巴黎 daily life · 倒计时9|||爆哭 倒计时已经进入个位数了
今天又是把自己弄的很疲惫但很值得的日子 一年前的心愿终于达成了 终于在Opéra看了一次音乐剧 虽然今晚感受到opera的山顶票座位真的是很折磨人 但是《红与黑》的芭蕾舞剧让我真的是一刻也挪不开眼睛 交响乐现场烘托的氛围也让无声剧情的魅力持续散发 而且我一直被竖琴的声音整个勾住 好想跟着指挥家的手摆动噢 (一直忍着整个乖座
大男主真的绝 我一直被他强壮的大腿肌吸引 (不是lsp 是觉得他得多努力才跳的这么好 又刚又柔软 唉下次回法国一定要做一次VIP位舒服的看♀️
今天的照片用的是Dazz相机的D FunS 我买的胶卷用完了 只能用Dazz替补一下了 太累了 晚安#我能有什么目的我的目的就是爱她#
今天又是把自己弄的很疲惫但很值得的日子 一年前的心愿终于达成了 终于在Opéra看了一次音乐剧 虽然今晚感受到opera的山顶票座位真的是很折磨人 但是《红与黑》的芭蕾舞剧让我真的是一刻也挪不开眼睛 交响乐现场烘托的氛围也让无声剧情的魅力持续散发 而且我一直被竖琴的声音整个勾住 好想跟着指挥家的手摆动噢 (一直忍着整个乖座
大男主真的绝 我一直被他强壮的大腿肌吸引 (不是lsp 是觉得他得多努力才跳的这么好 又刚又柔软 唉下次回法国一定要做一次VIP位舒服的看♀️
今天的照片用的是Dazz相机的D FunS 我买的胶卷用完了 只能用Dazz替补一下了 太累了 晚安#我能有什么目的我的目的就是爱她#
#歌剧魅影爱好者[超话]#
《歌剧魅影》(The Phantom Of the Opera),是根据法国作家加斯顿·勒鲁(Gaston Leroux)在1909年出版的小说《Le Fantôme de l’Opéra》改编的同名音乐剧。
其中心情节围绕着巴黎歌剧院地下迷宫中那位神秘,毁容的音乐天才“魅影”,“魅影”的声乐学生——女高音克里斯汀 ,以及克里斯汀的青梅竹马劳尔子爵,而展开三角恋。该剧由安德鲁·劳伊德·韦伯作曲,查尔斯·哈特作词。于1986年10月9日在伦敦西区首演 ,1988年登录百老汇。
《歌剧魅影》(The Phantom Of the Opera),是根据法国作家加斯顿·勒鲁(Gaston Leroux)在1909年出版的小说《Le Fantôme de l’Opéra》改编的同名音乐剧。
其中心情节围绕着巴黎歌剧院地下迷宫中那位神秘,毁容的音乐天才“魅影”,“魅影”的声乐学生——女高音克里斯汀 ,以及克里斯汀的青梅竹马劳尔子爵,而展开三角恋。该剧由安德鲁·劳伊德·韦伯作曲,查尔斯·哈特作词。于1986年10月9日在伦敦西区首演 ,1988年登录百老汇。
【中越双语】智能家居 点亮e生活
Nhà thông minh thắp sáng cuộc sống điện tử
如今,很多家居产品都主打智能化。近年来,智能音箱、扫地机器人、智能门锁等智能家居产品逐渐走入千家万户。
Ngày nay, nhiều sản phẩm gia dụng đều chú trọng đến thông minh hóa. Những năm gần đây, các sản phẩm trong nhà thông minh như loa thông minh, robot quét nhà, khóa cửa thông minh… đang dần đi vào muôn vàn hộ gia đình.
