问:弟子发现断念法很合适自己,妄想一来就念断字,后来就再断字前面加上数字,这个数字就是发现的妄想,今天觉察到了第几个就加上第几个的数字,比如,第一妄想,就念1断,一个小时内觉察了二十一个了,就念21断,很明明了了,可不可以?
达空法师:你尽在打妄想,跟妄想跑了,还要想想我第几次了?无语。
达空法师:你尽在打妄想,跟妄想跑了,还要想想我第几次了?无语。
#开示悟入佛知佛见[超话]#慈云法师导式居天竺日,有贵宦注楞严,求师印可。师烹烈焰谓之曰:合下留心佛法,诚为希有。今先申三问,若答之契理,当为流通。若其不合,当付此火。宦许之。
慈云法师导式居天竺日:「天竺」,是古代中国以及其他东亚国家,对当今印度和其他印度次大陆国家的统称。对于中国来讲,「天竺」在我们的西面。「天竺」也叫月邦——太阳下山,落到西面去了,月亮升起来了,所以叫月邦。
有贵宦注楞严:「贵宦」是指古代那些有地位、有学问、有名望的贵族,比如官宦阶层。有这样一位在家居士,他注解了《楞严经》。
求师印可:他请慈云大师来审查、印可、印证,看他注解得怎么样。
师烹烈焰谓之曰:合下留心佛法,诚为希有:当时,慈云大师燃起了一堆火,对他说:「合下留心佛法,诚为希有。」也就是赞叹他:「你能认真研究佛法,很不简单哪!在这个世界上实在少有。」
今先申三问:在没有看你的注解之前,我先问你三个问题。「申」是申明,「三问」是三个问题。
若答之契理,当为流通:这三个问题,如果你能讲得清楚、说得明白,那么我不仅要看你的注解,还要给你流通。
若其不合,当付此火。宦许之:如果你讲不清、道不明,或者不符合《楞严经》的真实义,「当付之火」,就要投入火中烧掉。
讲到这里,我想起一个问题。我们法华道场有许多同修,有些是我的出家弟子,有些是我的在家弟子,大家都发心登台讲经说法。师父非常赞叹,而且要鼓励。但是有些人,急于把自己讲的内容变成光碟流通,乃至变成书籍流通,乃至还要强行布置,这个做法不妥。师父的《楞严经讲记》现在还没有公开流通,所以,现在一定只能按照师父已公开流通的文字稿为准,其他人的相关资料不允许流通。为什么?有三点原因。
第一,现在许多人讲经,还达不到圆融、圆满、圆通的境界。你们的文字稿一经流通,那些不圆满的地方会永远成为你们的障碍,直到这些文字稿在这个世界上全部消失,才能消除你的障碍。师父这样说,是对你们最大的慈悲。
第二,有些地方你们讲得不到位,很可能对别人造成误导、让别人产生误解,使许多人生退转心。
第三,师父的一些讲稿还没有流通,你们怎么可以先流通?师父不会计较,但众生会造口业,认为你没上没下。我们要集中人力、物力、财力,把师父的四部经讲记尽快流通于世。
针对这个问题,我在这里说明一下,大家能理解吗?现在,我们每个人上台都要如是声明:「我是依据师父的讲记,我能理解多少就讲多少;有不圆满处,请大家反复读恩师讲记。」现在有些人,把师父的讲记置之不顾、不闻不问,这是不对的。你们现在还没有到那个境界,明白了没有?
慈云大师提出了这样的条件,「宦许之」,这位学人答应了。我们来看,慈云大师提出了哪三个问题。
师曰:真精妙元性净明心,不知如何注释?三四四三宛转十二,流变三叠,一十百千,为是何义?二十五圣所证圆通,既云实无优劣,文殊何独得取观音?其人罔措。师即举付火中。于是楞严三关自玆而出。
第一问:真精妙元性净明心,不知如何注释?
第二问:三四四三宛转十二,流变三叠,一十百千,为是何义?
