#探秘师大#是清风徐徐,也是暖阳依旧。十二月的杭师大风日晴和人意好。晨光熹微,树影摇曳,潇洒地斑驳于校园几隅;薄雾浓云,烟波浩渺,氤氲了一片旖旎的宁静;惠风和畅,湖水静谧,或泛起点点涟漪;夕阳骤现,波谲云诡,残阳浩浩荡荡弥漫了青空万里;风清月皎,霜叶知秋,掩映灯光几许。未觉岁暮天寒,倒叹盎然生机。一日之景,之于杭师。以眼为墨,以心为笔,绘瑰丽之诗,感师大校园壮丽美好之境。
古代诗歌阅读七 • 插田歌(节选)
[唐]刘禹锡
冈头花草齐,燕子东西飞。
田塍望如线,白水光参差。
农妇白纻裙,农父绿蓑衣。
齐唱郢中歌,嘤咛如竹枝。
[景语·情语]刘禹锡(772-842),中唐文学家,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,与白居易合称“刘白”。被号“诗豪”,他的《陋室铭》《乌衣巷》等广为流传。刘禹锡三次被贬,采集并写作民歌。“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”是刘禹锡《竹枝词》里的名句。《插田歌》是他贬居连州写作的民歌。诗前小序说“连州城下,俯接村墟。偶登郡楼,适有所感,遂书其事为俚歌,以俟采诗者。”诗作前半描绘连州城外农民插秧唱歌和农田村落的景象,后半描述一个年轻人吹嘘长安气象的情景。试题是诗作开头八句的节选——如同农田舞台上,男女农民的劳作演出。
节选部分的前四句描绘农田景象。
诗作起首两句“冈头花草齐,燕子东西飞。”——城头所见郊外风光。第一句纵向静态景象:放眼望去,花草在土冈茂盛生长,铺展开去,春意萌融。第二句横向动态景象:花草之上,燕子在低空穿梭翻飞,东西上下,生机盎然。两句写原野风光,是农田舞台的幕布背景。
诗作三句四句“田塍望如线,白水光参差。”——原野背景农田舞台。第三句展现农田格局:水田塍埂,好像笔直的墨线延展,井字交错,如同棋局。第四句描摹舞台效果:清澈白水,如同光洁的明镜开启,天光云影,变幻参差。两句写光洁农田,是农民演出的广阔舞台。
节选部分的后四句描摹农民形象。
诗作五句六句“农妇白纻裙,农父绿蓑衣。”——农妇农父登上舞台。农妇穿白色苎麻布的裙子,素洁爽利;农父披绿色茅草编的蓑衣,洒脱健壮。展开想象,在田塍如线,水光参差,青苗盈盈的舞台上,演员们登场,南国衣着风采清爽。农妇插秧,农父犁田,身手矫捷。
诗作七句八句“齐唱郢中歌,嘤咛如竹枝。”——农妇农父齐声欢唱。劳作艰辛,劳作也快乐。劳作的农民齐声唱起郢地的民歌。对异乡诗人来说,连州农民的服装新鲜,语音歌声也新鲜。诗人投入极大的兴趣观赏,蓦然感到,这嘤嘤咛咛的声音很像巴蜀地方的竹枝词呢!
