海明威与盖尔霍恩
海明威同其第三任妻子盖尔霍恩,也是著名的战地记者玛莎·盖尔霍恩。 海明威与玛莎·盖尔霍恩相遇于1936年、一间名为Key West的小酒馆中,他们1940年结婚,在欧洲蜜月旅行期间写出了他的名著《丧钟为谁而鸣》。不过,二人都专注于自己的记者事业,聚少离多让二人于1945年离婚。85分推荐!
#电影推荐##欧美电影#
海明威同其第三任妻子盖尔霍恩,也是著名的战地记者玛莎·盖尔霍恩。 海明威与玛莎·盖尔霍恩相遇于1936年、一间名为Key West的小酒馆中,他们1940年结婚,在欧洲蜜月旅行期间写出了他的名著《丧钟为谁而鸣》。不过,二人都专注于自己的记者事业,聚少离多让二人于1945年离婚。85分推荐!
#电影推荐##欧美电影#
咖啡小记 Day 20:
话说爱因斯坦在苏黎世期间,经常去的是大都会咖啡馆。那个时候,他面前放着一杯咖啡,手里拿着一本书,专注于思考,一坐就是一整个下午。而就在大都会咖啡馆,爱因斯坦读完了名著《科学的价值》。而著名的爱因斯坦咖啡馆位于爱因斯坦在瑞士伯尔尼的故居内,2楼是爱因斯坦故居博物馆,1楼则被改建成为一家咖啡馆。#咖啡##深圳身边事[超话]# https://t.cn/z8Ut5lq
话说爱因斯坦在苏黎世期间,经常去的是大都会咖啡馆。那个时候,他面前放着一杯咖啡,手里拿着一本书,专注于思考,一坐就是一整个下午。而就在大都会咖啡馆,爱因斯坦读完了名著《科学的价值》。而著名的爱因斯坦咖啡馆位于爱因斯坦在瑞士伯尔尼的故居内,2楼是爱因斯坦故居博物馆,1楼则被改建成为一家咖啡馆。#咖啡##深圳身边事[超话]# https://t.cn/z8Ut5lq
惊悉翻译家、作家陈良廷先生于昨日下午辞世,享年91岁。陈良廷(1929—2020),中学时代即开始为《辛报》翻译短文,1951年起从事外国文学专业翻译,并与妻子刘文澜合作翻译外国文学作品。1978年起,专注于译介美国当代戏剧名著和通俗小说。2002年被授予“中国资深翻译家”称号。主要译作有《爱伦坡短篇小说选》《乱世佳人》《阿瑟米勒剧作选》《热铁皮屋顶上的猫》等共四五十部。深切哀悼,陈先生千古 ️
✋热门推荐