第三问:二十五圣所证圆通,既云实无优劣,文殊何独得取观音?
其人罔措:「罔措」就是莫名其妙、不知所措、不懂。
师即举付火中:慈云大师毫不客气,把他送来的那份注解扔进了火中。这三个问题你不能回答,我还有必要浪费时间看你的注解吗?
于是楞严三关自兹而出:因为他没有回答,于是这三个问题就作为三个关口。「自兹而出」就是从此而出,从此就有了「楞严三关」的说法。
「自兹而出」,我们今天就叫「自兹而破」。从隋朝到现在,有一千多年了,我们今天就来把「楞严三关」破掉。
一谓「真精妙元性净明心」,不知如何注释?
「真」不可见,直以智知。舒拳为掌,见掌为妄,悟拳为真。
「精」彻源底,回光即达。灯光为陀,灯键为弥,灯电为阿。
「妙」融三藏,万法一体。如人在梦,梦境万千,实系梦人,心现识变。做梦之人,空如来藏,梦中之境,不空藏也。梦人即境,空即不空。梦境即人,不空即空。大光明藏,谁之是谁?谁又非谁?
「元」则本然,法尔如是。凡夫成佛,不从修得。不修不得,即悟即得。
「性」即真;「净」即精;「明」即妙;「心」即元。
用词不同,其义是一。
第一个字,「真」。按照分别法讲,就是我们的真心本性、真如。有多种说法,可以叫真、性、如、阿弥陀佛的阿、空如来藏、真空等等,有各种各样的代名词。
用我们所学的种种名相概念来对照,就是「理事不二」的「理」、「阿弥陀佛」的「阿」。师父说为,「真不可见,直以智知」。这个「真」,它的特点是「真不可见」,你的眼睛看不到;「直以智知」,「直」就是直白来讲,只有用智慧才能知道。也就是说,你的眼睛是看不到的,只有用心才能观照。
请看下面开悟的楞严经,成佛的妙法莲华经,收藏好慢慢看,受益无穷,功德无量,生生世世大解脱,大法难闻,人生难得,请珍惜自己的法身慧命,阿弥陀佛
慈云法师导式居天竺日:「天竺」,是古代中国以及其他东亚国家,对当今印度和其他印度次大陆国家的统称。对于中国来讲,「天竺」在我们的西面。「天竺」也叫月邦——太阳下山,落到西面去了,月亮升起来了,所以叫月邦。
有贵宦注楞严:「贵宦」是指古代那些有地位、有学问、有名望的贵族,比如官宦阶层。有这样一位在家居士,他注解了《楞严经》。
求师印可:他请慈云大师来审查、印可、印证,看他注解得怎么样。
师烹烈焰谓之曰:合下留心佛法,诚为希有:当时,慈云大师燃起了一堆火,对他说:「合下留心佛法,诚为希有。」也就是赞叹他:「你能认真研究佛法,很不简单哪!在这个世界上实在少有。」
今先申三问:在没有看你的注解之前,我先问你三个问题。「申」是申明,「三问」是三个问题。
若答之契理,当为流通:这三个问题,如果你能讲得清楚、说得明白,那么我不仅要看你的注解,还要给你流通。
若其不合,当付此火。宦许之:如果你讲不清、道不明,或者不符合《楞严经》的真实义,「当付之火」,就要投入火中烧掉。
讲到这里,我想起一个问题。我们法华道场有许多同修,有些是我的出家弟子,有些是我的在家弟子,大家都发心登台讲经说法。师父非常赞叹,而且要鼓励。但是有些人,急于把自己讲的内容变成光碟流通,乃至变成书籍流通,乃至还要强行布置,这个做法不妥。师父的《楞严经讲记》现在还没有公开流通,所以,现在一定只能按照师父已公开流通的文字稿为准,其他人的相关资料不允许流通。为什么?有三点原因。
第一,现在许多人讲经,还达不到圆融、圆满、圆通的境界。你们的文字稿一经流通,那些不圆满的地方会永远成为你们的障碍,直到这些文字稿在这个世界上全部消失,才能消除你的障碍。师父这样说,是对你们最大的慈悲。
第二,有些地方你们讲得不到位,很可能对别人造成误导、让别人产生误解,使许多人生退转心。
第三,师父的一些讲稿还没有流通,你们怎么可以先流通?师父不会计较,但众生会造口业,认为你没上没下。我们要集中人力、物力、财力,把师父的四部经讲记尽快流通于世。
针对这个问题,我在这里说明一下,大家能理解吗?现在,我们每个人上台都要如是声明:「我是依据师父的讲记,我能理解多少就讲多少;有不圆满处,请大家反复读恩师讲记。」现在有些人,把师父的讲记置之不顾、不闻不问,这是不对的。你们现在还没有到那个境界,明白了没有?
