[汤姆][杰瑞]
ཁམས་ལི་ཐང་ས་སྐྱ་མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭའི་དགེ་འདུན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱེེ་རྡོར་སྒྲུབ་མཆོད་ཆེན་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པའི་རྣམ་པ་རེད།
理塘萨迦高级佛学院的佛教徒们画坛城的一天。
# དཀྱིལ་འཁོར།(坛城) https://t.cn/R2Wx15F
ཁམས་ལི་ཐང་ས་སྐྱ་མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭའི་དགེ་འདུན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱེེ་རྡོར་སྒྲུབ་མཆོད་ཆེན་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་བྲིས་པའི་རྣམ་པ་རེད།
理塘萨迦高级佛学院的佛教徒们画坛城的一天。
# དཀྱིལ་འཁོར།(坛城) https://t.cn/R2Wx15F
【东西问 | 张奇:中国藏传佛教的“博士学位”,如何获得?】
今年5月23日,位于北京西黄寺的中国藏语系高级佛学院为33名来自藏传佛教觉囊派、萨迦派、格鲁派的僧人举行了“拓然巴”高级学衔授予仪式。按照藏传佛教传统仪轨,这些高级学衔获得者集体朝拜了班禅额尔德尼·确吉杰布。
https://t.cn/A6Im7EzY
今年5月23日,位于北京西黄寺的中国藏语系高级佛学院为33名来自藏传佛教觉囊派、萨迦派、格鲁派的僧人举行了“拓然巴”高级学衔授予仪式。按照藏传佛教传统仪轨,这些高级学衔获得者集体朝拜了班禅额尔德尼·确吉杰布。
https://t.cn/A6Im7EzY
【藏传佛教第十七届“拓然巴”高级学衔授予仪式在京举行】藏传佛教第十七届“拓然巴”高级学衔授予仪式在北京西黄寺中国藏语系高级佛学院举行。来自藏传佛教觉囊派、萨迦派、格鲁派的33名学员,经过三年刻苦学修,通过严格的课程考核、资格审查、辩经考试和论文答辩,获得藏传佛教“拓然巴”高级学衔。Dimanche, trente-trois bouddhistes tibétains ont reçu le diplôme académique supérieur du bouddhisme tibétain, dit «Tho ram pa », délivré par le Collège bouddhiste tibétain de haut niveau de Chine. Ces lauréats sont issus de différentes sectes du bouddhisme tibétain, telles que les écoles Jonang, Sakya et Gelug. Après avoir effectué trois ans d'études, passé les examens et soutenu leurs thèses, les universitaires ont reçu leurs diplômes, équivalents à un doctorat. À ce jour, un total de 273 moines ont reçu le "Tho ram pa".
✋热门推荐