#羿峡的寒假废话# 11
背单词
睡懒觉
躺平玩手机,千金难买躺自家床上不动脑子地刷手机的咸鱼时间啊
用deepl翻译了论文的关键词摘要和两段正文,两头对照着倒是能看懂字面意思了,但无法理解 不禁想将来真的得换个方向,否则继续读这方面研究生的话,人迟早要疯。
拍下的景色炸出了朋友圈的一众文采大佬。
“遥看雾隐重山阻,近观夜吊清晖明。”好爱这句啊,夜空中的云像朦胧的山,这是我完全没有发现的角度。“隐”与“吊”妙绝,赋予静态景色以动感,画面一下活起来了。而且“重山阻”与“清晖明”有分明的层次感,一厚重一轻盈,十分达意地将冬夜的“寒重”与“气清”之意表现出来。如此文思敏捷,着实羡慕不已呐[跪了]
另一位的,“月斜西北角,当空无一星。夜来春意闹,灯笼满城头。”相比前者的慧眼独具,更突出整体的氛围,从上到下地,用平实质朴的词句将图片中的景色完整立体地描绘出来。前两句的画面很静谧,下一句的“闹”字就很神奇了,换个不那么“闹”的字,就显不出来画面的那股触动人心的劲儿,仅一字便可盘活全诗的氛围。最后一句的“满”字中和了前面的静与动,视角被充分地放大,一个灯火通明、平安祥和的夜晚展现在眼前,使得意境更加饱满。即使不用看图片,也能想象出这方景致,令人有身临其境之感。同样精彩[跪了]
(啧,好像在做赏析题)
背单词
睡懒觉
躺平玩手机,千金难买躺自家床上不动脑子地刷手机的咸鱼时间啊
用deepl翻译了论文的关键词摘要和两段正文,两头对照着倒是能看懂字面意思了,但无法理解 不禁想将来真的得换个方向,否则继续读这方面研究生的话,人迟早要疯。
拍下的景色炸出了朋友圈的一众文采大佬。
“遥看雾隐重山阻,近观夜吊清晖明。”好爱这句啊,夜空中的云像朦胧的山,这是我完全没有发现的角度。“隐”与“吊”妙绝,赋予静态景色以动感,画面一下活起来了。而且“重山阻”与“清晖明”有分明的层次感,一厚重一轻盈,十分达意地将冬夜的“寒重”与“气清”之意表现出来。如此文思敏捷,着实羡慕不已呐[跪了]
另一位的,“月斜西北角,当空无一星。夜来春意闹,灯笼满城头。”相比前者的慧眼独具,更突出整体的氛围,从上到下地,用平实质朴的词句将图片中的景色完整立体地描绘出来。前两句的画面很静谧,下一句的“闹”字就很神奇了,换个不那么“闹”的字,就显不出来画面的那股触动人心的劲儿,仅一字便可盘活全诗的氛围。最后一句的“满”字中和了前面的静与动,视角被充分地放大,一个灯火通明、平安祥和的夜晚展现在眼前,使得意境更加饱满。即使不用看图片,也能想象出这方景致,令人有身临其境之感。同样精彩[跪了]
(啧,好像在做赏析题)
战利品包裹。1945年1月中旬,苏军即将发起维斯瓦河—奥得河战役,战役发起前白俄罗斯第一方面军的炮兵观察员Владилен Орлов和战友们收到了上级下达的命令,其中有一条让他印象深刻:
命令中有一条让我受到了触动,当然有这种感觉的不止我一个人。所有官兵,从列兵到将军,每个月都可以往家里寄一次包裹,将他们的战利品寄回家。士兵和军士最多寄10公斤,军官们可以寄更多,取决于其军衔等级。命令将战利品定义为敌人留下的一切财物,武器除外。但这就是合法的抢劫!自从战争开始以来我们在新闻中,广播中,政治讲话中,广泛报道了德国军队将掠夺的财物视为合法的“战利品”,所有的德军官兵都能将其带回家。还列举了令人厌恶的事例,比如德国士兵抢劫财物并将其寄回家。这种行为本来是侵略者的无耻行径。现在我们这支解放军也开始这样做了。这命令真是丢人。
Судьба артиллерийского разведчика
不懂俄语,纯粹凭借DeepL翻译软件和电子辞典翻译
命令中有一条让我受到了触动,当然有这种感觉的不止我一个人。所有官兵,从列兵到将军,每个月都可以往家里寄一次包裹,将他们的战利品寄回家。士兵和军士最多寄10公斤,军官们可以寄更多,取决于其军衔等级。命令将战利品定义为敌人留下的一切财物,武器除外。但这就是合法的抢劫!自从战争开始以来我们在新闻中,广播中,政治讲话中,广泛报道了德国军队将掠夺的财物视为合法的“战利品”,所有的德军官兵都能将其带回家。还列举了令人厌恶的事例,比如德国士兵抢劫财物并将其寄回家。这种行为本来是侵略者的无耻行径。现在我们这支解放军也开始这样做了。这命令真是丢人。
Судьба артиллерийского разведчика
不懂俄语,纯粹凭借DeepL翻译软件和电子辞典翻译
#罗赫[超话]# 《赫敏格兰杰三部曲》重新整理了一下,用DeepL补上了原帖《凤凰社》前面缺失的5w字,我只对前面几千字做了润色,不过放心,正常阅读是完全没问题滴。
我这个相当于对generaldennis大大原帖的补充版本,他才是元老级的译者,资源可以从我这拿,但我希望大家去罗赫吧找一下原帖,看看译者大大前2楼阔别几年后说的话,还是挺有感触。
在图3wx扫扫就ok了,或者链接我放评论,最后希望大家多顶顶多评论点赞,让更多人看到啦。
我这个相当于对generaldennis大大原帖的补充版本,他才是元老级的译者,资源可以从我这拿,但我希望大家去罗赫吧找一下原帖,看看译者大大前2楼阔别几年后说的话,还是挺有感触。
在图3wx扫扫就ok了,或者链接我放评论,最后希望大家多顶顶多评论点赞,让更多人看到啦。
✋热门推荐