2019年9月,北京市西城区大栅栏街道“银鹤零距离”养老统筹调度中心按需求将智能音箱发给了社区内的部分老人。老人不仅可以利用音箱控制家电、查问天气、点播音乐,还能通过中心与百度合作打造的“爱老驿站”功能,实现取餐、维修、咨询等社区服务。
Tháng 9 năm 2019, trung tâm điều phối và trù tính dưỡng lão “Ngân Hạc không khoảng cách” ở khối phố Đại San Lan, quận Tây Thành, thành phố Bắc Kinh đã phát loa thông minh cho một số người cao tuổi trong khối phố theo nhu cầu. Người cao tuổi không chỉ có thể sử dụng loa để điều khiển đồ điện gia đình, xem dự báo thời tiết, nghe nhạc theo yêu cầu, mà còn có thể sử dụng chức năng “Trạm dịch ái lão” do trung tâm và Baidu liên hợp gây dựng để hưởng các dịch vụ khối phố như lấy cơm, sửa chữa, tư vấn…
除了智能音箱,还有不少智能产品应用在社区防疫一线,比如无需停留就能测体温的智能体温测量仪、用手机就能操控的智能开关、分流乘客避免扎堆的智能电梯等,为疫情防控和人们生活提供了不少便利。而智能门锁、扫地机器人等居家“助手”,早已深深融入人们日常生活中。“家里有了扫地机器人、智能洗衣机,确实能轻松很多。”北京市海淀区的程序员小王说,由于平时工作忙,智能家居产品成了他的生活帮手,为他分担了很多家务劳动。
Ngoài loa thông minh, còn có khá nhiều sản phẩm thông minh được ứng dụng vào việc phòng chống dịch bệnh khối phố như đồng hồ đo thân nhiệt thông minh có thể đo thân nhiệt mà không cần dừng chân, công tắc thông minh điều khiển bằng điện thoại di động, thang máy thông minh phân luồng hành khách tránh đông người…Nó mang lại nhiều tiện ích cho việc phòng chống dịch bệnh và cuộc sống của mọi người. Những “trợ thủ” gia đình như khóa cửa thông minh, robot quét nhà từ lâu đã hòa nhập sâu vào cuộc sống hàng ngày của mọi người. Tiểu Vương, một lập trình viên ở quận Hải Định, Bắc Kinh cho biết: “Với một robot quét nhà và một chiếc máy giặt thông minh trong nhà, mọi việc thực sự có thể dễ dàng hơn rất nhiều.” Bởi công việc bận rộn nên các sản phẩm gia cư thông minh đã trở thành trợ thủ đắc lực trong sinh hoạt hàng ngày và giúp anh làm rất nhiều việc trong nhà.
5G等新技术将促进智能产品互通互联,助力防范安全风险,加速智能技术落地。
Các công nghệ mới như 5G sẽ thúc đẩy sự kết nối giữa các sản phẩm thông minh, giúp ngăn ngừa rủi ro bảo mật và đẩy nhanh việc triển khai các công nghệ thông minh.
未来,冰箱能够识别食品,计算保质期和营养成分,结合用户健康情况给出饮食建议;门锁可以自动识别人脸、声纹和环境,决定开门还是报警;所有智能家居产品能够互联互通,主动感知环境、识别行为,获取用户需求,自动完成相关操作……
Trong tương lai, tủ lạnh có thể nhận dạng thực phẩm, tính toán thời hạn bảo hành và hàm lượng dinh dưỡng, đồng thời đưa ra các khuyến nghị về chế độ ăn uống dựa trên tình hình sức khỏe của người dùng; khóa cửa có thể tự động nhận dạng khuôn mặt, giọng nói và môi trường, quyết định mở cửa hay báo động; tất cả các sản phẩm trong nhà thông minh có thể được kết nối với nhau và chủ động cảm biến môi trường, xác định hành vi, tiếp thu nhu cầu của người dùng và tự động hoàn thành các hoạt động liên quan ...
来源:科普中国;图片来源:网络
翻译:陆海波
Nhà thông minh thắp sáng cuộc sống điện tử
如今,很多家居产品都主打智能化。近年来,智能音箱、扫地机器人、智能门锁等智能家居产品逐渐走入千家万户。
Ngày nay, nhiều sản phẩm gia dụng đều chú trọng đến thông minh hóa. Những năm gần đây, các sản phẩm trong nhà thông minh như loa thông minh, robot quét nhà, khóa cửa thông minh… đang dần đi vào muôn vàn hộ gia đình.
