【Album】[12/01] サイダーガール - SODA POP FANCLUB 4
サイダーガール 新专「SODA POP FANCLUB 4」12月1日发行,封面收录曲公开
CD
01. 待つ
02. 猫にサイダー
03. シンデレラ (アニメ「古見さんは、コミュ症です。」OP)
04. 足りない
05. ピンクムーン
06. かいじゅうのゆめ
07. トロール
08. 再見
09. Melt
10. マーブル
11. ライラック
初回限定盤特典CD
・全曲オフボーカル
初回限定盤DVD
・レコーディングドキュメンタリー(20分)
サイダーガール 新专「SODA POP FANCLUB 4」12月1日发行,封面收录曲公开
CD
01. 待つ
02. 猫にサイダー
03. シンデレラ (アニメ「古見さんは、コミュ症です。」OP)
04. 足りない
05. ピンクムーン
06. かいじゅうのゆめ
07. トロール
08. 再見
09. Melt
10. マーブル
11. ライラック
初回限定盤特典CD
・全曲オフボーカル
初回限定盤DVD
・レコーディングドキュメンタリー(20分)
#灵感生活# 混凝土家居大赏:The Future Pefect——创造融化的混凝土生物
The Future Pefect,世界上最重要的当代设计画廊之一,从事当代艺术、设计和装饰等最具创造力的工作,由David Alhadeff于2003年创立,它既属于混合空间,可以是商店或画廊,也可以是年轻设计师与艺术家的孵化器。
CONCRETE MELT CHAIR
这组混凝土椅子是设计师Bower Studios为The Future Pefect专门设计的,椅子的顶部为浅色混凝土,并垂悬在金属底座上,从而在地板上形成折叠。混凝土的曲线形状看起来像已经融化,因此将其命名为“混凝土融化椅子”。
3000 CONCRETE MIRROR
3000 Mirror这款产品以“将其表面抛光成光滑平面所需的砂砾”而得名,它模仿了米兰大堂和威尼斯宫殿的磨光水磨石地板。
将混凝土浇铸成一体,其彩色大理石、镜子和骨料被视为一个连续的表面,垂直或水平悬挂皆可。
AME
AME是通过修剪由The Eames Studio于1948年设计的行业标准“DSR”塑料座椅的边缘 (E/AME/S) 制成的。
使用实际座椅作为形式的起点,设计师创建了一个混凝土版本,符合人体工程学,舒适感并未因此减弱。
TECHNO CHAIR
这款椅子是设计师DIMOREMILANO的得意之作。Techno是一把侧椅,底座为混凝土和拉丝钢,靠背为有机玻璃,由三个镀铬金属螺丝固定,上面饰有雕刻的星星。
COBALT 生物扶手椅
Brett Douglas Hunter是一位自学成才的艺术家,他出身于一个艺术家和建筑商家庭,似乎从一开始就注定要成为一名设计师。此前,Brett一头扎进了雕塑世界,使用纤维水泥混合物制作了奇妙的生物。
点击链接阅读全文,了解更多相关信息https://t.cn/A6MqM1XR
The Future Pefect,世界上最重要的当代设计画廊之一,从事当代艺术、设计和装饰等最具创造力的工作,由David Alhadeff于2003年创立,它既属于混合空间,可以是商店或画廊,也可以是年轻设计师与艺术家的孵化器。
CONCRETE MELT CHAIR
这组混凝土椅子是设计师Bower Studios为The Future Pefect专门设计的,椅子的顶部为浅色混凝土,并垂悬在金属底座上,从而在地板上形成折叠。混凝土的曲线形状看起来像已经融化,因此将其命名为“混凝土融化椅子”。
3000 CONCRETE MIRROR
3000 Mirror这款产品以“将其表面抛光成光滑平面所需的砂砾”而得名,它模仿了米兰大堂和威尼斯宫殿的磨光水磨石地板。
将混凝土浇铸成一体,其彩色大理石、镜子和骨料被视为一个连续的表面,垂直或水平悬挂皆可。
AME
AME是通过修剪由The Eames Studio于1948年设计的行业标准“DSR”塑料座椅的边缘 (E/AME/S) 制成的。
使用实际座椅作为形式的起点,设计师创建了一个混凝土版本,符合人体工程学,舒适感并未因此减弱。
TECHNO CHAIR
这款椅子是设计师DIMOREMILANO的得意之作。Techno是一把侧椅,底座为混凝土和拉丝钢,靠背为有机玻璃,由三个镀铬金属螺丝固定,上面饰有雕刻的星星。
COBALT 生物扶手椅
Brett Douglas Hunter是一位自学成才的艺术家,他出身于一个艺术家和建筑商家庭,似乎从一开始就注定要成为一名设计师。此前,Brett一头扎进了雕塑世界,使用纤维水泥混合物制作了奇妙的生物。
点击链接阅读全文,了解更多相关信息https://t.cn/A6MqM1XR
Kiss your lover
Till a’ the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi’ the sun;
I will love thee still, my dear,
While the sands o’ life shall run.
—A Red, Red Rose, Poet, Robert Burns
纵使大海干涸水流尽,
太阳将岩石烧作灰尘,
亲爱的,我永远爱你,
只要我一息犹存。
——罗伯特·彭斯,诗人,《一朵红红的玫瑰》
Till a’ the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi’ the sun;
I will love thee still, my dear,
While the sands o’ life shall run.
—A Red, Red Rose, Poet, Robert Burns
纵使大海干涸水流尽,
太阳将岩石烧作灰尘,
亲爱的,我永远爱你,
只要我一息犹存。
——罗伯特·彭斯,诗人,《一朵红红的玫瑰》
✋热门推荐