编剧偏远连州的诗人,没有消沉和抱怨,反而满怀热情,关注当地农民的劳动和歌唱。“晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。”“诗豪”之名,刘梦得当之无愧。
[古诗今译] 插田歌(节选)
土冈前头花花草草齐刷刷,
燕子飞东飞西地自由穿梭。
远望田塍如同一条条线绳,
田塍间白水参差波光闪烁。
农妇们穿着白麻布的裙子,
农父们身披着绿色的草蓑。
大家一齐唱起郢地的民歌,
嘤嘤咛咛像竹枝词般柔和。
附:插田歌(全诗)
连州城下,俯接村墟。偶登郡楼,适有所感,遂书其事为俚歌,以俟采诗者。
冈头花草齐,燕子东西飞。田塍望如线,白水光参差。农妇白纻裙,农夫绿蓑衣。齐唱郢中歌,嘤咛如竹枝。但闻怨响音,不辨俚语词。时时一大笑,此必相嘲嗤。水平苗漠漠,烟火生墟落。黄犬往复还,赤鸡鸣且啄。路旁谁家郎?乌帽衫袖长。自言上计吏,年初离帝乡。田夫语计吏:君家侬定谙。一来长安罢,眼大不相参。计吏笑致辞:长安真大处。省门高轲峨,侬入无度数。昨来补卫士,唯用筒竹布。君看二三年,我作官人去。
[题目解答]
1.下列对这首词诗的赏析,不正确的一项是
A.诗歌以花鸟发端,通过简练的笔触,勾勒出一幅意趣盎然的美丽画面。
B.诗人举目眺望,能看到远处田埂在粼粼的波光中蜿蜒起伏,时隐时现。
C.诗中写到了农父农妇的衣着,白裙绿水映照绿苗白水,色调分外和谐。
D.诗的七、八两句通过听觉描写,表现农民们的劳动场面以及愉悦心情。
参考答案:B(选项“远处田埂在粼粼的波光中蜿蜒起伏,时隐时现”是对诗句“田塍望如线,白水光参差”的错误理解。详见译诗。)
2.与《酬乐天扬州初逢席上见赠》相比,这几句诗的语言风格有什么不同?
备考答案:《酬乐天扬州初逢席上见赠》对仗工稳,用典精当,语言雅丽平整;这几句诗则采用了民歌俚曲的表现手法描写田野风光和劳动场景,语言通俗浅显,清新流畅。
[备考点拨]附·刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。(译诗:巴山楚水这片荒凉凄苦的地方,度过二十三年贬谪沦落的光阴。思怀故友徒然吟诵闻笛的辞赋,回到家乡世事翻转竟如烂柯人。沉船侧畔有千只航船扬帆驶过,病树前面看万株林木蓬勃迎春。今天听了您为我吟唱一阕诗篇,暂且凭借这一怀美酒增添精神。) https://t.cn/Ryb2kGH
[唐]刘禹锡
冈头花草齐,燕子东西飞。
田塍望如线,白水光参差。
农妇白纻裙,农父绿蓑衣。
齐唱郢中歌,嘤咛如竹枝。
[景语·情语]刘禹锡(772-842),中唐文学家,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,与白居易合称“刘白”。被号“诗豪”,他的《陋室铭》《乌衣巷》等广为流传。刘禹锡三次被贬,采集并写作民歌。“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”是刘禹锡《竹枝词》里的名句。《插田歌》是他贬居连州写作的民歌。诗前小序说“连州城下,俯接村墟。偶登郡楼,适有所感,遂书其事为俚歌,以俟采诗者。”诗作前半描绘连州城外农民插秧唱歌和农田村落的景象,后半描述一个年轻人吹嘘长安气象的情景。试题是诗作开头八句的节选——如同农田舞台上,男女农民的劳作演出。
节选部分的前四句描绘农田景象。
诗作起首两句“冈头花草齐,燕子东西飞。”——城头所见郊外风光。第一句纵向静态景象:放眼望去,花草在土冈茂盛生长,铺展开去,春意萌融。第二句横向动态景象:花草之上,燕子在低空穿梭翻飞,东西上下,生机盎然。两句写原野风光,是农田舞台的幕布背景。
诗作三句四句“田塍望如线,白水光参差。”——原野背景农田舞台。第三句展现农田格局:水田塍埂,好像笔直的墨线延展,井字交错,如同棋局。第四句描摹舞台效果:清澈白水,如同光洁的明镜开启,天光云影,变幻参差。两句写光洁农田,是农民演出的广阔舞台。
节选部分的后四句描摹农民形象。
诗作五句六句“农妇白纻裙,农父绿蓑衣。”——农妇农父登上舞台。农妇穿白色苎麻布的裙子,素洁爽利;农父披绿色茅草编的蓑衣,洒脱健壮。展开想象,在田塍如线,水光参差,青苗盈盈的舞台上,演员们登场,南国衣着风采清爽。农妇插秧,农父犁田,身手矫捷。
诗作七句八句“齐唱郢中歌,嘤咛如竹枝。”——农妇农父齐声欢唱。劳作艰辛,劳作也快乐。劳作的农民齐声唱起郢地的民歌。对异乡诗人来说,连州农民的服装新鲜,语音歌声也新鲜。诗人投入极大的兴趣观赏,蓦然感到,这嘤嘤咛咛的声音很像巴蜀地方的竹枝词呢!