慈云大师提出了这样的条件,「宦许之」,这位学人答应了。我们来看,慈云大师提出了哪三个问题。
师曰:真精妙元性净明心,不知如何注释?三四四三宛转十二,流变三叠,一十百千,为是何义?二十五圣所证圆通,既云实无优劣,文殊何独得取观音?其人罔措。师即举付火中。于是楞严三关自玆而出。
第一问:真精妙元性净明心,不知如何注释?
第二问:三四四三宛转十二,流变三叠,一十百千,为是何义?
第三问:二十五圣所证圆通,既云实无优劣,文殊何独得取观音?
其人罔措:「罔措」就是莫名其妙、不知所措、不懂。
师即举付火中:慈云大师毫不客气,把他送来的那份注解扔进了火中。这三个问题你不能回答,我还有必要浪费时间看你的注解吗?
于是楞严三关自兹而出:因为他没有回答,于是这三个问题就作为三个关口。「自兹而出」就是从此而出,从此就有了「楞严三关」的说法。
「自兹而出」,我们今天就叫「自兹而破」。从隋朝到现在,有一千多年了,我们今天就来把「楞严三关」破掉。
一谓「真精妙元性净明心」,不知如何注释?
「真」不可见,直以智知。舒拳为掌,见掌为妄,悟拳为真。
「精」彻源底,回光即达。灯光为陀,灯键为弥,灯电为阿。
「妙」融三藏,万法一体。如人在梦,梦境万千,实系梦人,心现识变。做梦之人,空如来藏,梦中之境,不空藏也。梦人即境,空即不空。梦境即人,不空即空。大光明藏,谁之是谁?谁又非谁?
「元」则本然,法尔如是。凡夫成佛,不从修得。不修不得,即悟即得。
「性」即真;「净」即精;「明」即妙;「心」即元。
用词不同,其义是一。
第一个字,「真」。按照分别法讲,就是我们的真心本性、真如。有多种说法,可以叫真、性、如、阿弥陀佛的阿、空如来藏、真空等等,有各种各样的代名词。
用我们所学的种种名相概念来对照,就是「理事不二」的「理」、「阿弥陀佛」的「阿」。师父说为,「真不可见,直以智知」。这个「真」,它的特点是「真不可见」,你的眼睛看不到;「直以智知」,「直」就是直白来讲,只有用智慧才能知道。也就是说,你的眼睛是看不到的,只有用心才能观照。
请看下面开悟的楞严经,成佛的妙法莲华经,收藏好慢慢看,受益无穷,功德无量,生生世世大解脱,大法难闻,人生难得,请珍惜自己的法身慧命,阿弥陀佛
《贤愚因缘经 卷二》(北魏沙门慧觉译、新译圆照法师)
羼提波梨因缘品第十二
如是我闻。一时佛在罗阅只竹园林中止。尔时世尊。初始得道。度阿若憍陈如等。次度郁卑罗迦葉兄弟千人。度人渐广。蒙脱者众。
于时罗阅只人。欣戴无量。莫不赞叹。如来出世。甚为奇特。众生之类。咸蒙度苦。又复叹美。憍陈如等。及郁毗罗众。诸大德比丘。宿与如来有何因缘。法鼓初震。特先得闻。甘露法味。独先服尝。时诸比丘。闻诸人民之所称宣。即具以事。往白世尊。
佛告之曰。乃往过去。与此众辈。有大誓愿。若我道成。当先度之。诸比丘闻已。复白佛言。久共誓愿。其事云何。唯垂哀愍。愿为解说。
