춘절 연휴를 탐타 그동안 끝내지 못했던 연습을 드디어 왕송하였다.[泪] 하기 전에 내용이 어렵다고 생각하고 인내심도 없고 그냥 손을 떼고 할 시간이 없는 이요를 찾았다.
할 시간이 없는 것이 아니라 하기가 싫은 것이다. 2022년도 되었는데 올해는 꼭 휴대폰을 적게 놀아야 한다. 휴대폰은 그냥 공부의 도구, 감정을 유지하는 도구일 뿐이라는 사실을 알아야 한다!! 아니 매일매일 이걸 들고 침대에서 드러누워 바보처럼 웃는다. [微笑][微笑]맞다, 바로 나야.
휴대폰에 휘둘리지 마!!!!!!!!!
할 시간이 없는 것이 아니라 하기가 싫은 것이다. 2022년도 되었는데 올해는 꼭 휴대폰을 적게 놀아야 한다. 휴대폰은 그냥 공부의 도구, 감정을 유지하는 도구일 뿐이라는 사실을 알아야 한다!! 아니 매일매일 이걸 들고 침대에서 드러누워 바보처럼 웃는다. [微笑][微笑]맞다, 바로 나야.
휴대폰에 휘둘리지 마!!!!!!!!!
#那年我们# /그 해 우리는
——————————————
▫️台词摘录(集②)
-최웅 : ‘그럼 지금은요? 지금은 어떤 것 같아요? 그 뒤에서 봤을 때.’
-채란 : ‘제 생각은... 여기까지요. 더 개입하면 안 돼요. 이 자리가 그렇거든요.’
-최웅 : ‘야... 되게 재미있으신 분이었네요 피디님.’
-채란 : ‘고마워요. 그러면 이제 출연자님도 좀 재미있게 해주셨으면 좋겠는데.’
-최웅 : ‘열심히 해보겠습니다.’
-崔雄:“那现在呢?现在你觉得怎么样?在后面看的时候。”
-彩兰:“我觉得…就说到这里,不能再介入更多了,这个位置就是这样的。”
-崔雄:“哇…您还挺有趣的诶导演。”
-彩兰:“谢谢,那希望接下来出演者您也能表现得有趣一点。”
-崔雄:“我会努力的。”
-연수 : ‘내가 여자 친구구나. 한창 좋을 때야 우리가? 응?’
-지웅 : ‘아니 뭐... 그냥... 말을 고칠 필요는 없으니까. 그냥 하신 말이니까.’
-延秀:“原来我是你女朋友啊,正在热恋期呢我们?嗯?”
-志雄:“不是…就…没必要去纠正人家的话嘛,只是随口一说的话而已。”
-지웅 : ‘촬영 방향을 두 사람의 감정에 더 집중하는 쪽으로 잡았어.’
-최웅 : ‘그런데?’
-지웅 : ‘촬영할수록 헷갈리네. 네가 국연수를 바라보는 시선이 지난 과거에 대한 불편함 때문인지, 아니면...’
-최웅 : ‘아니면? 아까 채란 씨가 그러던데, 그 자리에 있으면 더 개입하면 안 된다고. 궁금한 게 뭔데?’
-지웅 : ‘더 개입하면 안 되는 건 카메라 뒤에 있을 때고, 궁금한 거 많은데, 다음에. 빨리 자라.’
-志雄:“我把拍摄方向更多地集中在了你们两个人的感情上。”
-崔雄:“然后呢?”
-志雄:“我越拍越混乱了,搞不清你看国延秀的眼神到底是因为对过去的不自在,还是…”
-崔雄:“还是?刚才彩兰说了,在那个位置上是不能再介入更多的。你好奇的是什么?”
-志雄:“不能再介入更多,是指在摄像机后面的时候。我好奇的挺多,下次再说。快睡吧你。”
-연수 : ‘진짜 최웅이네... 거기서 서서 뭐해?’
-지웅 : ‘생각.’
-연수 : ‘무슨 생각?’
-지웅 : ‘나는 왜 또 국연수 앞에 서 있을까 하는 생각. 저주에 걸린 거지. 너가 그때 그런 말을 하지 말았어야 해.’
-연수 : ‘또 나야? 또 내 잘못이야?’
-지웅 : ‘응, 또 너야. 지긋지긋하지만 또 너야.’
-연수 : ‘넌 그냥 가, 앞에 서 있지 말고. 싫으면 내가 지나가고. 지나갈까, 여기 있을까? 지나갈까, 여기 있을까?’