编剧偏远连州的诗人,没有消沉和抱怨,反而满怀热情,关注当地农民的劳动和歌唱。“晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。”“诗豪”之名,刘梦得当之无愧。
[古诗今译] 插田歌(节选)
土冈前头花花草草齐刷刷,
燕子飞东飞西地自由穿梭。
远望田塍如同一条条线绳,
田塍间白水参差波光闪烁。
农妇们穿着白麻布的裙子,
农父们身披着绿色的草蓑。
大家一齐唱起郢地的民歌,
嘤嘤咛咛像竹枝词般柔和。
附:插田歌(全诗)
连州城下,俯接村墟。偶登郡楼,适有所感,遂书其事为俚歌,以俟采诗者。
冈头花草齐,燕子东西飞。田塍望如线,白水光参差。农妇白纻裙,农夫绿蓑衣。齐唱郢中歌,嘤咛如竹枝。但闻怨响音,不辨俚语词。时时一大笑,此必相嘲嗤。水平苗漠漠,烟火生墟落。黄犬往复还,赤鸡鸣且啄。路旁谁家郎?乌帽衫袖长。自言上计吏,年初离帝乡。田夫语计吏:君家侬定谙。一来长安罢,眼大不相参。计吏笑致辞:长安真大处。省门高轲峨,侬入无度数。昨来补卫士,唯用筒竹布。君看二三年,我作官人去。
[题目解答]
1.下列对这首词诗的赏析,不正确的一项是
A.诗歌以花鸟发端,通过简练的笔触,勾勒出一幅意趣盎然的美丽画面。
B.诗人举目眺望,能看到远处田埂在粼粼的波光中蜿蜒起伏,时隐时现。
C.诗中写到了农父农妇的衣着,白裙绿水映照绿苗白水,色调分外和谐。
D.诗的七、八两句通过听觉描写,表现农民们的劳动场面以及愉悦心情。
参考答案:B(选项“远处田埂在粼粼的波光中蜿蜒起伏,时隐时现”是对诗句“田塍望如线,白水光参差”的错误理解。详见译诗。)
2.与《酬乐天扬州初逢席上见赠》相比,这几句诗的语言风格有什么不同?
备考答案:《酬乐天扬州初逢席上见赠》对仗工稳,用典精当,语言雅丽平整;这几句诗则采用了民歌俚曲的表现手法描写田野风光和劳动场景,语言通俗浅显,清新流畅。
[备考点拨]附·刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。(译诗:巴山楚水这片荒凉凄苦的地方,度过二十三年贬谪沦落的光阴。思怀故友徒然吟诵闻笛的辞赋,回到家乡世事翻转竟如烂柯人。沉船侧畔有千只航船扬帆驶过,病树前面看万株林木蓬勃迎春。今天听了您为我吟唱一阕诗篇,暂且凭借这一怀美酒增添精神。) https://t.cn/Ryb2kGH
#诗言志歌永言#
《早发白帝城》
李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
译文:
清晨从五彩云霞映照中的白帝城出发,千里之遥的江陵,沿江而下一日便可以到达。
两岸猿声还在耳边不停地回荡,一页轻舟已驶过万重青山。
注释:
发:启程。白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也。”
朝:早晨。辞:告别。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。
江陵:今湖北江宁县。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀啭久绝。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。’”还:归;返回。
猿:猿猴。啼:鸣、叫。住:停息。
万重山:层层叠叠的山,形容有许多。
创作背景:
公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案被流放夜郎,途经重庆。行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。此诗即是作者回江陵时所作,诗意在描摹白帝至江陵一段长江,水流急速,舟行若飞的情形。诗人遇赦放还,惊喜异常,以诗来表现这种狂喜心情。诗全篇皆作景语,意境开阔灵动,峰棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神往,难怪明人扬慎赞其曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”
赏析:
唐代安史之乱初期,唐玄宗奔蜀,太子李亨留讨安禄山,不久,李亨既位,史唐肃宗。玄宗又曾命令儿子永王李磷督兵平叛,永王李磷在江陵,召兵万人,自树一帜,肃宗怀疑他争夺帝位,已重兵相压,李磷兵败被杀。李白曾经参加过永王李磷的幕府,被加上“附逆”罪流放夜郎(今贵州遵义),当他行至巫山(今重庆境内)的时候,肃宗宣布大赦,李白也被赦免,他像出笼的鸟一样,立刻从白帝城东下,返回江陵(今湖北荆州)。此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作“白帝下江陵”。
此诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。全诗把诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体,运用夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,又不假雕琢,随心所欲,自然天成。
“朝辞白帝彩云间”“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。
“千里江陵一日还”的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。“还”,归来的意思。它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。一个“还”字,暗处传神,值得读者细细玩味。
“两岸猿声啼不住”的境界更为神妙。古时长江三峡,“常有高猿长啸”。诗人说“啼不住”,是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。清代桂馥称赞:“妙在第三句,能使通首精神飞越。”(《札朴》)