佛告诸比丘。谛听谛听。善思念之。乃往久远。无量无边。不可思议。阿僧祇劫。此阎浮提。有一大国。名波罗奈。当时国王。名为迦梨。尔时国中。有一大仙士。名羼(chàn)提波梨。与五百弟子。处于山林。修行忍辱。
于时国王。与诸群臣。夫人婇女。入山游观。王时疲懈。因卧休息。诸婇女辈。舍王游行。观诸花林。见羼提波梨。端坐思惟。敬心内生。即以众花。而散其上。因坐其前。听所说法。
王觉顾望。不见诸女。与四大臣。行共求之。见诸女辈。坐仙人前。寻即问曰。汝于四空定。为悉得未。答言未得。又复问曰。四无量心。汝复得未。答言未得。王又问曰。于四禅事。汝为得未。犹答未得。王即怒曰。于尔所功德。皆言未有。汝是凡夫。独与诸女。在此屏处。云何可信。
又复问曰。汝常在此。为是何人。修设何事。仙人答曰。修行忍辱。王即拔剑。而语之言。若当忍辱。我欲试汝。知能忍不。即割其两手。而问仙人。犹言忍辱。复断其两脚。复问之言。故言忍辱。次截其耳鼻。颜色不变。犹称忍辱。
尔时天地。六种震动。时仙人五百弟子。飞于虚空。而问师言。被如是苦。忍辱之心。不忘失耶。其师答言。心未变易。王乃惊愕。复更问言。汝云忍辱。以何为证。仙人答曰。我若实忍。至诚不虚。血当为乳。身当还复。其言已讫。血寻成乳。平完如故。
王见忍证。倍怀恐怖。咄我无状。毁辱大仙。唯见垂哀。受我忏悔。仙人告曰。汝以女色。刀截我形。吾忍如地。我后成佛。先以慧刀。断汝三毒。尔时山中。诸龙鬼神。见迦梨王。抂忍辱仙人。各怀懊恼。兴大云雾。雷电霹雳。欲害彼王。及其眷属。时仙人仰语。若为我者。莫苦伤害。
时迦梨国王。忏悔之后。常请仙人。就宫供养。尔时有异梵志。徒众千人。见王敬待。羼提波梨。甚怀妒忌。于其屏处。坐以尘土粪秽。而以坌之。尔时仙人。见其如是。即时立誓。我今修忍。为于群生。积行不休。后会成佛。若佛道成。先以法水。洗汝尘垢。除汝欲秽。永令清净。
佛告比丘。欲知尔时。羼提波梨者。则我身是。时王迦梨及四大臣。今憍陈如等五比丘是。时千梵志。尘坌我者。今郁卑罗等千比丘是。我于尔时。缘彼忍辱。誓当先度。是故道成。此等之众。先得度苦。
时诸比丘。闻佛所说。叹未曾有。欢喜奉行。
【白话文】如是我闻:一时,佛住在罗阅祇竹园林中。当时世尊刚刚成佛,先度化阿若憍陈如等五人,其次度化郁毗罗迦叶兄弟千人,度化的事业越来越广,得到解脱的人也越来越多。
当时罗阅祇人非常欢喜、感戴,无不赞叹如来出世极为神奇,众生都得以解脱痛苦,又赞美憍陈如及郁毗罗等人,不知这些大德比丘们往昔与如来有什么因缘,以至能在如来法鼓初振之时,最先听到,并最先品尝佛的甘露法味。诸比丘听到众人的赞扬,就对佛详细讲了这件事。
佛告诉他们说:“我在过去对这些人发过大誓愿:倘若我成就佛道,一定先度脱他们。”诸比丘听后又对佛说:“您很久以前与他们有过誓愿,这到底是怎么回事呢?恳请世尊怜愍,为我们解说。”
