【农业农村部:2025年粮食总产量将跨上1.4万亿斤台阶】 La Chine stabilisera sa production céréalière annuelle à plus de 650 millions de tonnes et s'efforcera de dépasser les 700 millions d'ici 2025 pour assurer la sécurité alimentaire, selon un plan quinquennal sur l'agriculture publié par le ministère chinois de l'Agriculture et des Affaires rurales.
【国务院印发《“十四五”数字经济发展规划》】国务院日前印发《“十四五”数字经济发展规划》,明确了“十四五”时期推动数字经济健康发展的指导思想、基本原则、发展目标、重点任务和保障措施。Le Conseil des Affaires d'État de Chine a dévoilé un plan pour le développement de l'économie numérique au cours de la période du 14e plan quinquennal, qui s'étend de 2021 à 2025.#EconomieChinoise# 完整法语新闻链接:https://t.cn/A6Jf99dG
【39.1万亿元!2021年进出口总值同比增长21.4%,再创历史新高】1月14日,国新办就2021年全年进出口情况举行发布会。据海关统计,2021年我国货物贸易进出口总值39.1万亿元人民币,比2020年增长21.4%。其中,出口21.73万亿元,增长21.2%;进口17.37万亿元,增长21.5%。以美元计价,我国进出口规模达到了6.05万亿美元,首次突破6万亿美元关口。#EconomieChinoise# Le total de l'import-export de marchandises de la Chine a augmenté de 21,4% en glissement annuel pour atteindre 39.100 milliards de yuans (6.140 milliards de dollars) en 2021, indiquent les données officielles publiées vendredi.Les exportations ont progressé de 21,2%, tandis que les importations ont augmenté de 21,5%, a annoncé l'Administration générale des douanes chinoises. 完整法语新闻链接:https://t.cn/A6Jf92n6
✋热门推荐