“轻舟已过万重山”为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。直说船快,那便显得笨拙;而这个“轻”字,却别有一番意蕴。三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝”(《上三峡》)。如今顺流而下,行船轻如无物,船的快速读者可想而知。而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的快感,也自然而然地表现出来了。这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。
这首诗写的是从白帝城到江陵一天之内的行程情况,主要突出轻快,这也反映了李白心情的轻快。李白以58岁的年龄,被流放夜郎,抛妻别子,走向长途,忽然遇赦,得以归家,心里自然十分高兴。在诗中李白没有直接抒情,但是读了他对行程的描写但是读了他对行程的描写,自然感受到他的心情和兴奋的情绪。
《早发白帝城》
李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
译文:
清晨从五彩云霞映照中的白帝城出发,千里之遥的江陵,沿江而下一日便可以到达。
两岸猿声还在耳边不停地回荡,一页轻舟已驶过万重青山。
注释:
发:启程。白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也。”
朝:早晨。辞:告别。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。
江陵:今湖北江宁县。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀啭久绝。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。’”还:归;返回。
猿:猿猴。啼:鸣、叫。住:停息。
万重山:层层叠叠的山,形容有许多。
创作背景:
公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案被流放夜郎,途经重庆。行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。此诗即是作者回江陵时所作,诗意在描摹白帝至江陵一段长江,水流急速,舟行若飞的情形。诗人遇赦放还,惊喜异常,以诗来表现这种狂喜心情。诗全篇皆作景语,意境开阔灵动,峰棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神往,难怪明人扬慎赞其曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”
赏析:
唐代安史之乱初期,唐玄宗奔蜀,太子李亨留讨安禄山,不久,李亨既位,史唐肃宗。玄宗又曾命令儿子永王李磷督兵平叛,永王李磷在江陵,召兵万人,自树一帜,肃宗怀疑他争夺帝位,已重兵相压,李磷兵败被杀。李白曾经参加过永王李磷的幕府,被加上“附逆”罪流放夜郎(今贵州遵义),当他行至巫山(今重庆境内)的时候,肃宗宣布大赦,李白也被赦免,他像出笼的鸟一样,立刻从白帝城东下,返回江陵(今湖北荆州)。此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作“白帝下江陵”。
此诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。全诗把诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体,运用夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,又不假雕琢,随心所欲,自然天成。
“朝辞白帝彩云间”“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。
“千里江陵一日还”的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。“还”,归来的意思。它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。一个“还”字,暗处传神,值得读者细细玩味。
“两岸猿声啼不住”的境界更为神妙。古时长江三峡,“常有高猿长啸”。诗人说“啼不住”,是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。清代桂馥称赞:“妙在第三句,能使通首精神飞越。”(《札朴》)
“轻舟已过万重山”为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。直说船快,那便显得笨拙;而这个“轻”字,却别有一番意蕴。三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝”(《上三峡》)。如今顺流而下,行船轻如无物,船的快速读者可想而知。而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的快感,也自然而然地表现出来了。这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。
这首诗写的是从白帝城到江陵一天之内的行程情况,主要突出轻快,这也反映了李白心情的轻快。李白以58岁的年龄,被流放夜郎,抛妻别子,走向长途,忽然遇赦,得以归家,心里自然十分高兴。在诗中李白没有直接抒情,但是读了他对行程的描写但是读了他对行程的描写,自然感受到他的心情和兴奋的情绪。
✋热门推荐