你世上的日子编织了欢乐痛苦,
对你来说是整个宇宙,
它们的回忆如今在何处?
它们已在岁月的河流中消失;
你只是目录里的一个条目。
神给了别人无穷的荣誉,
铭文、铸文、纪念碑和历史记载,
至于你,不见经传的朋友,我们
只知道你在一个黄昏听过夜莺。
在昏暗的长春花间,你模糊的影子
也许会想神对你未免吝啬。
日子是一张琐碎小事织成的网,
遗忘是由灰烬构成,
难道还有更好的命运?
神在别人头上投下荣誉的光芒,
无情的荣光审视着深处,数着裂罅,
最终将揉碎它所推崇的玫瑰;
对你还是比较慈悲,我的兄弟。
你在一个不会成为黑夜的黄昏陶醉,
听着忒奥克里托斯的夜莺歌唱。
我觉得歌颂平凡最为伟大
对你来说是整个宇宙,
它们的回忆如今在何处?
它们已在岁月的河流中消失;
你只是目录里的一个条目。
神给了别人无穷的荣誉,
铭文、铸文、纪念碑和历史记载,
至于你,不见经传的朋友,我们
只知道你在一个黄昏听过夜莺。
在昏暗的长春花间,你模糊的影子
也许会想神对你未免吝啬。
日子是一张琐碎小事织成的网,
遗忘是由灰烬构成,
难道还有更好的命运?
神在别人头上投下荣誉的光芒,
无情的荣光审视着深处,数着裂罅,
最终将揉碎它所推崇的玫瑰;
对你还是比较慈悲,我的兄弟。
你在一个不会成为黑夜的黄昏陶醉,
听着忒奥克里托斯的夜莺歌唱。
我觉得歌颂平凡最为伟大
「人生就是这样,一个人在你生命里出现,只是为了教给你一支歌,然后永远消失。老卡消失了 ,我一直唱着他教给我的《谢南多亚》,这支歌成为我自己的歌。它是关于河流的歌曲,忧郁、朴素、深沉在不朽的爱情中,来自密西西比河的一条支流,据说是献给一位印第安酋长的女儿的,棕色皮肤,厚嘴唇。所以,当我在多年之后来到密西西比河的时候,首先想起的就是老卡,想起那个遥远的时代。」
(于坚《密西西比河某处》)
(于坚《密西西比河某处》)
#为你读诗# 《寂静如此完整》
——[美]杰克·吉尔伯特(柳向阳 译)
寂静如此完整,他能听见
自己内心的低语。大多
是女人的名字。已离去的或死去的女人。那些
我们轻易地爱过的女人。怎么回事,他疑惑,
我们当时拥有,而今不再拥有,
我们曾经那样,而今不再那样。
似乎活着回到当时,是那么自然而然。
很快就只有浣熊的足迹
在雪地上沿着河流渐渐消失。
——[美]杰克·吉尔伯特(柳向阳 译)
寂静如此完整,他能听见
自己内心的低语。大多
是女人的名字。已离去的或死去的女人。那些
我们轻易地爱过的女人。怎么回事,他疑惑,
我们当时拥有,而今不再拥有,
我们曾经那样,而今不再那样。
似乎活着回到当时,是那么自然而然。
很快就只有浣熊的足迹
在雪地上沿着河流渐渐消失。
✋热门推荐