甲方到底想隐瞒什么?水军今天上午从我这里撤离,是因为陆续有两位隧道幸存者“怯懦”地发声了,它们于是集体转移阵地,冲击那两条微博的评论栏,把水搅浑(故称水军)、混淆视听、转移注意力。到了晚间,终于腾出手,又翻出我的微博内容二次炒。很荣幸帮它们解决了就业和绩效问题,但我希望更多脱险幸存者能够怯懦而勇敢地发声,别让我再被贼惦记了。这该死的甲方!
以下认真地说几句很重要的话:
一,请公布#京广隧道#的全部监控录像;
二,请公布#郑州地铁#的全部监控录像;
三,请北京调查组尽快抵郑开展工作;
四,请全国人民关注新乡的救灾工作;
五,请全国人民关注河南各受灾乡镇的救灾工作;
六,感谢全国人民的无私援助,河南人民需要得到你们的帮助。
以下认真地说几句很重要的话:
一,请公布#京广隧道#的全部监控录像;
二,请公布#郑州地铁#的全部监控录像;
三,请北京调查组尽快抵郑开展工作;
四,请全国人民关注新乡的救灾工作;
五,请全国人民关注河南各受灾乡镇的救灾工作;
六,感谢全国人民的无私援助,河南人民需要得到你们的帮助。
本尼迪克特(Ruth Benedict)《菊与刀》开篇的一段有名的对于日本人和日本文化的概述:“这些矛盾却成为有关日本论著中纵横交织的经纬,而且都是真实的。刀与菊,两者都是一副绘画的组成部分。日本人生性好斗又非常温和;黩武又爱美;傲慢自大而又彬彬有礼;顽固不化而又柔弱善变;驯服而又不愿受人摆布;忠贞而又易于叛变;勇敢而又怯懦;保守而又十分欢迎新的生活方式。”
François Mauriac(1885-1970,法国天主教作家,1952年诺贝尔文学奖得主)在小说论中说:“陀思妥耶夫斯基小说的主人公们,让很多法国读者觉得茫然无措。但是,你不要说因为他们是俄国人所以他们充满矛盾无法理解,他们和我们一样都是人,是生的混沌、充满矛盾的个体。”
François Mauriac(1885-1970,法国天主教作家,1952年诺贝尔文学奖得主)在小说论中说:“陀思妥耶夫斯基小说的主人公们,让很多法国读者觉得茫然无措。但是,你不要说因为他们是俄国人所以他们充满矛盾无法理解,他们和我们一样都是人,是生的混沌、充满矛盾的个体。”
此时此刻我躺在老王家的沙发上
想记录一下终于尘埃落定毕业的心情
大家都很清楚的明白
毕业只不过意味着一段新的开始
还有好多困难在等待
但是啊无论多近的未知的困难
也抵挡不过此刻我们开心并且痛苦的心情
我们欢喜于所有的努力都得到了结果
熬过的夜 流过的泪 24小时的学研
是19年来学业的终止线
我们悲伤于再也遇不到如此朝夕相处的伙伴
被很多人评价1110的关系如此融洽
很讶异我们的亲密关系
研究生生涯匆匆而逝 有好多到道不清的遗憾
我们都应该勇敢一些 世俗而不世故
希望接下来的工作和生活
我勇敢而不怯懦 我懂的分寸不试探别人的底线
我爱自己并且让自己更好
而我爱的你们 也一切顺利
想记录一下终于尘埃落定毕业的心情
大家都很清楚的明白
毕业只不过意味着一段新的开始
还有好多困难在等待
但是啊无论多近的未知的困难
也抵挡不过此刻我们开心并且痛苦的心情
我们欢喜于所有的努力都得到了结果
熬过的夜 流过的泪 24小时的学研
是19年来学业的终止线
我们悲伤于再也遇不到如此朝夕相处的伙伴
被很多人评价1110的关系如此融洽
很讶异我们的亲密关系
研究生生涯匆匆而逝 有好多到道不清的遗憾
我们都应该勇敢一些 世俗而不世故
希望接下来的工作和生活
我勇敢而不怯懦 我懂的分寸不试探别人的底线
我爱自己并且让自己更好
而我爱的你们 也一切顺利
✋热门推荐