〰️〰️Jul 9|2019〰️〰️

| 容易误译的英语

cry for the moon

例句: If he wished to be a lunarnaut, he would cry for the moon.

误译: 若他想当登月宇航员,他就要对着月球叫喊。

原意: 他想当登月宇航员,那是异想天开。

说明: ① cry for the moon(动词短语)意为“想海底捞月”、“想摘天上的月亮”、“想做做不到的事”、“想要要不到的东西”、“异想天开”等,此短语在句子中不用被动语态。lunarnaut /'lju:nənɔ:t/ 意为“登月宇航员”。②例句为虚拟条件句(表示现在或将来的情况)。这种句子,主句谓语用would+动词原形,从句用过去时,表示全然假设或不大可能实现的情况。

cry over spilt [spilled] milk

例句: She cried over spilt milk.

误译: 她对着已打翻的牛奶哭泣。

原意: 她后悔也无济于事。

说明: cry over spilt [spilled] milk意为“作无用的后悔”。

#自娱笔记# 讲解摘录自《容易误译的英语》

|课程推荐

两份词汇专栏 & 一份外刊精讲:https://t.cn/Ai0JjBXZ

〰️〰️Jul 8|2019〰️〰️

| 容易误译的英语

count sheep

例句: He is always counting sheep.

误译: 他老是把羊数来数去(生怕少了一只)。

原意: 他总是失眠。

说明: count sheep意为“失眠”(源自失眠时“数羊”可入睡的说法)。

criticism of...

例句: This is a frank criticism of Mr. Lake.

误译: 这是莱克先生提出的坦率的批评。

原意: 这是对莱克先生的坦率的批评。

说明: 若将本例改成This is a frank criticism of Mr. Lake's, 即用双重所有格,才是“这是莱克先生提出的坦率的批评”。

#自娱笔记# 讲解摘录自《容易误译的英语》

|课程推荐

两份词汇专栏 & 一份外刊精讲:https://t.cn/Ai0JjBXZ

〰️〰️Jul 8|2019〰️〰️

|翻译辩误|到底在什么地方?
 
▪️ 原文:
He made many new acquaintances during his absence in London.
 
▫️ 原译:
他不在伦敦的时候结识了许多朋友。

|辨析:

▪️ 原译“不在伦敦的时候”没有拘泥于将absence译成“缺席”是动了脑筋的,但是却忽略了后面的介词in。表示某人不在某个地方应该是be absent from some place (名词也一样:one's absence from some place) , 如 :He was absent from lectures yesterday. (他昨天没有来上课。/他缺席了昨天的课。)还可以说 He absented himself from lectures yesterday. 强调他故意没有上课。

▫️ from常用于表示“分隔”、“离散”、“不在” 等意思,如:break from the past (与过去决裂), find a cover from the storm (找到一个躲避暴风雨的地方),depart from the usual way of doing things (不再采用通常做事的办法),dismiss someone from office(免除某人职务),divert from the correct way (偏离正确的做法),divorce from her husband (和丈夫离婚),escape from being drowned (差一点儿淹死),expel somebody from school (开除某人学籍),retreat from social life (逃避社交),prevent somebody from doing something (不让某人做某事)。

▪️ in的原意是“ 在( 某地 )”。严格地说,he is absent in London 中的 in London 和 absent 没有直接关系,he is absent in London 的意思是“他目前不在本地(他通常所在的地方),而在伦敦”,所以during his absence in London是指“他在伦敦(的那一段)时(间)”。

▫️ 原译的“结识了许多朋友”意思也不确切,因为acquaintance只是“结识的人”,不等于朋友,当然译为“结识新人会有歧义 ( “新人” 常指新郎或新娘),所以宜将new处理成状语“又(结识了许多人)”。