-延秀:“真的是崔雄啊…你站在那儿干什么呢?”
-崔雄:“思考。”
-延秀:“思考什么?”
-崔雄:“思考我为什么又站在了国延秀面前。受诅咒了呗。你当时不该说那样的话的。”
-延秀:“又是我?又是我的错?”
-崔雄:“嗯,又是你。我已经受够了,但又是你。”
-延秀:“那你走吧,别站在我面前。不想走的话那我走。我该走还是该留在这里?我该走还是该留在这里?”
‘이걸 뭐하고 할 수 있을까요? 정말 저주에라도 걸렸다거나, 아니면 이 말도 안 되는 여행에 홀렸다거나, 그것도 아니면, 처음 국연수를 다시 만났던 순간부터
이렇게 될 걸 알고 있었다거나.’(최웅)
“这该作何解释呢?说不定是真的受到了诅咒,或者是被这趟荒唐的旅行迷了心窍,要不然就是从初次和国延秀重逢的瞬间开始,便已预见了这一刻。”(崔雄)
——————————————
▫️台词摘录(集②)
-최웅 : ‘그럼 지금은요? 지금은 어떤 것 같아요? 그 뒤에서 봤을 때.’
-채란 : ‘제 생각은... 여기까지요. 더 개입하면 안 돼요. 이 자리가 그렇거든요.’
-최웅 : ‘야... 되게 재미있으신 분이었네요 피디님.’
-채란 : ‘고마워요. 그러면 이제 출연자님도 좀 재미있게 해주셨으면 좋겠는데.’
-최웅 : ‘열심히 해보겠습니다.’
-崔雄:“那现在呢?现在你觉得怎么样?在后面看的时候。”
-彩兰:“我觉得…就说到这里,不能再介入更多了,这个位置就是这样的。”
-崔雄:“哇…您还挺有趣的诶导演。”
-彩兰:“谢谢,那希望接下来出演者您也能表现得有趣一点。”
-崔雄:“我会努力的。”
-연수 : ‘내가 여자 친구구나. 한창 좋을 때야 우리가? 응?’
-지웅 : ‘아니 뭐... 그냥... 말을 고칠 필요는 없으니까. 그냥 하신 말이니까.’
-延秀:“原来我是你女朋友啊,正在热恋期呢我们?嗯?”
-志雄:“不是…就…没必要去纠正人家的话嘛,只是随口一说的话而已。”
-지웅 : ‘촬영 방향을 두 사람의 감정에 더 집중하는 쪽으로 잡았어.’
-최웅 : ‘그런데?’
-지웅 : ‘촬영할수록 헷갈리네. 네가 국연수를 바라보는 시선이 지난 과거에 대한 불편함 때문인지, 아니면...’
-최웅 : ‘아니면? 아까 채란 씨가 그러던데, 그 자리에 있으면 더 개입하면 안 된다고. 궁금한 게 뭔데?’
-지웅 : ‘더 개입하면 안 되는 건 카메라 뒤에 있을 때고, 궁금한 거 많은데, 다음에. 빨리 자라.’
-志雄:“我把拍摄方向更多地集中在了你们两个人的感情上。”
-崔雄:“然后呢?”
-志雄:“我越拍越混乱了,搞不清你看国延秀的眼神到底是因为对过去的不自在,还是…”
-崔雄:“还是?刚才彩兰说了,在那个位置上是不能再介入更多的。你好奇的是什么?”
-志雄:“不能再介入更多,是指在摄像机后面的时候。我好奇的挺多,下次再说。快睡吧你。”
-연수 : ‘진짜 최웅이네... 거기서 서서 뭐해?’
-지웅 : ‘생각.’
-연수 : ‘무슨 생각?’
-지웅 : ‘나는 왜 또 국연수 앞에 서 있을까 하는 생각. 저주에 걸린 거지. 너가 그때 그런 말을 하지 말았어야 해.’
-연수 : ‘또 나야? 또 내 잘못이야?’
-지웅 : ‘응, 또 너야. 지긋지긋하지만 또 너야.’
-연수 : ‘넌 그냥 가, 앞에 서 있지 말고. 싫으면 내가 지나가고. 지나갈까, 여기 있을까? 지나갈까, 여기 있을까?’
-延秀:“真的是崔雄啊…你站在那儿干什么呢?”
-崔雄:“思考。”
-延秀:“思考什么?”
-崔雄:“思考我为什么又站在了国延秀面前。受诅咒了呗。你当时不该说那样的话的。”
-延秀:“又是我?又是我的错?”
