最近一段时间没写公众号没拍视频,在闭门准备今年的第一个线上课。
翻译二字加了引号是因为传统的翻译方法会让我们走入死胡同,而其实有更好的方法。以“小镇做题家”为例,如果你真正具备了英文表达力,你不仅会翻译这个词,还可以一口气写出好几个不同的说法。课上我会分享至少 10 个不同的说法,以及每个说法各自的侧重和细腻的表达技巧。
这个课不是词汇课,不仅仅教你“X 用英语怎么说”。它是个披着翻译外衣的英语表达力课程。
翻译二字加了引号是因为传统的翻译方法会让我们走入死胡同,而其实有更好的方法。以“小镇做题家”为例,如果你真正具备了英文表达力,你不仅会翻译这个词,还可以一口气写出好几个不同的说法。课上我会分享至少 10 个不同的说法,以及每个说法各自的侧重和细腻的表达技巧。
这个课不是词汇课,不仅仅教你“X 用英语怎么说”。它是个披着翻译外衣的英语表达力课程。
大家好,我是小司,为了防止一些有趣的内容被夹或者大家有急事找我们,所以给大家整理了—下我们的联系方式,你们快来加小司~[doge]
关注我们的威心公众号:司沃康SVAKOM,有许多有趣的事要告诉你;
同时可以加入我们的社群,这里有超多仙女帅哥—起嗨皮,同时还有小司独家资源,多达100GB免费送,还有各种福利和线下派对哦~[春游家族]
#SVAKOM司沃康#
关注我们的威心公众号:司沃康SVAKOM,有许多有趣的事要告诉你;
同时可以加入我们的社群,这里有超多仙女帅哥—起嗨皮,同时还有小司独家资源,多达100GB免费送,还有各种福利和线下派对哦~[春游家族]
#SVAKOM司沃康#
我上大学那年,著名的《读者》杂志上发表了一篇著名的文章,影响力很大,今天公众号的十万加都不能比。
大意是,“我用了十八年的努力,才能够坐在这儿跟你喝一杯咖啡。”
原文是说教育问题、地域资源差异。
但今天我总想起这个意向。
看到啾星在偶像身边笑得合不拢嘴也是。
看到啾星跟感慨“你太可惜了”的大张伟同台也是。
看到综艺编导恰好是好声音导播也是。
走到今天,人声鼎沸笑意喧然地喝一杯咖啡,
可不容易了。
大意是,“我用了十八年的努力,才能够坐在这儿跟你喝一杯咖啡。”
原文是说教育问题、地域资源差异。
但今天我总想起这个意向。
看到啾星在偶像身边笑得合不拢嘴也是。
看到啾星跟感慨“你太可惜了”的大张伟同台也是。
看到综艺编导恰好是好声音导播也是。
走到今天,人声鼎沸笑意喧然地喝一杯咖啡,
可不容易了。
✋热门推荐