2019年9月,北京市西城区大栅栏街道“银鹤零距离”养老统筹调度中心按需求将智能音箱发给了社区内的部分老人。老人不仅可以利用音箱控制家电、查问天气、点播音乐,还能通过中心与百度合作打造的“爱老驿站”功能,实现取餐、维修、咨询等社区服务。
Tháng 9 năm 2019, trung tâm điều phối và trù tính dưỡng lão “Ngân Hạc không khoảng cách” ở khối phố Đại San Lan, quận Tây Thành, thành phố Bắc Kinh đã phát loa thông minh cho một số người cao tuổi trong khối phố theo nhu cầu. Người cao tuổi không chỉ có thể sử dụng loa để điều khiển đồ điện gia đình, xem dự báo thời tiết, nghe nhạc theo yêu cầu, mà còn có thể sử dụng chức năng “Trạm dịch ái lão” do trung tâm và Baidu liên hợp gây dựng để hưởng các dịch vụ khối phố như lấy cơm, sửa chữa, tư vấn…
除了智能音箱,还有不少智能产品应用在社区防疫一线,比如无需停留就能测体温的智能体温测量仪、用手机就能操控的智能开关、分流乘客避免扎堆的智能电梯等,为疫情防控和人们生活提供了不少便利。而智能门锁、扫地机器人等居家“助手”,早已深深融入人们日常生活中。“家里有了扫地机器人、智能洗衣机,确实能轻松很多。”北京市海淀区的程序员小王说,由于平时工作忙,智能家居产品成了他的生活帮手,为他分担了很多家务劳动。
Ngoài loa thông minh, còn có khá nhiều sản phẩm thông minh được ứng dụng vào việc phòng chống dịch bệnh khối phố như đồng hồ đo thân nhiệt thông minh có thể đo thân nhiệt mà không cần dừng chân, công tắc thông minh điều khiển bằng điện thoại di động, thang máy thông minh phân luồng hành khách tránh đông người…Nó mang lại nhiều tiện ích cho việc phòng chống dịch bệnh và cuộc sống của mọi người. Những “trợ thủ” gia đình như khóa cửa thông minh, robot quét nhà từ lâu đã hòa nhập sâu vào cuộc sống hàng ngày của mọi người. Tiểu Vương, một lập trình viên ở quận Hải Định, Bắc Kinh cho biết: “Với một robot quét nhà và một chiếc máy giặt thông minh trong nhà, mọi việc thực sự có thể dễ dàng hơn rất nhiều.” Bởi công việc bận rộn nên các sản phẩm gia cư thông minh đã trở thành trợ thủ đắc lực trong sinh hoạt hàng ngày và giúp anh làm rất nhiều việc trong nhà.
5G等新技术将促进智能产品互通互联,助力防范安全风险,加速智能技术落地。
Các công nghệ mới như 5G sẽ thúc đẩy sự kết nối giữa các sản phẩm thông minh, giúp ngăn ngừa rủi ro bảo mật và đẩy nhanh việc triển khai các công nghệ thông minh.
未来,冰箱能够识别食品,计算保质期和营养成分,结合用户健康情况给出饮食建议;门锁可以自动识别人脸、声纹和环境,决定开门还是报警;所有智能家居产品能够互联互通,主动感知环境、识别行为,获取用户需求,自动完成相关操作……
Trong tương lai, tủ lạnh có thể nhận dạng thực phẩm, tính toán thời hạn bảo hành và hàm lượng dinh dưỡng, đồng thời đưa ra các khuyến nghị về chế độ ăn uống dựa trên tình hình sức khỏe của người dùng; khóa cửa có thể tự động nhận dạng khuôn mặt, giọng nói và môi trường, quyết định mở cửa hay báo động; tất cả các sản phẩm trong nhà thông minh có thể được kết nối với nhau và chủ động cảm biến môi trường, xác định hành vi, tiếp thu nhu cầu của người dùng và tự động hoàn thành các hoạt động liên quan ...
来源:科普中国;图片来源:网络
翻译:陆海波
✋热门推荐