等菜来 En attendant les repas...
Dans la langue chinoise, le mot « poisson» se prononce très proche de la même manière que la prononciation du mot « surplus». Donc, on a un plat de poisson pour le réveillon, c’est qu’on a des surplus de richesses tous les ans.
在中文中,"鱼"这个词的发音与"余"这个词的发音非常接近。所以,我们在年夜饭包含一道鱼菜,那就是我们每年都有财富盈余。
Dans la langue chinoise, le mot « poisson» se prononce très proche de la même manière que la prononciation du mot « surplus». Donc, on a un plat de poisson pour le réveillon, c’est qu’on a des surplus de richesses tous les ans.
在中文中,"鱼"这个词的发音与"余"这个词的发音非常接近。所以,我们在年夜饭包含一道鱼菜,那就是我们每年都有财富盈余。
內心中真實的希願處就是迴向,迴向與發願是一致的。
Dedication is made to where our true aspiration lies. It is an echo to our aspiration.
發願是在做善行之前,策勵自己為了什麽去做;迴向是做善行之後,再一次穩固這個願力、這個方向。
Aspiration is made before a virtuous act, as a motivation, while dedication is to strengthen that aspiration.
就好比你想去做某件事,為此去賺錢,賺錢之後不要隨便花掉,而是心心念念記得自己的目標是什麽,把錢都攢起來用於這件事。如果不迴向,我們的很多善行功德就會散失掉。
It’s like when we want to obtain something and make money for it. Rather than squander the money, we keep the goal in mind and save up the money for that purpose. Without dedication, a lot of virtues and merits may be lost.
迴向的意義,在於提醒自己不要忘記了行善、修行的初發心,在於培養我們廣大的心量。
The meaning of dedication is to remind ourselves the original vows we’ve made, which is to conduct good deeds and to cultivate our mind. Dedication is also to enlarge our mind.
迴向給他人,就好比自己持了鏡子,將太陽光反射至別處;又比如點了一盞燈,再用這盞燈去點亮其他許許多多的燈。
When we dedicate our merits to others, it is like holding a mirror to reflect the sunlight to other places. It’s also like lighting a lamp so that many more lamps can be lit.
Dedication is made to where our true aspiration lies. It is an echo to our aspiration.
發願是在做善行之前,策勵自己為了什麽去做;迴向是做善行之後,再一次穩固這個願力、這個方向。
Aspiration is made before a virtuous act, as a motivation, while dedication is to strengthen that aspiration.
就好比你想去做某件事,為此去賺錢,賺錢之後不要隨便花掉,而是心心念念記得自己的目標是什麽,把錢都攢起來用於這件事。如果不迴向,我們的很多善行功德就會散失掉。
It’s like when we want to obtain something and make money for it. Rather than squander the money, we keep the goal in mind and save up the money for that purpose. Without dedication, a lot of virtues and merits may be lost.
迴向的意義,在於提醒自己不要忘記了行善、修行的初發心,在於培養我們廣大的心量。
The meaning of dedication is to remind ourselves the original vows we’ve made, which is to conduct good deeds and to cultivate our mind. Dedication is also to enlarge our mind.
迴向給他人,就好比自己持了鏡子,將太陽光反射至別處;又比如點了一盞燈,再用這盞燈去點亮其他許許多多的燈。
When we dedicate our merits to others, it is like holding a mirror to reflect the sunlight to other places. It’s also like lighting a lamp so that many more lamps can be lit.
对他们来说,在自由这个字上,有着某种使他们心跳的东西,它既像是一个遥远的和可怕的回忆,又像是一个更加遥远的可爱的希望。[法]阿尔弗雷德·缪塞
Pour eux, dans le mot liberté, il y a quelque chose qui fait battre leur cœur, ce n'est pas seulement un souvenir lointain et terrible, mais aussi un espoir plus lointain et plus beau.
#只言片语##视觉计划#
Pour eux, dans le mot liberté, il y a quelque chose qui fait battre leur cœur, ce n'est pas seulement un souvenir lointain et terrible, mais aussi un espoir plus lointain et plus beau.
#只言片语##视觉计划#
✋热门推荐