▪️ 所以,原句应该译为:他在伦敦的那一段时间又结识了许多人。

#自娱笔记# 摘录自:陈德彰 《翻译辨误》

|课程推荐

两份词汇专栏 & 一份外刊精讲:https://t.cn/Ai0JjBXZ


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 富贵之时不相弃,同去逍遥,笑谈旧事,俱得开心颜。 易得无价宝,难得有情人。
  • #高考作文# 《红楼梦》里「大观园试才题对额」的故事,其实只说明一个道理,那就是领导的意见,比艺术效果的好坏,重要得多。至于「移用」「化用」和「独创」,究竟
  • 她曾是佳县康家港便民服务中心王家畔村的一名建档立卡贫困户,2019年以来,她通过直播和短视频,不仅展示了佳县的风土人情,而且把家乡的农特产品卖到全国各地,帮助群
  • 2012年,长春市残联在充分调研的基础上,针对部分肢体残疾人面临的康复贵、住院难、家人无法长期陪护、渴望回归家庭、经济负担重及行动和交通不便等诸多困难的实际情况
  • 【碳烤猪肋排】甜辣口儿,碳火慢烤至表皮微酥、肉嫩脱骨,沾酸奶油简直绝了,吮指不停,佐以冰爽的精酿啤酒,再观看一场酣畅淋漓的球赛,就是我喜欢的夏夜呀;【炭烤炙切小
  • 第一次见识到油性马克笔穿不透的纸,而且居然还能涂改……缺点是不显色,颜色比普通纸浅几度。马克笔:纸是防油的,不会透到背面,不会有墨点。
  • 媒体真是见不得这两人的好啊事实根本不是这样,因为人家不过是设置了微博半年可见,所以才找不到之前的信息了并不是说,两人的感情有什么问题营销号可真是见风就是雨…….
  • 持续强化项目建设要素保障,组建1家2A级投融资集团和4家投融资公司,确保年内完成融资20亿元以上;抢抓国家和省市政策机遇,围绕产业发展、城市建管、乡村振兴、交通
  • WiFi在我眼中,很鲜活,他坚持心中正义,但因过于强大为仙门百家不容,纵然修了鬼道,用一支陈情操纵万千凶尸,但心依旧没变,还是那个爱笑的少年郎。 若是金丹还在
  • #贵阳身边事# (贵阳日报融媒体记者 庭静)#贵州民政身边事# 【省民政厅关于贵州省2022年第一次高级社会工作师评审合格名单的公示】按照《高级社会工作师评审办
  • ( 碎碎念)刚刚随手翻了一下自己的微博,感觉碎碎念的这个模式还是挺多的,但是也是由于太多,所以不想继续翻下去了 有点犯困 要不明日再接着念吧(时间:2022年0
  • 能够有效地防止腹泻病,能够预防抗生素相关腹泻的发生;同时该类益生菌能够提高人体的免疫功能.哺乳期的第n次堵奶,承受着一次又一次疼痛,但我依然坚持母乳喂养,只为给
  • 最后一张照片呢是海葵自己拿着我手机拍的,还是蛮有感的,以后说不定像海哥一样成为摄影师,也是不错的[心]#健身##日常碎片plog##萌娃养成记##今日妆容#前段
  • 第三高潮,女大学生或许不过瘾,在空间,微博和她是管理员的那个QQ群,大肆宣扬与她作对,说她文笔不好的人,这一点我感到气愤,于是我向她质疑反问,给我发了小作文却没
  • 突泉县坚持绿色发展,严守生态底线,通过科学治理及修复,生态环境大幅改善,不仅为老百姓带来看得见山望得见水的“乡愁”也让候鸟有了更好的栖息环境。加强源头治理,注重
  • ...厚重的包浆,岁月的蚀孔及抚摸的那种油润...真不知如何断代,它是一块有传承的经历过多少代人...画面中飘动松针,坠落的松果,雀跃的叭叭鸟和奇石的形态,的确
  • 此次改造以街坊格为单位,实施街区改造,对街坊格内全部房屋建筑和基础设施进行统一改造与完善;对街坊格内分属不同物业服务区域的,按照一个物业服务区域统一整合。同时,
  • 18、没有销声匿迹,我在热爱生活。今天老累了早上起来就10:30了 约了12点去按摩儿 差点儿就来不及 为了防晒 咱就是一整个全副武装住 我们学校新开通的地
  • 味道也是我爱的style洗完也不紧绷 没啥理由不爱之前常规版 我已经用空辽这次联名款还添加了呼吸酵母阔以强化屏障换季也不用担心喽[ok][ok] [舔屏]平 揪
  • #拍一拍中秋月亮#(摄影:青锋Fing @摄影师Shev )#伯远xevier[超话]#[打call]#伯远食万八千里# 月亮升起  有雕归巢的声音  有鱼儿跃