诚惶诚恐学写字(一一九)诗词歌赋
燕燕于飞 差池其羽 之子于归 远送于野 瞻望弗及 泣涕如雨 燕燕于飞 颉之颃之 之子于归 远于将之 瞻望弗及 伫立以泣 燕燕于飞 下上其音 之子于归 远送于南 瞻望弗及 实劳我心 仲氏任只 其心塞渊 终温且惠 淑慎其身 先君之思 以勖寡人
——《诗经·国风·邶风》燕燕
燕燕于飞 差池其羽 之子于归 远送于野 瞻望弗及 泣涕如雨 燕燕于飞 颉之颃之 之子于归 远于将之 瞻望弗及 伫立以泣 燕燕于飞 下上其音 之子于归 远送于南 瞻望弗及 实劳我心 仲氏任只 其心塞渊 终温且惠 淑慎其身 先君之思 以勖寡人
——《诗经·国风·邶风》燕燕
柏舟
佚名 〔先秦〕
泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!
泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!我用最合适的相貌出现在每个灵魂面前。在遇到下一个灵魂之前,我一直保持这样的相貌。我不知道自己遇到第一个灵魂之前是什么模样。如果我真的存在,我的存在也是因为有你们的需要。
——克莱儿·麦克福尔《摆渡人》燕燕
佚名 〔先秦〕
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
佚名 〔先秦〕
泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!
泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!我用最合适的相貌出现在每个灵魂面前。在遇到下一个灵魂之前,我一直保持这样的相貌。我不知道自己遇到第一个灵魂之前是什么模样。如果我真的存在,我的存在也是因为有你们的需要。
——克莱儿·麦克福尔《摆渡人》燕燕
佚名 〔先秦〕
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
燕燕
先秦 佚名
燕燕于飞,差(cī)池其羽。
之子于归,远送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉(xié)之颃(háng)之。
之子于归,远于将(jiāng)之。
瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。
之子于归,远送于南。
瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只(zhī),其心塞(sè)渊。
终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖(xù)寡人。
燕燕:即燕子。
差(cī)池(chí)其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。
瞻:往前看;弗:不能。
颉(xié):上飞。颃(háng):下飞。
将(jiāng):送。
仲:兄弟或姐妹中排行第二者。指二妹。任:信任。
塞(sè):诚实。渊:深厚。
勖(xù):勉励。
译文及赏析
群燕飞翔,羽翅参差不齐。我的妹子要出嫁,我一送再送。送到很选的郊野。然后远眺她的背影。直到我的目光也无法追上,忍不住泣涕如雨。
燕子依然从空中飞过,时高时低。我的妹子要远嫁,我一送再送。最终我的目光还是无法再追上她的背影,我站在那里,默默哭位。
燕子飞过的时候,呢呢喃喃。我的妹子要出嫁,我将她送到南郊。她的背影消失在我的注视中,让我的心满是愁苦。
我的二妹妹是个敦厚可信的人,她待人诚实,感情深沉,气质贤淑又谨慎。我的父亲安排她远嫁异乡、是为了帮助我这个不成器的人。
《诗序》里说这是卫庄姜送丈夫的妾戴妫(guī)回去,因为她们共同的丈夫死去后,国内大乱,戴妫的儿子也惨遭杀害。也有说是卫女远嫁,其兄为之送别。感觉更像后者,这位二姑娘性情温厚,让人不由想起《红楼梦》里二姑娘迎春,她出嫁之后,惨遭中山狼的荼毒。这也是多少女子和她们的亲人的噩梦。
#诗经##诗词##中国诗词大会[超话]##中华好诗词##青春##情感语录##愿你遇到的人都是温暖的##我们的歌# https://t.cn/R2WxQal
先秦 佚名
燕燕于飞,差(cī)池其羽。
之子于归,远送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉(xié)之颃(háng)之。
之子于归,远于将(jiāng)之。
瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。
之子于归,远送于南。
瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只(zhī),其心塞(sè)渊。
终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖(xù)寡人。
燕燕:即燕子。
差(cī)池(chí)其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。
瞻:往前看;弗:不能。
颉(xié):上飞。颃(háng):下飞。
将(jiāng):送。
仲:兄弟或姐妹中排行第二者。指二妹。任:信任。
塞(sè):诚实。渊:深厚。
勖(xù):勉励。
译文及赏析
群燕飞翔,羽翅参差不齐。我的妹子要出嫁,我一送再送。送到很选的郊野。然后远眺她的背影。直到我的目光也无法追上,忍不住泣涕如雨。
燕子依然从空中飞过,时高时低。我的妹子要远嫁,我一送再送。最终我的目光还是无法再追上她的背影,我站在那里,默默哭位。
燕子飞过的时候,呢呢喃喃。我的妹子要出嫁,我将她送到南郊。她的背影消失在我的注视中,让我的心满是愁苦。
我的二妹妹是个敦厚可信的人,她待人诚实,感情深沉,气质贤淑又谨慎。我的父亲安排她远嫁异乡、是为了帮助我这个不成器的人。
《诗序》里说这是卫庄姜送丈夫的妾戴妫(guī)回去,因为她们共同的丈夫死去后,国内大乱,戴妫的儿子也惨遭杀害。也有说是卫女远嫁,其兄为之送别。感觉更像后者,这位二姑娘性情温厚,让人不由想起《红楼梦》里二姑娘迎春,她出嫁之后,惨遭中山狼的荼毒。这也是多少女子和她们的亲人的噩梦。
#诗经##诗词##中国诗词大会[超话]##中华好诗词##青春##情感语录##愿你遇到的人都是温暖的##我们的歌# https://t.cn/R2WxQal
✋热门推荐