-崔雄:“嗯,又是你。我已经受够了,但又是你。”
-延秀:“那你走吧,别站在我面前。不想走的话那我走。我该走还是该留在这里?我该走还是该留在这里?”
‘이걸 뭐하고 할 수 있을까요? 정말 저주에라도 걸렸다거나, 아니면 이 말도 안 되는 여행에 홀렸다거나, 그것도 아니면, 처음 국연수를 다시 만났던 순간부터
이렇게 될 걸 알고 있었다거나.’(최웅)
“这该作何解释呢?说不定是真的受到了诅咒,或者是被这趟荒唐的旅行迷了心窍,要不然就是从初次和国延秀重逢的瞬间开始,便已预见了这一刻。”(崔雄)
#卿卿日常感悟の碎碎唸#
우리네 삶이란,자신의 마음 내키는 대로 살아가는 것이
가장 옳은 길이 될 수도 있습니다。
누군가 나를 화나게 만든다면
바보처럼 무작정 참기만 하지 말고
어떤 부분에서 기분이 나빴는지
확실하게 말을 해야 합니다
하기 싫은 일은 억지로 하지 않아도 되고
내 마음에 들지 않는 사람은 굳이 내 시간을 할애해 가며
만날 필요 또한 없습니다
훗날에 후회하지 않도록
사랑하는 마음은 그때그때 전하고
그리운 사람이 있다면 그 그리움을 모두 표현해가면서
그렇게 살아가도 좋습니다
안 그래도 한 번뿐인 인생이라
억울함과 미련만 가득한데
이 아까운 삶을 누군가의 눈치만 보며
어렵게 어렵게 살아간다면
얼마나 외롭고 고독한 삶이 되겠어요
그러니 어깨 펴고 당당하게 저 앞으로 나아가세요
당신은 당신 생각보다 꽤 멋진 사람이니까요
我们的人生 按照自己的内心喜欢的方式生活
也可能成为最正确的路
若有人把我惹火了
不要想傻瓜一样盲目地惹着
在哪个部分里心情不好了
明确地说出来
讨厌做的事 不是非要去做
我不喜欢的人 非要抽出我的时间
见面也没这个必要
为了日后也不后悔
爱的心意要当时就传达(给对方)
若有想念的人 那份思念都要表现出来
那样生活下去也挺好的
也只有一次的人生
所以充满了委屈和留恋
这么珍贵的人生 若只看着谁的眼色
艰难地生活着的话
那得是多么孤独孤寂的人生啊
所以呢 伸开肩膀 昂首挺胸地向前走吧
你 是比你想象的还要更帅气的人
우리네 삶이란,자신의 마음 내키는 대로 살아가는 것이
가장 옳은 길이 될 수도 있습니다。
누군가 나를 화나게 만든다면
바보처럼 무작정 참기만 하지 말고
어떤 부분에서 기분이 나빴는지
확실하게 말을 해야 합니다
하기 싫은 일은 억지로 하지 않아도 되고
내 마음에 들지 않는 사람은 굳이 내 시간을 할애해 가며
만날 필요 또한 없습니다
훗날에 후회하지 않도록
사랑하는 마음은 그때그때 전하고
그리운 사람이 있다면 그 그리움을 모두 표현해가면서
그렇게 살아가도 좋습니다
안 그래도 한 번뿐인 인생이라
억울함과 미련만 가득한데
이 아까운 삶을 누군가의 눈치만 보며
어렵게 어렵게 살아간다면
얼마나 외롭고 고독한 삶이 되겠어요
그러니 어깨 펴고 당당하게 저 앞으로 나아가세요
당신은 당신 생각보다 꽤 멋진 사람이니까요
我们的人生 按照自己的内心喜欢的方式生活
也可能成为最正确的路
若有人把我惹火了
不要想傻瓜一样盲目地惹着
在哪个部分里心情不好了
明确地说出来
讨厌做的事 不是非要去做
我不喜欢的人 非要抽出我的时间
见面也没这个必要
为了日后也不后悔
爱的心意要当时就传达(给对方)
若有想念的人 那份思念都要表现出来
那样生活下去也挺好的
也只有一次的人生
所以充满了委屈和留恋
这么珍贵的人生 若只看着谁的眼色
艰难地生活着的话
那得是多么孤独孤寂的人生啊
所以呢 伸开肩膀 昂首挺胸地向前走吧
你 是比你想象的还要更帅气的人
✋热门推荐