干货 | 与饮食相关的西语表达(3)
Como una sopa / hecho una sopa
Esta expresión se emplea para ponderar el hecho de estar completamente empapado, muy mojado.
用于形容处于完全湿透的状态。
Por ejemplo: «Hoy está lloviendo a cántaros y no tengo paraguas. ¡Estoy hecho una sopa!»
例:“今天下了一场瓢泼大雨,我没有带伞。我湿透了!”
No comerse una rosca
Significa no tener éxito o no conseguir lo que se pretende, especialmente en asuntos amorosos.
意味着不成功或得不到想要的东西,尤其是在爱情方面。
Por ejemplo: Rajoy no se va a comer ni una rosca en las elecciones
例:拉霍伊在选举上不会成功。
Dar calabazas
Significa rechazar un requerimiento amoroso.
意为拒绝求爱。
Por ejemplo: «¿Le gusto a Juan? Pues no sé qué decirte, este tío parece de los que no se ha comido una rosca en su vida; creo que le voy a dar calabazas.»
例:“胡安喜欢我吗?好吧,我不知道该说什么。这家伙像是从来没有成功过的人,我想我会拒绝他。”
Hacerse (una) rosca
Significa enroscar el cuerpo, adquirir forma de rosquilla.
意为蜷缩身体,缩成甜甜圈的形状。
Por ejemplo: Loli siempre se hace una rosca cuando se duerme.
例:罗莉睡觉的时候总把身体蜷缩起来。
也有奉承、讨好的意思。
Por ejemplo: Le está haciendo la rosca al jefe para que lo ascienda.
例:他在讨好老板以求得升职。
图源:unsplash
#小西做功课#
Como una sopa / hecho una sopa
Esta expresión se emplea para ponderar el hecho de estar completamente empapado, muy mojado.
用于形容处于完全湿透的状态。
Por ejemplo: «Hoy está lloviendo a cántaros y no tengo paraguas. ¡Estoy hecho una sopa!»
例:“今天下了一场瓢泼大雨,我没有带伞。我湿透了!”
No comerse una rosca
Significa no tener éxito o no conseguir lo que se pretende, especialmente en asuntos amorosos.
意味着不成功或得不到想要的东西,尤其是在爱情方面。
Por ejemplo: Rajoy no se va a comer ni una rosca en las elecciones
例:拉霍伊在选举上不会成功。
Dar calabazas
Significa rechazar un requerimiento amoroso.
意为拒绝求爱。
Por ejemplo: «¿Le gusto a Juan? Pues no sé qué decirte, este tío parece de los que no se ha comido una rosca en su vida; creo que le voy a dar calabazas.»
例:“胡安喜欢我吗?好吧,我不知道该说什么。这家伙像是从来没有成功过的人,我想我会拒绝他。”
Hacerse (una) rosca
Significa enroscar el cuerpo, adquirir forma de rosquilla.
意为蜷缩身体,缩成甜甜圈的形状。
Por ejemplo: Loli siempre se hace una rosca cuando se duerme.
例:罗莉睡觉的时候总把身体蜷缩起来。
也有奉承、讨好的意思。
Por ejemplo: Le está haciendo la rosca al jefe para que lo ascienda.
例:他在讨好老板以求得升职。
图源:unsplash
#小西做功课#
【阿根廷总统:民主不应该是强加的|Presidente argentino afirma que la democracia supone no intervención 】Durante su participación en la "Cumbre por la democracia", convocado por el presidente de los EE. UU., el presidente argentino Alberto Fernández destacó el valor de la democracia en la región latinoamericana y volvió a resaltar la posición de "no intervención" extranjera sobre los procesos nacionales. Más: https://t.cn/A6xQe7FJ
【 俄罗斯塑料厂变身街头艺术博物馆 | Una fábrica de plástico en San Petersburgo se convierte en sede de un museo】San Petersburgo es mundialmente conocida por su pasado glorioso, abundante en arte. Pero no sólo el legendario Museo Hermitage o las incontestables obras de Tchaikovsky y Tolstoy son ejemplo del talento y creatividad rusos. Una fábrica de plásticos aún en funcionamiento se han convertido en la segunda casa para muchos artistas callejeros en Rusia, que utilizan sus espacios para crear arte urbano y fusionarlo con la vida industrial. Es el primer museo de este tipo a nivel mundial. Más: https://t.cn/A6xQhIrt
✋热门推荐