佛告诉诸比丘:“谛听谛听,好好思惟。无量无边不可思议阿僧祇劫以前,此阎浮提中有一个名为波罗奈的大国,国王名叫迦梨。那时国中有一个名为羼提波梨的大仙人,与五百弟子住在山林中修行忍辱。有一次,国王与众大臣、夫人、宫女进山游玩,国王感到疲倦困乏,便睡下休息。那些宫女们离开国王去观赏花树,看到羼提波梨端坐思惟,心里生起敬信,就用许多鲜花撒在他身上作供养,然后坐在他面前听法。
国王醒来四下观望,不见诸宫女,便与四位大臣到处寻找。看见宫女们坐在仙人面前听法,就随即问道:‘你已经得到所有四空定了吗?’仙人答道:‘没有得到。’国王又问:‘你得到四无量心了吗?’仙人答道:‘没有得到。’国王又问:‘你得到四禅了吗?’仙人仍然回答:‘没有得到。’国王于是大怒道:‘对于这些功德,你都说没有,那你只是个凡夫俗子罢了!独自与众女子在隐蔽处,让人如何相信你的清白呢?’
接着又问道:‘你一直在这里,到底是什么人?修行什么法?’仙人答道:‘修行忍辱。’国王就拔出宝剑对他说:‘如果你能忍辱,我想考验你一下,就知道你是不是真的能忍了。’于是割掉他的两只手,然后问他能忍吗,仍回答可以忍辱。接着又截断他两脚,继续问他,仍说可以忍辱。再割掉他的耳鼻,仙人面色不变,依然说可以忍辱。这时天地六种震动,仙人的五百弟子在虚空中飞来,问师父说:‘承受如此的痛苦,忍辱心没有忘失吗?’
师父答道:‘我的心没有改变。’国王这才惊愕不已,进一步问道:‘你说能忍辱,以什么作为证明?’仙人答道:‘我如果真的能忍辱,至诚不虚,则愿鲜血变成乳汁,身体恢复如初。’他的话刚说完,血即变成乳汁,身体完好如初。国王见到他忍辱的验证后,心中十分恐怖,说道:‘怪我无缘无故伤害、侮辱大仙人,恳请哀悯接受我的忏悔。’仙人告诉他:‘你因为执著女色,用刀割截我的身体,我的忍辱如同大地毫不动摇。愿我以后成佛时,最先以智慧刀断除你的三毒烦恼。’
当时山中诸龙鬼神看见迦梨王冤枉伤害忍辱仙人,个个心中恼怒,大兴云雾、雷电、霹雳,想要加害国王和他的眷属。这时仙人高声说道:‘如果真是为我好,请切莫伤害他们。’
迦梨王忏悔后,经常请仙人入宫接受供养。当时有一千个异教梵志徒,看见国王恭敬对待羼提波梨,十分妒忌,在他于隐蔽处安坐时,便用尘土粪秽撒在他身上。仙人看见他们这样做,当下立誓道:‘我如今修行忍辱,是为了一切众生,如此不断地积累善行,以后一定会成佛。倘若成就了佛道,最先用法水洗去你们的尘垢,除尽你们的贪欲粪秽,令其永远清净。’”
佛告诉众比丘:“要知道当时的羼提波梨,就是我自己;当时的迦梨王及四位大臣,就是现在的憍陈如等五位比丘;当时以尘秽撒向我的一千梵志,就是现在的郁毗罗等一千比丘。我在当时,以他们为缘而修忍辱,并且发誓要先度脱他们,所以成佛后,他们这些人最先得以度脱苦难。”
众比丘闻佛所说,感叹前所未有,欢喜奉行。
羼提波梨因缘品第十二
如是我闻。一时佛在罗阅只竹园林中止。尔时世尊。初始得道。度阿若憍陈如等。次度郁卑罗迦葉兄弟千人。度人渐广。蒙脱者众。
于时罗阅只人。欣戴无量。莫不赞叹。如来出世。甚为奇特。众生之类。咸蒙度苦。又复叹美。憍陈如等。及郁毗罗众。诸大德比丘。宿与如来有何因缘。法鼓初震。特先得闻。甘露法味。独先服尝。时诸比丘。闻诸人民之所称宣。即具以事。往白世尊。
