Terre après avoir passé trois mois à bord de la station spatiale chinoise. Et le vaisseau Shenzhou-13 s'est amarré à la station Tiangong le 16 octobre à 06h56 heure de Beijing…
Grâce à ces avancées scientifiques et techniques, ces nouvelles technologies, ces nouveaux produits et ces nouvelles applications mis en service, la vie quotidienne des Chinois a connu un changement prodigieux. Une Chine innovante est en plein épanouissement. #千年梦想 今朝圆梦# #RéalisationCentenaire#
Ilyo wali umwaice, waletontonkanya ukuti ukamwa umwangashi mwi sonde lyonse. Nditakalamba, ndinazindikira kuti Bai Shui anali wachikondi kwambiri.
Chosangalatsa kwambiri m'moyo ndi njira, chinthu chovuta kwambiri kuyembekezera, chinthu chosangalatsa kwambiri ndi chikondi chenicheni, ndipo chinthu chomvetsa chisoni kwambiri chikusowa. Moyo uli ngati dzira lomwe lili mdzanja lanu nthawi zonse muyene
Chosangalatsa kwambiri m'moyo ndi njira, chinthu chovuta kwambiri kuyembekezera, chinthu chosangalatsa kwambiri ndi chikondi chenicheni, ndipo chinthu chomvetsa chisoni kwambiri chikusowa. Moyo uli ngati dzira lomwe lili mdzanja lanu nthawi zonse muyene
马赛尔·佩蒂特(Marcel Petite)奶酪窖原身是1880年建的圣·安托万要塞(le Fort de Saint-Antoine),如今士兵没有了,换成十万轮奶酪在这里静静发酵。孔泰奶酪一般在10-15 °C的环境下熟成,圣·安托万的地窖温度只8 °C左右,最短熟制时间因此比别处多六个月。
关于孔泰奶酪还有几个小知识点:
1. 一个磨盘型孔泰奶酪(学名meule)重约40公斤,需要400-450升的牛奶原料。
2. 为保障奶源品质,每头奶牛的活动面积要求不少于一公顷。季节不同奶酪颜色也不一样:夏天奶牛吃嫩草和花因而颜色较黄,冬天奶牛吃谷物和干草因而颜色较淡。
3. 因为单个农户奶量供应有限,于是出现了奶酪生产合作社(学名fruitière),将方圆25公里内的牛奶收集起来统一加工制作。弗朗什-孔泰地区目前有奶农3000多户,生产合作社150家,奶酪窖13个。
4. 熟制后期奶酪工人通过用小锤敲打的方式来判断奶酪是否有缺陷,当声音不一致时,说明奶酪内部有缝隙。用中空探针(学名sonde)取样,若情况属实,则需刻上标记,不能再以Comté的名义售卖。当然奶酪也不会被扔掉,往往饭店买来做烹饪原料。
P1:马赛尔·佩蒂特奶酪窖入口。
P2:奶酪窖
P3:从前的铜锅,容量400多升,正好是制作一个孔泰奶酪所需的用奶量。
P4:旧时奶酪模具,现在都是金属的。
P5:问题奶酪会有检验员刻出的标记,右下角为待检奶酪:“747”是奶酪生产合作社的编号,“10”代表十月份,“2”指十月的第二个礼拜。年份是不需要标注的,专业的奶酪工凭状态、颜色等就能做出判断。
关于孔泰奶酪还有几个小知识点:
1. 一个磨盘型孔泰奶酪(学名meule)重约40公斤,需要400-450升的牛奶原料。
2. 为保障奶源品质,每头奶牛的活动面积要求不少于一公顷。季节不同奶酪颜色也不一样:夏天奶牛吃嫩草和花因而颜色较黄,冬天奶牛吃谷物和干草因而颜色较淡。
3. 因为单个农户奶量供应有限,于是出现了奶酪生产合作社(学名fruitière),将方圆25公里内的牛奶收集起来统一加工制作。弗朗什-孔泰地区目前有奶农3000多户,生产合作社150家,奶酪窖13个。
4. 熟制后期奶酪工人通过用小锤敲打的方式来判断奶酪是否有缺陷,当声音不一致时,说明奶酪内部有缝隙。用中空探针(学名sonde)取样,若情况属实,则需刻上标记,不能再以Comté的名义售卖。当然奶酪也不会被扔掉,往往饭店买来做烹饪原料。
P1:马赛尔·佩蒂特奶酪窖入口。
P2:奶酪窖
P3:从前的铜锅,容量400多升,正好是制作一个孔泰奶酪所需的用奶量。
P4:旧时奶酪模具,现在都是金属的。
P5:问题奶酪会有检验员刻出的标记,右下角为待检奶酪:“747”是奶酪生产合作社的编号,“10”代表十月份,“2”指十月的第二个礼拜。年份是不需要标注的,专业的奶酪工凭状态、颜色等就能做出判断。
✋热门推荐