每季度新番表的制作最麻烦的步骤其实是故事简介..
因为新番表制作的比较早,此时并没有几部可以直接Copy的已经翻译好的简介,绝大多数新番的简介都得我自己想办法翻译。虽然有找朋友帮忙翻译,但是文本量巨大,也不能破坏朋友关系,所以目前每季度都是我会先自己尝试翻译绝大部分内容,把自己实在翻不出来了一小部分交给朋友来做翻译,并支付他一定酬劳。(因为新番表是个非盈利项目,所以任何支出都是我自己贴钱的...)
至于我自己翻译的那部分,因为我自己的日语就是个工地水平,无法独立完成翻译,依靠有道和谷歌先进行粗翻,然后参照萌娘百科、百度百科、维基百科、以及其他国外动漫资讯站点来对翻译内容进行修正(特别是作品特有的词汇和语句),最后再进行一定润色。每翻一篇就能耗掉我半小时~1小时的业余时间... 所以,对于新番表中的故事简介部分,质量不高,请谅解... [允悲]
目前的进度,翻译原稿是一万多字,还剩不到三千字..
因为新番表制作的比较早,此时并没有几部可以直接Copy的已经翻译好的简介,绝大多数新番的简介都得我自己想办法翻译。虽然有找朋友帮忙翻译,但是文本量巨大,也不能破坏朋友关系,所以目前每季度都是我会先自己尝试翻译绝大部分内容,把自己实在翻不出来了一小部分交给朋友来做翻译,并支付他一定酬劳。(因为新番表是个非盈利项目,所以任何支出都是我自己贴钱的...)
至于我自己翻译的那部分,因为我自己的日语就是个工地水平,无法独立完成翻译,依靠有道和谷歌先进行粗翻,然后参照萌娘百科、百度百科、维基百科、以及其他国外动漫资讯站点来对翻译内容进行修正(特别是作品特有的词汇和语句),最后再进行一定润色。每翻一篇就能耗掉我半小时~1小时的业余时间... 所以,对于新番表中的故事简介部分,质量不高,请谅解... [允悲]
目前的进度,翻译原稿是一万多字,还剩不到三千字..
【#小王子原稿首次在法国展出#】#小王子原稿原来长这样#“遇见小王子”展览当地时间17日在巴黎装饰艺术博物馆揭幕,文学名作《小王子》原稿首次在法国展出。由于法国1940年在二战中被纳粹德国击败,法国著名作家、艺术家安托万·德·圣·埃克苏佩里逃亡美国,在美国创作完成了《小王子》,并于1943年在纽约首先出版。这份原稿是从美国跨越大西洋来到巴黎的,包括《小王子》的原始水彩画和埃克苏佩里构思创作的原稿等。你看过《小王子》吗?(中国新闻网)
【#小王子原稿首次在法国展出#】#小王子原稿原来长这样#“遇见小王子”展览当地时间17日在巴黎装饰艺术博物馆揭幕,文学名作《小王子》原稿首次在法国展出。由于法国1940年在二战中被纳粹德国击败,法国著名作家、艺术家安托万·德·圣·埃克苏佩里逃亡美国,在美国创作完成了《小王子》,并于1943年在纽约首先出版。这份原稿是从美国跨越大西洋来到巴黎的,包括《小王子》的原始水彩画和埃克苏佩里构思创作的原稿等。你看过《小王子》吗?(
中国新闻网)
中国新闻网)
✋热门推荐