【七彩丹霞的极致之美】集雄、险、奇、幽、美于一身,张掖国家地质公园因其沟壑纵横、色彩斑斓的岩石地貌被选为中国最美地貌之一。一起欣赏一下~The 8th forum on the Integration and Innovation of Culture and Tourism has been held at Qicai Danxia Scenic Area in northwest China's Gansu Province. Known for its colorful rock formations, the area is a typical feature of northern China.
【神奇的中国动物:白唇鹿】白唇鹿最为主要的特征是,有一个纯白色的下唇,因白色延续到喉上部和吻的两侧,所以得名。白唇鹿体形高大,体长为100-210厘米,肩高120-130厘米,体重130-200千克。白唇鹿是一种生活于高寒地区的山地动物,分布海拔较高。Le cerf de Thorold est aussi appelé cerf à museau blanc. Comme son nom l'indique, il a une lèvre inférieure d'un blanc pur, le blanc continue jusqu'à la partie supérieure de la gorge et les côtés du baiser. Le cerf de Thorold est un grand cerf dont la taille moyenne se situe entre 1 et 2,1 m de long, de 1,20 à 1,30m de hauteur d'épaule, pour un poids allant de 130 à 200 kg. Ils vivent dans les forêts de rhododendrons et de conifères de haute altitude et dans les prairies alpines.
Le cerf de Thorold a été inscrit sur la National Key Protected Wildlife List I pour la protection. Afin de le protéger, la Chine a de nombreuses fermes d'élevage au Qinghai, Gansu, Sichuan et d'autres endroits pour l’élever. Parmi eux, les fermes de cerfs dans le comté de Zhiduo, préfecture autonome tibétaine Yushu, et de Qinghai en ont le plus grand nombre, avec plusieurs centaines de spécimens. Quels autres animaux alpins connaissez-vous ? #AnimauxRaresEnChine# #COP15#
Le cerf de Thorold a été inscrit sur la National Key Protected Wildlife List I pour la protection. Afin de le protéger, la Chine a de nombreuses fermes d'élevage au Qinghai, Gansu, Sichuan et d'autres endroits pour l’élever. Parmi eux, les fermes de cerfs dans le comté de Zhiduo, préfecture autonome tibétaine Yushu, et de Qinghai en ont le plus grand nombre, avec plusieurs centaines de spécimens. Quels autres animaux alpins connaissez-vous ? #AnimauxRaresEnChine# #COP15#
【千年敦煌:文脉悠悠 山泉共生】历史上的#敦煌# ,是#古丝绸之路# 上的咽喉,重要的军事重镇。来到敦煌,必看#莫高窟# 。莫高窟俗称“#千佛洞# ”,位于甘肃敦煌市东南25公里处鸣沙山东麓、宕泉河西岸的崖壁上,南北全长1680米。Also known as the “Thousand Buddha Grottoes,” the Mogao Grottoes in Dunhuang, northwest China’s Gansu province are the largest, oldest, richest, and most exquisite site of Buddhist artworks in the world. Situated about 25 kilometers southeast of Dunhuang, the site is 1,680 meters in length running from the south to the north.
https://t.cn/A6M95zX8
https://t.cn/A6M95zX8
✋热门推荐