佛告之曰。乃往过去。与此众辈。有大誓愿。若我道成。当先度之。诸比丘闻已。复白佛言。久共誓愿。其事云何。唯垂哀愍。愿为解说。
佛告诸比丘。谛听谛听。善思念之。乃往久远。无量无边。不可思议。阿僧祇劫。此阎浮提。有一大国。名波罗奈。当时国王。名为迦梨。尔时国中。有一大仙士。名羼(chàn)提波梨。与五百弟子。处于山林。修行忍辱。
于时国王。与诸群臣。夫人婇女。入山游观。王时疲懈。因卧休息。诸婇女辈。舍王游行。观诸花林。见羼提波梨。端坐思惟。敬心内生。即以众花。而散其上。因坐其前。听所说法。
王觉顾望。不见诸女。与四大臣。行共求之。见诸女辈。坐仙人前。寻即问曰。汝于四空定。为悉得未。答言未得。又复问曰。四无量心。汝复得未。答言未得。王又问曰。于四禅事。汝为得未。犹答未得。王即怒曰。于尔所功德。皆言未有。汝是凡夫。独与诸女。在此屏处。云何可信。
又复问曰。汝常在此。为是何人。修设何事。仙人答曰。修行忍辱。王即拔剑。而语之言。若当忍辱。我欲试汝。知能忍不。即割其两手。而问仙人。犹言忍辱。复断其两脚。复问之言。故言忍辱。次截其耳鼻。颜色不变。犹称忍辱。
尔时天地。六种震动。时仙人五百弟子。飞于虚空。而问师言。被如是苦。忍辱之心。不忘失耶。其师答言。心未变易。王乃惊愕。复更问言。汝云忍辱。以何为证。仙人答曰。我若实忍。至诚不虚。血当为乳。身当还复。其言已讫。血寻成乳。平完如故。
王见忍证。倍怀恐怖。咄我无状。毁辱大仙。唯见垂哀。受我忏悔。仙人告曰。汝以女色。刀截我形。吾忍如地。我后成佛。先以慧刀。断汝三毒。尔时山中。诸龙鬼神。见迦梨王。抂忍辱仙人。各怀懊恼。兴大云雾。雷电霹雳。欲害彼王。及其眷属。时仙人仰语。若为我者。莫苦伤害。
时迦梨国王。忏悔之后。常请仙人。就宫供养。尔时有异梵志。徒众千人。见王敬待。羼提波梨。甚怀妒忌。于其屏处。坐以尘土粪秽。而以坌之。尔时仙人。见其如是。即时立誓。我今修忍。为于群生。积行不休。后会成佛。若佛道成。先以法水。洗汝尘垢。除汝欲秽。永令清净。
佛告比丘。欲知尔时。羼提波梨者。则我身是。时王迦梨及四大臣。今憍陈如等五比丘是。时千梵志。尘坌我者。今郁卑罗等千比丘是。我于尔时。缘彼忍辱。誓当先度。是故道成。此等之众。先得度苦。
时诸比丘。闻佛所说。叹未曾有。欢喜奉行。
【白话文】如是我闻:一时,佛住在罗阅祇竹园林中。当时世尊刚刚成佛,先度化阿若憍陈如等五人,其次度化郁毗罗迦叶兄弟千人,度化的事业越来越广,得到解脱的人也越来越多。
当时罗阅祇人非常欢喜、感戴,无不赞叹如来出世极为神奇,众生都得以解脱痛苦,又赞美憍陈如及郁毗罗等人,不知这些大德比丘们往昔与如来有什么因缘,以至能在如来法鼓初振之时,最先听到,并最先品尝佛的甘露法味。诸比丘听到众人的赞扬,就对佛详细讲了这件事。
