临终保持正念的窍诀
2、亲属不得垂泪哭泣,失其正念
应当了知临终的危险性,如果一念生情,留恋妻子、儿女、家财、地位、享受等等,以心粘著世间法,就会落入轮回,因此,应当一心专注阿弥陀佛名号,这一点最为重要。
应当事先嘱咐家人和问候的人:既然你们到我面前,就要为我念佛,不能说眼前闲杂话,也不能说家里的是非长短之事,也不必要软语安慰、祝愿安乐,这些都是虚华无益的事,在生死关头派不上用场,也不是真正利益我。如果我病重将死,家人们不可以流泪哭泣,或者发出各种的哀叹声、懊恼声,以免迷惑、扰乱我的心神,心一旦生起情念或忧伤、留恋,就会打失正念,落入轮回。所以你们唯一应当同声念佛,守候到我断气为止,一直帮我提起念佛的正念,以及策发我的信愿,一心住于念佛,一心去往净土,那才是让我脱离无量劫来生死苦事的真正利益。凡是孝子贤孙,或者真正和我亲厚、想利益我的人,应当这样做。 ~智圆法师《念佛警策:临终正念诀》
2、亲属不得垂泪哭泣,失其正念
应当了知临终的危险性,如果一念生情,留恋妻子、儿女、家财、地位、享受等等,以心粘著世间法,就会落入轮回,因此,应当一心专注阿弥陀佛名号,这一点最为重要。
应当事先嘱咐家人和问候的人:既然你们到我面前,就要为我念佛,不能说眼前闲杂话,也不能说家里的是非长短之事,也不必要软语安慰、祝愿安乐,这些都是虚华无益的事,在生死关头派不上用场,也不是真正利益我。如果我病重将死,家人们不可以流泪哭泣,或者发出各种的哀叹声、懊恼声,以免迷惑、扰乱我的心神,心一旦生起情念或忧伤、留恋,就会打失正念,落入轮回。所以你们唯一应当同声念佛,守候到我断气为止,一直帮我提起念佛的正念,以及策发我的信愿,一心住于念佛,一心去往净土,那才是让我脱离无量劫来生死苦事的真正利益。凡是孝子贤孙,或者真正和我亲厚、想利益我的人,应当这样做。 ~智圆法师《念佛警策:临终正念诀》
道德经·第三十八章
原文:
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为,下德为之而有以为。上仁为之而无以为,上义为之而有以为,上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
夫礼者,忠信之薄而乱之首。
前识者,道之华而愚之始。
是以大丈夫处其厚,不居其薄,处其实,不居其华。
故去彼取此。
意解:
上德不表现为有德,实际上是有德。下德自以为有德,实际上是没有德的。
上德无所表现不故意表现他的德。下德有所表现并故意表现他的德。上仁有所表现,但非故意表现他的仁。上义有所表现,并故意表现他的义。上礼有所表现而得不到响应。就伸出胳膊强迫人家来响应。
所以失去了道以后才有德,失去了德以后才有仁,失去了仁以后才有义,失去了义而后才有礼。
礼这个东西,是忠信的不足是混乱的开始。有先见之明的人,是道的虚华是愚昧的开始。
因此,大丈夫立身淳厚而不居于贫薄,存心朴实,而不在于虚华。
所以要舍弃后者采取前者。
原文:
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为,下德为之而有以为。上仁为之而无以为,上义为之而有以为,上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
夫礼者,忠信之薄而乱之首。
前识者,道之华而愚之始。
是以大丈夫处其厚,不居其薄,处其实,不居其华。
故去彼取此。
意解:
上德不表现为有德,实际上是有德。下德自以为有德,实际上是没有德的。
上德无所表现不故意表现他的德。下德有所表现并故意表现他的德。上仁有所表现,但非故意表现他的仁。上义有所表现,并故意表现他的义。上礼有所表现而得不到响应。就伸出胳膊强迫人家来响应。
所以失去了道以后才有德,失去了德以后才有仁,失去了仁以后才有义,失去了义而后才有礼。
礼这个东西,是忠信的不足是混乱的开始。有先见之明的人,是道的虚华是愚昧的开始。
因此,大丈夫立身淳厚而不居于贫薄,存心朴实,而不在于虚华。
所以要舍弃后者采取前者。
道德经·第三十八章
原文:
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为,下德为之而有以为。上仁为之而无以为,上义为之而有以为,上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
夫礼者,忠信之薄而乱之首。
前识者,道之华而愚之始。
是以大丈夫处其厚,不居其薄,处其实,不居其华。
故去彼取此。
意解:
上德不表现为有德,实际上是有德。下德自以为有德,实际上是没有德的。
上德无所表现不故意表现他的德。下德有所表现并故意表现他的德。上仁有所表现,但非故意表现他的仁。上义有所表现,并故意表现他的义。上礼有所表现而得不到响应。就伸出胳膊强迫人家来响应。
所以失去了道以后才有德,失去了德以后才有仁,失去了仁以后才有义,失去了义而后才有礼。
礼这个东西,是忠信的不足是混乱的开始。有先见之明的人,是道的虚华是愚昧的开始。
因此,大丈夫立身淳厚而不居于贫薄,存心朴实,而不在于虚华。
所以要舍弃后者采取前者。
原文:
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为,下德为之而有以为。上仁为之而无以为,上义为之而有以为,上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
夫礼者,忠信之薄而乱之首。
前识者,道之华而愚之始。
是以大丈夫处其厚,不居其薄,处其实,不居其华。
故去彼取此。
意解:
上德不表现为有德,实际上是有德。下德自以为有德,实际上是没有德的。
上德无所表现不故意表现他的德。下德有所表现并故意表现他的德。上仁有所表现,但非故意表现他的仁。上义有所表现,并故意表现他的义。上礼有所表现而得不到响应。就伸出胳膊强迫人家来响应。
所以失去了道以后才有德,失去了德以后才有仁,失去了仁以后才有义,失去了义而后才有礼。
礼这个东西,是忠信的不足是混乱的开始。有先见之明的人,是道的虚华是愚昧的开始。
因此,大丈夫立身淳厚而不居于贫薄,存心朴实,而不在于虚华。
所以要舍弃后者采取前者。
✋热门推荐