小伙伴们晚上好呀٩(๑•ㅂ•)۶!!
我们今天推荐的书是「Xu Xiaoxiao: Watering My Horse By A Spring | 徐晓晓:饮马长城窟行」
《Watering my Horse by a Spring at the Foot of the Long Wall》之拍摄始于2017年春天,中国裔荷兰籍摄影师徐晓晓由山海关出发,行过两万五千公里,历时一年抵达嘉峪关,拍摄长城沿线人们的生活状态。她追随其中一段于明朝修建两百多年的明长城,尽管城墙与城楼的集合已经衰败,当地居民仍按古老的传统生活;有些元素已然消失,有些遗迹得以幸存,从一个地方到另一个地方,藉由摄影试图抓住过去的一瞥。
本书的编辑遵循了徐晓晓所走过的路线,由春至夏、秋到冬,也遵循了长城从东到西的地理位置。昔日为了抵御侵略者而修建的屏障,于她的视角中显得不那么明确,更多的是荒凉气氛和时间状态,伴随当地村落的日常缩影。"长城不仅是权力的象征,还是人们生活,工作和保存传统数千年的地方。它是一个空间,更简单地说,只是一堵墙。正是从这一观点出发,我开始了长城的拍摄之旅,藉此展示城墙的隐藏身份。"
大量影像与丰富史料穿插而交织成《Watering my Horse by a Spring at the Foot of the Long Wall》的影像叙事──手绘军事地图、手写民间故事、在挖掘或修缮工程中发现的文物,接续谱出长城的绵延故事。本书另收录美国作家Maria-Caterina Bellinetti的亲笔文章,这位专门研究摄影、中国视觉文化的艺术史家,字里行间将徐晓晓的作品、城墙的象征历史联系起来。
徐晓晓,1984年出生于中国浙江省青田县,成长于温州,十四岁移民荷兰,如此背景与经历,使她身为局内人亦是局外人,于东西方皆保持一种疏远感,摄影成为她寻得平衡之途径──当隐去了自我身影,图像因而充满诗意和直觉的氛围。2009年荣誉毕业于阿姆斯特丹摄影学院,至今致力于创作个人项目;2014年9月首本摄影集《The Way to the Golden Mountain》出版,2016年第三本书《Aeronautics in the Backyard》被提名为2017年荷兰最佳摄影书,被《卫报》评选为最佳摄影书之一。
#济书##摄影画册[超话]##摄影#
我们今天推荐的书是「Xu Xiaoxiao: Watering My Horse By A Spring | 徐晓晓:饮马长城窟行」
《Watering my Horse by a Spring at the Foot of the Long Wall》之拍摄始于2017年春天,中国裔荷兰籍摄影师徐晓晓由山海关出发,行过两万五千公里,历时一年抵达嘉峪关,拍摄长城沿线人们的生活状态。她追随其中一段于明朝修建两百多年的明长城,尽管城墙与城楼的集合已经衰败,当地居民仍按古老的传统生活;有些元素已然消失,有些遗迹得以幸存,从一个地方到另一个地方,藉由摄影试图抓住过去的一瞥。
本书的编辑遵循了徐晓晓所走过的路线,由春至夏、秋到冬,也遵循了长城从东到西的地理位置。昔日为了抵御侵略者而修建的屏障,于她的视角中显得不那么明确,更多的是荒凉气氛和时间状态,伴随当地村落的日常缩影。"长城不仅是权力的象征,还是人们生活,工作和保存传统数千年的地方。它是一个空间,更简单地说,只是一堵墙。正是从这一观点出发,我开始了长城的拍摄之旅,藉此展示城墙的隐藏身份。"
大量影像与丰富史料穿插而交织成《Watering my Horse by a Spring at the Foot of the Long Wall》的影像叙事──手绘军事地图、手写民间故事、在挖掘或修缮工程中发现的文物,接续谱出长城的绵延故事。本书另收录美国作家Maria-Caterina Bellinetti的亲笔文章,这位专门研究摄影、中国视觉文化的艺术史家,字里行间将徐晓晓的作品、城墙的象征历史联系起来。
徐晓晓,1984年出生于中国浙江省青田县,成长于温州,十四岁移民荷兰,如此背景与经历,使她身为局内人亦是局外人,于东西方皆保持一种疏远感,摄影成为她寻得平衡之途径──当隐去了自我身影,图像因而充满诗意和直觉的氛围。2009年荣誉毕业于阿姆斯特丹摄影学院,至今致力于创作个人项目;2014年9月首本摄影集《The Way to the Golden Mountain》出版,2016年第三本书《Aeronautics in the Backyard》被提名为2017年荷兰最佳摄影书,被《卫报》评选为最佳摄影书之一。
#济书##摄影画册[超话]##摄影#
#教育# 英语口语:“正合我意”怎么说?
正合我意:music to my ears
含义:I’m very happy to hear this.
听到这件事我很高兴。
例句:The name of the horse Robert had bet on was called out as the winner. "Ah, " he said, "that's music to my ears ! "
罗伯特押了赌注的那匹马被宣布为获胜者。“啊,”他说,“这听起来太悦耳了。”
正合我意:music to my ears
含义:I’m very happy to hear this.
听到这件事我很高兴。
例句:The name of the horse Robert had bet on was called out as the winner. "Ah, " he said, "that's music to my ears ! "
罗伯特押了赌注的那匹马被宣布为获胜者。“啊,”他说,“这听起来太悦耳了。”
I'm gonna ride 'til I can't no more,
直到我筋疲力尽,
I'm gonna take my horse to the old town road,
我想骑着快马去小镇上兜兜风,
I'm gonna ride 'til I can't no more(Kio, Kio),
直到我无力再驾,
I got the horses in the back,
然后我就会牵着气喘吁吁的爱马回家,
Horse tack is attached,
上好马蹄铁,
Hat is matte black,
带上破旧的草帽,
Got the boots that's black to match,
穿好黑靴子,
Ridin' on a horse, ha. 分享单曲https://t.cn/A6JJeWTy(@网易云音乐)
直到我筋疲力尽,
I'm gonna take my horse to the old town road,
我想骑着快马去小镇上兜兜风,
I'm gonna ride 'til I can't no more(Kio, Kio),
直到我无力再驾,
I got the horses in the back,
然后我就会牵着气喘吁吁的爱马回家,
Horse tack is attached,
上好马蹄铁,
Hat is matte black,
带上破旧的草帽,
Got the boots that's black to match,
穿好黑靴子,
Ridin' on a horse, ha. 分享单曲https://t.cn/A6JJeWTy(@网易云音乐)
✋热门推荐