佛告诉他们说:“我在过去对这些人发过大誓愿:倘若我成就佛道,一定先度脱他们。”诸比丘听后又对佛说:“您很久以前与他们有过誓愿,这到底是怎么回事呢?恳请世尊怜愍,为我们解说。”
佛告诉诸比丘:“谛听谛听,好好思惟。无量无边不可思议阿僧祇劫以前,此阎浮提中有一个名为波罗奈的大国,国王名叫迦梨。那时国中有一个名为羼提波梨的大仙人,与五百弟子住在山林中修行忍辱。有一次,国王与众大臣、夫人、宫女进山游玩,国王感到疲倦困乏,便睡下休息。那些宫女们离开国王去观赏花树,看到羼提波梨端坐思惟,心里生起敬信,就用许多鲜花撒在他身上作供养,然后坐在他面前听法。
国王醒来四下观望,不见诸宫女,便与四位大臣到处寻找。看见宫女们坐在仙人面前听法,就随即问道:‘你已经得到所有四空定了吗?’仙人答道:‘没有得到。’国王又问:‘你得到四无量心了吗?’仙人答道:‘没有得到。’国王又问:‘你得到四禅了吗?’仙人仍然回答:‘没有得到。’国王于是大怒道:‘对于这些功德,你都说没有,那你只是个凡夫俗子罢了!独自与众女子在隐蔽处,让人如何相信你的清白呢?’
接着又问道:‘你一直在这里,到底是什么人?修行什么法?’仙人答道:‘修行忍辱。’国王就拔出宝剑对他说:‘如果你能忍辱,我想考验你一下,就知道你是不是真的能忍了。’于是割掉他的两只手,然后问他能忍吗,仍回答可以忍辱。接着又截断他两脚,继续问他,仍说可以忍辱。再割掉他的耳鼻,仙人面色不变,依然说可以忍辱。这时天地六种震动,仙人的五百弟子在虚空中飞来,问师父说:‘承受如此的痛苦,忍辱心没有忘失吗?’
师父答道:‘我的心没有改变。’国王这才惊愕不已,进一步问道:‘你说能忍辱,以什么作为证明?’仙人答道:‘我如果真的能忍辱,至诚不虚,则愿鲜血变成乳汁,身体恢复如初。’他的话刚说完,血即变成乳汁,身体完好如初。国王见到他忍辱的验证后,心中十分恐怖,说道:‘怪我无缘无故伤害、侮辱大仙人,恳请哀悯接受我的忏悔。’仙人告诉他:‘你因为执著女色,用刀割截我的身体,我的忍辱如同大地毫不动摇。愿我以后成佛时,最先以智慧刀断除你的三毒烦恼。’
当时山中诸龙鬼神看见迦梨王冤枉伤害忍辱仙人,个个心中恼怒,大兴云雾、雷电、霹雳,想要加害国王和他的眷属。这时仙人高声说道:‘如果真是为我好,请切莫伤害他们。’
迦梨王忏悔后,经常请仙人入宫接受供养。当时有一千个异教梵志徒,看见国王恭敬对待羼提波梨,十分妒忌,在他于隐蔽处安坐时,便用尘土粪秽撒在他身上。仙人看见他们这样做,当下立誓道:‘我如今修行忍辱,是为了一切众生,如此不断地积累善行,以后一定会成佛。倘若成就了佛道,最先用法水洗去你们的尘垢,除尽你们的贪欲粪秽,令其永远清净。’”
佛告诉众比丘:“要知道当时的羼提波梨,就是我自己;当时的迦梨王及四位大臣,就是现在的憍陈如等五位比丘;当时以尘秽撒向我的一千梵志,就是现在的郁毗罗等一千比丘。我在当时,以他们为缘而修忍辱,并且发誓要先度脱他们,所以成佛后,他们这些人最先得以度脱苦难。”
众比丘闻佛所说,感叹前所未有,欢喜奉行。
✋热门推荐