【英国动物园为40岁南方白犀牛采集DNA 将用于生物活细胞库】一头40岁南方白犀牛患牙齿疾病被安乐死后,英国动物园为其采集组织样本和DNA,用于广泛的兽医研究和保护项目,如生物活细胞库等。#TopCGTN# Un rhinocéros vieillissant du zoo ZSL Whipsnade a contribué à la conservation de sa propre espèce, même après sa mort. Des échantillons de tissus, prélevés à l'autopsie d'un rhinocéros blanc du sud de 40 ans nommé Clara, seront utilisés pour un large éventail de projets de recherche et de conservation vétérinaires, y compris une biobanque de cellules vivantes, conçue pour aider à protéger des espèces contre une extinction future. Après que Clara a cessé de manger correctement et a commencé à perdre du poids, un examen vétérinaire a révélé que son état se détériorait et n'allait pas être traitable par l'équipe d'experts de vétérinaires du zoo. Elle a été endormie le mercredi 10 novembre, et l'autopsie qui a suivi a été photographiée par le Zoo pour permettre au public d'avoir un aperçu du travail scientifique rigoureux qui se déroule après la mort d'un de ses animaux. En plus de la connaissance de son état, une autopsie comme celle de Clara permet au Zoo de prélever des échantillons de tissus. Dans le cas de Clara, plus de 70 échantillons différents ont été prélevés pour être utilisés dans des projets de recherche scientifique vétérinaire et de conservation.
【第四届进博会签约成果丰硕 “成绩单”喜人】在第四届进博会贸易投资对接会的签约台上,每隔几分钟就会有一项投资意向诞生,双方上台签署备忘录,通过线上线下一对一的洽谈,为期3天的贸易投资对接会诞生了200多项合作意向。À la 4e Expo internationale d'importation de Chine à Shanghai, plus d'une centaine d'évènements parallèles ont eu lieu l'avant-dernier jour de l'exposition. Au cours de cette exposition, plus de 60 exposants ont présenté 100 nouveaux produits, technologies de pointe et services innovants. Plus d'un millier d'entreprises chinoises et étrangères ont signé 200 projets de coopération. 详细报道:https://t.cn/A6xUSg1T #中国国际进口博览会#
#CIIE2021#
#CIIE2021#
Projection du documentaire Antarctica, sur les traces de l’empereur les 13 et 14 novembre 2021 au musée des sciences du Liaoning
2021年11月13日至14日在辽宁省科技馆放映纪录片《南极洲》
Embarquez à bord de L’Astrolabe, le navire polaire qui assure les liaisons entre la Tasmanie et la Terre Adélie, arrêtez-vous à la station Dumont-d’Urville et laissez-vous guider par Vincent MUNIER, naturaliste et photographe, et Laurent BALLESTA, plongeur de l’extrême et biologiste marin, pour une expédition unique, une véritable ode à la biodiversité du continent blanc et à sa protection. Derrière la rudesse du climat se cache une grande fragilité. Souvent considéré comme le plus grand « réfrigérateur du monde », l’Antarctique a longtemps représenté une limite inatteignable dans l’inconscient collectif. Ce documentaire, réalisé par Jérôme BOUVIER, relate le récit passionnant d’une entreprise à la fois humaine et artistique présentant les menaces qui pèsent sur cet environnement fragilisé avec pour héros, le manchot empereur.
您将登上连接塔斯马尼亚(澳)和阿黛利地(法)的法国星盘号Astrolabe破冰船,并在法国迪蒙·迪维尔南极考察站停靠,接下来,自然学家兼摄影师 Vincent MUNIER 和极限潜水员兼海洋生物学家 Laurent BALLESTA 将带领您开启独一无二的探险,这是一次对白色大陆的生物多样性及对其保护措施的致敬。恶劣的气候背后隐藏着巨大的脆弱性。南极洲通常被视为世界上最大的“冰箱”,长期以来一直是公认的不可企及的存在。这部由Jérôme BOUVIER 执导的纪录片讲述了一个兼具人文、艺术的动人故事,一个深受脆弱环境威胁的英雄帝企鹅的故事。
Partez à la découverte de la place de l’Antarctique dans notre écosystème global !
在我们的全球生态系统中发现南极洲的重要性!
