It may be we shall touch the Happy Isles,
| 也许我们将到达琼岛乐土,
And see the great Achilles, whom we knew.
| 与老朋友阿喀琉斯会晤。
Tho' much is taken, much abides; and tho'
| 尽管已达到的多,未知的也多啊,
We are not now that strength which in old days | 虽然我们的力量已不如当初,
Moved earth and heaven; that which we are, we are;
| 已远非昔日移天动地的雄姿,
One equal temper of heroic hearts,
| 但我们仍是我们,英雄的心
Made weak by time and fate, but strong in will
| 尽管被时间消磨,被命运削弱,
To strive, to seek, to find, and not to yield.
| 奋斗、探索、寻求,而不屈服。 https://t.cn/A6LaekAm
| 也许我们将到达琼岛乐土,
And see the great Achilles, whom we knew.
| 与老朋友阿喀琉斯会晤。
Tho' much is taken, much abides; and tho'
| 尽管已达到的多,未知的也多啊,
We are not now that strength which in old days | 虽然我们的力量已不如当初,
Moved earth and heaven; that which we are, we are;
| 已远非昔日移天动地的雄姿,
One equal temper of heroic hearts,
| 但我们仍是我们,英雄的心
Made weak by time and fate, but strong in will
| 尽管被时间消磨,被命运削弱,
To strive, to seek, to find, and not to yield.
| 奋斗、探索、寻求,而不屈服。 https://t.cn/A6LaekAm
#每日一词#绿色转型 green transition——去年我提出碳达峰目标及碳中和愿景以来,中国已经制定《2030年前碳达峰行动方案》,加速构建“1+N”政策体系。“1”是中国实现碳达峰、碳中和的指导思想和顶层设计,“N”是重点领域和行业实施方案,包括能源绿色转型行动、工业领域碳达峰行动、交通运输绿色低碳行动、循环经济降碳行动等。中国将统筹低碳转型和民生需要,处理好发展同减排关系,如期实现碳达峰、碳中和目标。
Since I announced the goals of carbon peak and carbon neutrality last year, China has formulated an Action Plan for Carbon Dioxide Peaking Before 2030, and moved faster to put in place a “1+N” policy framework. Here, “1” stands for the guiding principle and top-level design for carbon peak and carbon neutrality, and “N” refers to implementation plans for key areas and industries, including the action for green energy transition, the action for peaking carbon dioxide emissions in the industrial sector, the action for promoting green and low-carbon transportation, and the action for promoting circular economy for decarbonization purposes. China will strike a balance between low-carbon transition and ensuring the living needs of its people, and between development and carbon reduction, and will achieve carbon peak and carbon neutrality within the time frame we set. https://t.cn/A6x4jC1S
Since I announced the goals of carbon peak and carbon neutrality last year, China has formulated an Action Plan for Carbon Dioxide Peaking Before 2030, and moved faster to put in place a “1+N” policy framework. Here, “1” stands for the guiding principle and top-level design for carbon peak and carbon neutrality, and “N” refers to implementation plans for key areas and industries, including the action for green energy transition, the action for peaking carbon dioxide emissions in the industrial sector, the action for promoting green and low-carbon transportation, and the action for promoting circular economy for decarbonization purposes. China will strike a balance between low-carbon transition and ensuring the living needs of its people, and between development and carbon reduction, and will achieve carbon peak and carbon neutrality within the time frame we set. https://t.cn/A6x4jC1S
Hi大大我来报个信息不知是否有帮助。CUHK EE第一轮开放时ddl是11.18后来改到10.18,我是9.1线上submit,9.15材料寄到,9.20发邮件来提醒递toefl,10.15主动update了一个CV,之后一直没有动静。今天发邮件过去问回复原话是“Please be informed that you are not being shortlisted in this round. Since offers will be made in several rounds, applicants who do not receive notification by early September can assume their applications have been unsuccessful.”追问unsuccessful之后怎么处理,回复是“The unsuccessful applications will be moved to the next round for consideration automatically.”感觉我第一轮没有进的话是不是基本上凉了…尤其是非本专业
#陈大大说研究生申请#
#陈大大说研究生申请#
✋热门推荐