《北京银矿》(二)
2009年,法国人托马斯·苏文(Thomas Sauvin)从北京郊区的废品回收站中救出了近50万张将要被集中销毁的匿名彩色底片,这些珍贵的素材,形成了一部中国大众胶片史——《北京银矿》。
《北京银矿》涵盖了1985年到2005年整整二十年的民间影像——从胶片相机在中国开始被广泛运用,到数码摄影开始流行。这也是中国改革开放,人们生活水平提高,开始旅游、消费、娱乐的时期。现在,底片几乎已从中国人的日常生活中消失,这也是它们进入废品回收站的原因。这些影像,以独特的方式勾勒出“那个时代”的风貌。
2009年,法国人托马斯·苏文(Thomas Sauvin)从北京郊区的废品回收站中救出了近50万张将要被集中销毁的匿名彩色底片,这些珍贵的素材,形成了一部中国大众胶片史——《北京银矿》。
《北京银矿》涵盖了1985年到2005年整整二十年的民间影像——从胶片相机在中国开始被广泛运用,到数码摄影开始流行。这也是中国改革开放,人们生活水平提高,开始旅游、消费、娱乐的时期。现在,底片几乎已从中国人的日常生活中消失,这也是它们进入废品回收站的原因。这些影像,以独特的方式勾勒出“那个时代”的风貌。
清乾隆 铜胎掐丝珐琅胡人献宝狮钮大熏炉
L 111 cm
备注:
• 托马斯•弗穆尔-赫斯基思男爵(Sir Thomas Fermor-Hesketh,1881-1944)旧藏
• 香港邦瀚斯拍卖,2012年05月27日,编号0012,成交价12,980,000港币
展览:
• 保利艺术研究院、保利艺术博物馆,“弘历的世界II——郎世宁绘《纯惠皇贵妃油画像》暨18世纪盛清宫廷艺术的西洋风”,北京,2021年10月15日-11月02日
L 111 cm
备注:
• 托马斯•弗穆尔-赫斯基思男爵(Sir Thomas Fermor-Hesketh,1881-1944)旧藏
• 香港邦瀚斯拍卖,2012年05月27日,编号0012,成交价12,980,000港币
展览:
• 保利艺术研究院、保利艺术博物馆,“弘历的世界II——郎世宁绘《纯惠皇贵妃油画像》暨18世纪盛清宫廷艺术的西洋风”,北京,2021年10月15日-11月02日
#光明讲坛#【#大清律例英译本如何影响中西法律文化交流#】南京师范大学外国语学院教授董晓波:中国最后一个大一统君主专制王朝清王朝的国家法典《钦定大清律例》,继承了中国几千年的法律传统,有着丰富的内涵,堪称古代司法文化与文化传统的结晶。1810年,英国人乔治·托马斯·斯当东将《大清律例》翻译为英文并在伦敦出版,西方人至此首次见到了完整的古代中国法典,并因此对古代中国具体的法律条款有了直观的认识。以此为起点,西方人对中国法律的认识和研究进入了一个新的阶段,代表着明清以来中国文化向西方传播的一个高峰。
自1810年《大清律例》英译本出版以后,欧美学者对中国的法律进行了长达百年的研究,大致呈现两大特征:一个特征是,鸦片战争前在中国沿海地区,外国的水手、商人和中国人时有冲突,这段时间主要会发生涉及外国人的刑事案件,所以欧美人主要关注的是《大清律例》中有关刑事的规定。鸦片战争后,随着一系列不平等条约的签订,西方不仅获得了在华领事裁判权,还获准在中国开办工厂、建立教堂传教,来华人士和中国人之间的民事纠纷也越来越多,这个时期欧美人开始关注《大清律例》中有关民事关系的规定。另一个特征是,鸦片战争前,欧美人士对待《大清律例》的态度主要是批评性的。
以后世的角度来审视,当时《大清律例》的翻译,对于西方认识中国法而言非常重要且珍贵,自此西方人“可以通过他们的法律找到可靠的证据,而且这些法律不是中国的崇拜者或是仇恨者带有偏见的空洞说辞,而是这个国家丰富的、原原本本的成文法”。 https://t.cn/A66zwIaY
自1810年《大清律例》英译本出版以后,欧美学者对中国的法律进行了长达百年的研究,大致呈现两大特征:一个特征是,鸦片战争前在中国沿海地区,外国的水手、商人和中国人时有冲突,这段时间主要会发生涉及外国人的刑事案件,所以欧美人主要关注的是《大清律例》中有关刑事的规定。鸦片战争后,随着一系列不平等条约的签订,西方不仅获得了在华领事裁判权,还获准在中国开办工厂、建立教堂传教,来华人士和中国人之间的民事纠纷也越来越多,这个时期欧美人开始关注《大清律例》中有关民事关系的规定。另一个特征是,鸦片战争前,欧美人士对待《大清律例》的态度主要是批评性的。
以后世的角度来审视,当时《大清律例》的翻译,对于西方认识中国法而言非常重要且珍贵,自此西方人“可以通过他们的法律找到可靠的证据,而且这些法律不是中国的崇拜者或是仇恨者带有偏见的空洞说辞,而是这个国家丰富的、原原本本的成文法”。 https://t.cn/A66zwIaY
✋热门推荐