道德经·第五十八章
原文:
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极?其无正也。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
意解:
政治宽松,人民就淳朴。
政治苛刻,人民就狡诈。
灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。
谁知它最后会怎么样?它没有定论。
正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。
原文:
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极?其无正也。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
意解:
政治宽松,人民就淳朴。
政治苛刻,人民就狡诈。
灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。
谁知它最后会怎么样?它没有定论。
正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。
道德经·第五十八章
原文:
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极?其无正也。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
意解:
政治宽松,人民就淳朴。
政治苛刻,人民就狡诈。
灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。
谁知它最后会怎么样?它没有定论。
正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。
原文:
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极?其无正也。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
意解:
政治宽松,人民就淳朴。
政治苛刻,人民就狡诈。
灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。
谁知它最后会怎么样?它没有定论。
正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。
道德经·第五十八章
原文:
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极?其无正也。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
意解:
政治宽松,人民就淳朴。
政治苛刻,人民就狡诈。
灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。
谁知它最后会怎么样?它没有定论。
正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。
原文:
其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。
孰知其极?其无正也。
正复为奇,善复为妖。
人之迷,其日固久。
意解:
政治宽松,人民就淳朴。
政治苛刻,人民就狡诈。
灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。
谁知它最后会怎么样?它没有定论。
正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。
✋热门推荐