【俄罗斯正式退出《开放天空条约》 美国此前已“退群”】La Russie s'est officiellement retirée ce samedi d'un traité qui visait à renforcer la confiance entre Moscou et l'Occident. L'annonce par le ministère russe des Affaires étrangères du retrait officiel du pays du traité Ciel ouvert intervient près d'un an après avoir annoncé qu'il renoncerait à l'accord. Le Kremlin a fait savoir qu'en 2020 la décision des États-Unis de quitter le traité avait bouleversé l'équilibre des intérêts entre les membres du pacte et contraint la Russie à en sortir. Le traité Ciel ouvert avait autorisé des vols de surveillance non armés pour plus d'une trentaine de pays signataires. La Russie avait appelé les États-Unis à revenir sur le traité. Au lieu de cela, les États-Unis ont accusé la Russie d'avoir violé le pacte, une allégation réfutée par Moscou. 法语全文:https://t.cn/A6xuXKji
【阿富汗临时政府同欧盟代表举行会晤 共同商讨阿局势】当地时间11月29日,阿富汗临时政府外交部发言人阿卜杜勒·卡哈尔·巴尔基称,阿临时政府和欧盟代表在多哈举行了为期两天的会议。欧盟代表团表示,将继续为阿富汗人民提供支持,并将在阿富汗首都喀布尔设立办事处进行人道主义工作。阿临时政府代表团表示,将维持国内安全,呼吁人道主义援助应与政治问题分开,并强调需要通过合作而不是施压来推进上述工作。#Afghanistan# L'Union européenne et les talibans ont eu des entretiens dans la capitale qatarie Doha à propos de la situation régionale, de l'aide humanitaire et de la sécurité. La délégation de l'UE promet que le bloc continuera à offrir son soutien au peuple afghan et qu'il établira un bureau à Kaboul pour gérer le travail humanitaire. Les talibans affirment que la question humanitaire doit être traitée séparément de celle de la politique, et soulignent qu'il faut faire avancer les travaux pertinents par la coopération plutôt que par la pression. 法语全文:https://t.cn/A6xoyMOI
#此时彼地杂货铺上新#2021.10.22上新
A社par i**
上次上架马夹和裤子大家都在问有没有半裙
我就去问公司了,还真是有,不过就有几条不多的
这个口袋还真是可爱
钉在前面蛮有俏皮感的
简简单单,但就是觉得被它吸引
很有魅力
腰部是松紧带+抽绳可调节
把腰围调节好后
记得把褶子的间距均匀挪动一下
这样裙褶会更漂亮的
随便搭配都很好看
A社par i**
上次上架马夹和裤子大家都在问有没有半裙
我就去问公司了,还真是有,不过就有几条不多的
这个口袋还真是可爱
钉在前面蛮有俏皮感的
简简单单,但就是觉得被它吸引
很有魅力
腰部是松紧带+抽绳可调节
把腰围调节好后
记得把褶子的间距均匀挪动一下
这样裙褶会更漂亮的
随便搭配都很好看
✋热门推荐