【德媒:160多名德籍“伊斯兰国”成员下落不明】According to the Welt am Sonntag newspaper , over 160 Germans who traveled to the Middle East to join ISIL now appear to be missing, while some died on the battlefield. It has not excluded the possibility that some individuals may have succeeded in escaping. The report quoted the Liberal Democratic Party member Linda Taujtberg, who doubted that the EU's external borders did not have weaknesses, and the German government has lost track of these ISIL supporters and given details of any further measures to prevent the entry of these ISIL followers to Germany.
#汇视界# Airlander 10能走红网络是因为它对外宣称的“全球最大飞行器” (严格说来它是一架介于飞艇和飞机之间的飞行器),最初是为商业和军事用途而设计,但“飞艇”背后的英国航空公司HAV却宣布要开展“豪华长途旅游”来搭载乘客。乘客们将在“飞艇”上开启为期三天的探险之旅,并透过全景式玻璃窗来观赏世界各地的奇妙景色。当然飞机仍在试验阶段,如果有一天正式搭载乘客,你有没有兴趣体验呢?
【《中非合作新时代》专题片第四集:民心相亲】Episode four of CGTN’s documentary "A New Era of China-Africa Cooperation" focuses on a series of stories about Chinese and African people, from the Ghana 1,000 Well Project to the China-Guinea Friendship Hospital, China and Africa have always been a community with a shared future. For more: https://t.cn/RFUdKtm #ChinaAfrica# #FOCAC2018#
✋热门推荐