家乡的江油的喜事(二)江油籍参加北京冬奥会钢架雪车女将
分享自己所知
原创
2022-02-09 17:23
二O二二年北京冬季奥运会,中国军团中有一名四川江油籍女将黎禹汐。参加女子钢架雪车项目。比赛时间2022年2月10一2月12日。比赛地点北京延庆国家雪车雪橇中心。期待中国冰雪健儿在钢架雪车上取得优异成绩,期盼黎禹汐再创佳绩。
黎禹汐,女,1998年9月24日生于李白故里四川省江油市。中国钢架雪车运动员。2022年1月23日,在北京延庆国家雪车雪橇中心的奥运选拔赛中,以优异成绩获得2022北京冬季奥运会参赛资格。在2021年11月12日至13日,挪威利勒哈默尔举行的欧洲杯上,荣获女子钢架雪车金牌。
附:冬奥会钢架雪车:又称俯式冰橇、卧式雪橇,是传统雪车上的延伸出来的一种新型运动项目,以雪橇为器具,借助起滑后的惯性从山坡沿专门构筑的冰道快速滑降的一项冬季运动。单手扶车,助跑推车;俯卧,头朝前,脚朝后;利用肩膀和手臂控制雪车;通过终点时选手必须在车上(雪车滑行中途允许运动员从钢架雪车掉落)。
冬奥会钢架雪车赛制:1、参加雪车比赛选手必须年满十五岁,并取得国际雪车联合会的认证资格。2、钢架雪车项目赛期2天,每天进行2轮,首轮出发顺序根据国际雪车联合会的排名或抽签决定,之后每轮均根据前一轮的成绩排名逆序出发。3、比赛累计用时最少的队伍获得冠军,如两队用时相同,名次列,计时精确到百分之一秒。
分享自己所知
原创
2022-02-09 17:23
二O二二年北京冬季奥运会,中国军团中有一名四川江油籍女将黎禹汐。参加女子钢架雪车项目。比赛时间2022年2月10一2月12日。比赛地点北京延庆国家雪车雪橇中心。期待中国冰雪健儿在钢架雪车上取得优异成绩,期盼黎禹汐再创佳绩。
黎禹汐,女,1998年9月24日生于李白故里四川省江油市。中国钢架雪车运动员。2022年1月23日,在北京延庆国家雪车雪橇中心的奥运选拔赛中,以优异成绩获得2022北京冬季奥运会参赛资格。在2021年11月12日至13日,挪威利勒哈默尔举行的欧洲杯上,荣获女子钢架雪车金牌。
附:冬奥会钢架雪车:又称俯式冰橇、卧式雪橇,是传统雪车上的延伸出来的一种新型运动项目,以雪橇为器具,借助起滑后的惯性从山坡沿专门构筑的冰道快速滑降的一项冬季运动。单手扶车,助跑推车;俯卧,头朝前,脚朝后;利用肩膀和手臂控制雪车;通过终点时选手必须在车上(雪车滑行中途允许运动员从钢架雪车掉落)。
冬奥会钢架雪车赛制:1、参加雪车比赛选手必须年满十五岁,并取得国际雪车联合会的认证资格。2、钢架雪车项目赛期2天,每天进行2轮,首轮出发顺序根据国际雪车联合会的排名或抽签决定,之后每轮均根据前一轮的成绩排名逆序出发。3、比赛累计用时最少的队伍获得冠军,如两队用时相同,名次列,计时精确到百分之一秒。
#每日一诗# 访戴天山道士不遇
唐·李白
犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。
[微风]译文:
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。
[微风]注释:
戴天山:在四川江油市北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。
不遇:没有遇到
吠:狗叫。
带露浓:挂满了露珠。
树深:树丛深处。
青霭:青色的云气。
倚:靠。
唐·李白
犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。
[微风]译文:
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。
[微风]注释:
戴天山:在四川江油市北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。
不遇:没有遇到
吠:狗叫。
带露浓:挂满了露珠。
树深:树丛深处。
青霭:青色的云气。
倚:靠。
#每天一首古诗词#
访戴天山道士不遇
李白 〔唐代〕
犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。
译文
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。
注释
戴天山:在四川江油市北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。
不遇:没有遇到
吠:狗叫。
带露浓:挂满了露珠。
树深:树丛深处。
青霭:青色的云气。
倚:靠。
访戴天山道士不遇
李白 〔唐代〕
犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。
译文
隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。
注释
戴天山:在四川江油市北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。
不遇:没有遇到
吠:狗叫。
带露浓:挂满了露珠。
树深:树丛深处。
青霭:青色的云气。
倚:靠。
✋热门推荐