"我花费很多时间做这件事,并不是将它画出来,而是思考,这让我感到压力。“-- 胡安· 米罗(Joan Miró)
1961年在Palma de Majorque工作室创作的« Bleu I »宽至3.5米,被认为是米罗最杰出的作品之一,永久收藏于#博物馆[超话]# ,它标志着这位西班牙艺术家对于艺术与精神之美的不懈追求。
#法国·蓬皮杜中心[地点]# #艺术[超话]# #博物馆[超话]#
1961年在Palma de Majorque工作室创作的« Bleu I »宽至3.5米,被认为是米罗最杰出的作品之一,永久收藏于#博物馆[超话]# ,它标志着这位西班牙艺术家对于艺术与精神之美的不懈追求。
#法国·蓬皮杜中心[地点]# #艺术[超话]# #博物馆[超话]#
Sí, sabes que ya llevo rato mirándote,
Tengo que bailar contigo hoy,
Vi que tu mirada ya estaba llamándome,
Muéstrame el camino que yo voy,
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal,
Me voy acercando y voy armando el plan,
Sólo con pensarlo se acelera el pulso.
#jennie直角肩#kjn#jennie solo#kjn#jennie ins#kjn#jennie私服#kjn#jennie壁纸#kjn#jennie头像#jennie金珍妮金智妮
Tengo que bailar contigo hoy,
Vi que tu mirada ya estaba llamándome,
Muéstrame el camino que yo voy,
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal,
Me voy acercando y voy armando el plan,
Sólo con pensarlo se acelera el pulso.
#jennie直角肩#kjn#jennie solo#kjn#jennie ins#kjn#jennie私服#kjn#jennie壁纸#kjn#jennie头像#jennie金珍妮金智妮
今天想说一下”被烫到(伤)了“的简单德语表达。
1) Ich habe mich verbrannt, als ich die Pfanne vom Herd geholt habe.
我从炉灶上拿起锅的时候被烫到了。
2) Ich habe mich verbrannt, als ich die Pizza aus dem Backofen geholt habe.
我从烤箱里拿出Pizza的时候被烫到了。
注意从炉灶上的介词是vom(= von dem),而从烤箱里的介词是aus dem, 因为是从里面拿出来。
3) Ich habe mich an der Kerze verbrannt.
我被蜡烛烫到了。
4) Ich habe mir die Zunge verbrannt, als ich die Suppe gegessen habe.
我喝汤的时候烫到了舌头。(注意,喝汤的动词是吃essen, 而不是喝trinken,德国人是说吃汤。)
5) Ich habe mir die Finger verbrannt, als ich die Tasse angefasst habe.
我抓住杯子的时候烫到了手指。
总结:
• verbrannt的动词原形是verbrennen(烧伤,烫伤)。
• 如果是只想表示被烫到了,那么就是sich(Akk, 第四格) + verbrannt haben
• 如果想说被什么东西烫到了,可以说sich(Akk, 第四格) + an + etwas(Dat, 第三格) +verbrannt haben.
• 如果想说哪个部位被烫到了,就是sich(Dat, 第三格) + etwas(Akk,第四格) + verbrannt haben.
#生活德语# https://t.cn/RJyUHCE
1) Ich habe mich verbrannt, als ich die Pfanne vom Herd geholt habe.
我从炉灶上拿起锅的时候被烫到了。
2) Ich habe mich verbrannt, als ich die Pizza aus dem Backofen geholt habe.
我从烤箱里拿出Pizza的时候被烫到了。
注意从炉灶上的介词是vom(= von dem),而从烤箱里的介词是aus dem, 因为是从里面拿出来。
3) Ich habe mich an der Kerze verbrannt.
我被蜡烛烫到了。
4) Ich habe mir die Zunge verbrannt, als ich die Suppe gegessen habe.
我喝汤的时候烫到了舌头。(注意,喝汤的动词是吃essen, 而不是喝trinken,德国人是说吃汤。)
5) Ich habe mir die Finger verbrannt, als ich die Tasse angefasst habe.
我抓住杯子的时候烫到了手指。
总结:
• verbrannt的动词原形是verbrennen(烧伤,烫伤)。
• 如果是只想表示被烫到了,那么就是sich(Akk, 第四格) + verbrannt haben
• 如果想说被什么东西烫到了,可以说sich(Akk, 第四格) + an + etwas(Dat, 第三格) +verbrannt haben.
• 如果想说哪个部位被烫到了,就是sich(Dat, 第三格) + etwas(Akk,第四格) + verbrannt haben.
#生活德语# https://t.cn/RJyUHCE
✋热门推荐