China will Erholung seines Konsummarktes weiter fördern
China plane, die jährliche nationale Kampagne zur Förderung des Konsums bereits Anfang nächsten Monats zu starten, um den Markt weiter zu beleben, die Stimmung auf dem Verbrauchermarkt anzukurbeln und die Nachfrage der Menschen nach einem besseren Leben zu befriedigen, verkündete das Handelsministerium am Sonntag.
Der Nationale Monat zur Konsumförderung (National Consumption Promotion Month), die jährliche Kampagne, die gemeinsam vom Ministerium und einer Reihe anderer Abteilungen auf Ministerialebene organisiert wird, wird am 1. Mai beginnen und nicht wie bisher erst in der zweiten Jahreshälfte. Die Kampagne wird zudem eine noch breitere Palette von Veranstaltungen und Aktivitäten an verschiedenen Orten im ganzen Land umfassen, um den Konsum verschiedener Produkte und Dienstleistungen - sowohl online als auch offline - zu fördern. Einige der Veranstaltungen und Programme werden bereits Ende dieses Monats beginnen und anschließend das ganze Jahr über andauern.
Beamte und Experten sagten, dass sich Chinas Konsummarkt zwar schnell von den Auswirkungen von COVID-19 erhole, die Kampagne aber noch einmal neue Impulse geben werde, um die Erholung zu beschleunigen und das neue Entwicklungsmodell des dualen Kreislaufes (in dem der inländische Markt die Hauptstütze ist und der inländische und ausländische Markt sich gegenseitig verstärken) ideal zu unterstützen. (german.china.org.cn)
China plane, die jährliche nationale Kampagne zur Förderung des Konsums bereits Anfang nächsten Monats zu starten, um den Markt weiter zu beleben, die Stimmung auf dem Verbrauchermarkt anzukurbeln und die Nachfrage der Menschen nach einem besseren Leben zu befriedigen, verkündete das Handelsministerium am Sonntag.
Der Nationale Monat zur Konsumförderung (National Consumption Promotion Month), die jährliche Kampagne, die gemeinsam vom Ministerium und einer Reihe anderer Abteilungen auf Ministerialebene organisiert wird, wird am 1. Mai beginnen und nicht wie bisher erst in der zweiten Jahreshälfte. Die Kampagne wird zudem eine noch breitere Palette von Veranstaltungen und Aktivitäten an verschiedenen Orten im ganzen Land umfassen, um den Konsum verschiedener Produkte und Dienstleistungen - sowohl online als auch offline - zu fördern. Einige der Veranstaltungen und Programme werden bereits Ende dieses Monats beginnen und anschließend das ganze Jahr über andauern.
Beamte und Experten sagten, dass sich Chinas Konsummarkt zwar schnell von den Auswirkungen von COVID-19 erhole, die Kampagne aber noch einmal neue Impulse geben werde, um die Erholung zu beschleunigen und das neue Entwicklungsmodell des dualen Kreislaufes (in dem der inländische Markt die Hauptstütze ist und der inländische und ausländische Markt sich gegenseitig verstärken) ideal zu unterstützen. (german.china.org.cn)
#每日德语短语# eine Schweigeminute einlegen 默哀
【解析】
die Schweigeminute 沉默时刻,默哀的片刻
ein/legen vt. 放入;插入,附加;镶入,嵌入;腌渍;[商]存入,投资;(正式)提出(反对意见)
【例句】
Um 14.46 Ortszeit(06.46 Uhr MEZ),den Zeitpunkt des Erdbebens,legten die Menschen in den Katastrophengebieten und anderen Osten eine Schweigeminute für die fast 16.000 Todesopfer ein.
当地时间14点46分(中欧标准时间6点46分),也是地震发生的时刻,灾区及其他地方的人们为近16000名遇难者进行默哀。
【近义词】
eine Gedenkminute einlegen
schweigendes Gedenken halten
【解析】
die Schweigeminute 沉默时刻,默哀的片刻
ein/legen vt. 放入;插入,附加;镶入,嵌入;腌渍;[商]存入,投资;(正式)提出(反对意见)
【例句】
Um 14.46 Ortszeit(06.46 Uhr MEZ),den Zeitpunkt des Erdbebens,legten die Menschen in den Katastrophengebieten und anderen Osten eine Schweigeminute für die fast 16.000 Todesopfer ein.
当地时间14点46分(中欧标准时间6点46分),也是地震发生的时刻,灾区及其他地方的人们为近16000名遇难者进行默哀。
【近义词】
eine Gedenkminute einlegen
schweigendes Gedenken halten
#每日德语短语# von Natur aus 天生
【解析】 von Natur aus ,固定搭配,解释为“天生”
【例句1】Katzen sind von Natur aus sehr neugierig und haben den Drang, alles erkunden zu müssen.
【翻译】猫天生充满好奇心,有什么东西都想要探索一下。
【例句2】Experimente offenbaren, dass Menschen von Natur aus hilfsbereit zu sein scheinen.
【翻译】实验显示,人们似乎天生乐于助人。
【解析】 von Natur aus ,固定搭配,解释为“天生”
【例句1】Katzen sind von Natur aus sehr neugierig und haben den Drang, alles erkunden zu müssen.
【翻译】猫天生充满好奇心,有什么东西都想要探索一下。
【例句2】Experimente offenbaren, dass Menschen von Natur aus hilfsbereit zu sein scheinen.
【翻译】实验显示,人们似乎天生乐于助人。
✋热门推荐