Le documentaire est en français sous-titrés en chinois.
纪录片将以法语原声配有中文字幕的形式播放。
⏰Dates : samedi 13 et dimanche 14 novembre 2021 à 10h00
日期:2021年11月13日周六、14日周日,上午10点
Adresse : Musée des sciences du Liaoning
159 Zhihuisanjie, Hunnan District, Shenyang
地点:辽宁省科学技术馆
沈阳市浑南区智慧三街159号
⚠️Pour pouvoir assister à la projection, il faut impérativement vous inscrire en amont grâce au code QR dédié :
想要观影的朋友,请您提前扫描下方二维码进行预约:
Visiteurs chinois : Pour pouvoir pénétrer dans l’enceinte du musée, merci de vous inscrire, 24h00 à l’avance a minima, en scannant le code suivant :
中国籍参观者:进入科技馆,请您提前24小时扫描下方二维码预约入场:
Visiteurs étrangers : Pour pouvoir pénétrer dans l’enceinte du musée, il vous suffira de présenter votre passeport à l’entrée Ouest. Aucune inscription préalable n’est nécessaire.
外国籍参观者:无需提前预约进入科技馆,请您携带护照到科技馆西门直接登记入场。
2021年11月13日至14日在辽宁省科技馆放映纪录片《南极洲》
Embarquez à bord de L’Astrolabe, le navire polaire qui assure les liaisons entre la Tasmanie et la Terre Adélie, arrêtez-vous à la station Dumont-d’Urville et laissez-vous guider par Vincent MUNIER, naturaliste et photographe, et Laurent BALLESTA, plongeur de l’extrême et biologiste marin, pour une expédition unique, une véritable ode à la biodiversité du continent blanc et à sa protection. Derrière la rudesse du climat se cache une grande fragilité. Souvent considéré comme le plus grand « réfrigérateur du monde », l’Antarctique a longtemps représenté une limite inatteignable dans l’inconscient collectif. Ce documentaire, réalisé par Jérôme BOUVIER, relate le récit passionnant d’une entreprise à la fois humaine et artistique présentant les menaces qui pèsent sur cet environnement fragilisé avec pour héros, le manchot empereur.
您将登上连接塔斯马尼亚(澳)和阿黛利地(法)的法国星盘号Astrolabe破冰船,并在法国迪蒙·迪维尔南极考察站停靠,接下来,自然学家兼摄影师 Vincent MUNIER 和极限潜水员兼海洋生物学家 Laurent BALLESTA 将带领您开启独一无二的探险,这是一次对白色大陆的生物多样性及对其保护措施的致敬。恶劣的气候背后隐藏着巨大的脆弱性。南极洲通常被视为世界上最大的“冰箱”,长期以来一直是公认的不可企及的存在。这部由Jérôme BOUVIER 执导的纪录片讲述了一个兼具人文、艺术的动人故事,一个深受脆弱环境威胁的英雄帝企鹅的故事。
Partez à la découverte de la place de l’Antarctique dans notre écosystème global !
在我们的全球生态系统中发现南极洲的重要性!
Le documentaire est en français sous-titrés en chinois.
纪录片将以法语原声配有中文字幕的形式播放。
⏰Dates : samedi 13 et dimanche 14 novembre 2021 à 10h00
日期:2021年11月13日周六、14日周日,上午10点
Adresse : Musée des sciences du Liaoning
159 Zhihuisanjie, Hunnan District, Shenyang
地点:辽宁省科学技术馆
沈阳市浑南区智慧三街159号
⚠️Pour pouvoir assister à la projection, il faut impérativement vous inscrire en amont grâce au code QR dédié :
想要观影的朋友,请您提前扫描下方二维码进行预约:
Visiteurs chinois : Pour pouvoir pénétrer dans l’enceinte du musée, merci de vous inscrire, 24h00 à l’avance a minima, en scannant le code suivant :
中国籍参观者:进入科技馆,请您提前24小时扫描下方二维码预约入场:
Visiteurs étrangers : Pour pouvoir pénétrer dans l’enceinte du musée, il vous suffira de présenter votre passeport à l’entrée Ouest. Aucune inscription préalable n’est nécessaire.
外国籍参观者:无需提前预约进入科技馆,请您携带护照到科技馆西门直接登记入场。
✋热门推荐