【冬残奥村轮椅和假肢维修中心为运动员提供暖心服务】Dans les 3 zones de compétition des Jeux Paralympiques d'hiver de Beijing, des équipes de techniciens sont en attente pour les athlètes ayant besoin d'entretien ou de réparations d'urgence des équipements. Tout de suite, nous vous proposons de faire connaissance avec l'équipe de la zone de compétition de Yanqing.#Beijing2022# 完整视频报道:https://t.cn/A664Jb0N
贝尔纳·弗孔 《书写》
Bernard Faucon, Les Écritures 1992
这个展览我真的超喜欢,选9张分享!
1. 你想起了每当春天来临便会想起的事
On se rappelle ce qu'on se rappelait quand le printemps revenait.
2. 我们把梦想的一切都实现了。我们一无所有了。
On a réalisé ce qu'on a rêvé. On n'a plus rien.
3. 生命在饱经痛苦之后,渐渐沦为沉睡与梦境。
Apres tant de morts, la vie est passée dans la sommeil et dans les rêves.
4. 欲望的终点是什么样子?
A quoi çe ressemble la fin du désir?
5. 纷繁多变并非无穷,每一段旅行都有终点。
La diversité n'est pas infinie, tout voyage a une fini.
6. 你曾有过,你未曾相信。
On l'a eu, on n'y a pas cru...
7. 我或能重返。
Peut-être que je reviendrai.
8. 你可以拒绝理解一件你知道理解它就意味着失去一切的事情吗?
Peut-on renoucer à comprendre quelque chose même en sachant qu'on y perdra tout?
9. 总有一天,我们会懂得幸福。
Un jour nous aurons connu le bonheur. https://t.cn/R2WxuoH
Bernard Faucon, Les Écritures 1992
这个展览我真的超喜欢,选9张分享!
1. 你想起了每当春天来临便会想起的事
On se rappelle ce qu'on se rappelait quand le printemps revenait.
2. 我们把梦想的一切都实现了。我们一无所有了。
On a réalisé ce qu'on a rêvé. On n'a plus rien.
3. 生命在饱经痛苦之后,渐渐沦为沉睡与梦境。
Apres tant de morts, la vie est passée dans la sommeil et dans les rêves.
4. 欲望的终点是什么样子?
A quoi çe ressemble la fin du désir?
5. 纷繁多变并非无穷,每一段旅行都有终点。
La diversité n'est pas infinie, tout voyage a une fini.
6. 你曾有过,你未曾相信。
On l'a eu, on n'y a pas cru...
7. 我或能重返。
Peut-être que je reviendrai.
8. 你可以拒绝理解一件你知道理解它就意味着失去一切的事情吗?
Peut-on renoucer à comprendre quelque chose même en sachant qu'on y perdra tout?
9. 总有一天,我们会懂得幸福。
Un jour nous aurons connu le bonheur. https://t.cn/R2WxuoH
【张伯礼:总结抗疫经验,上升为法律制度】全国人大代表张伯礼院士指出,应深入总结新冠肺炎疫情防控有益经验,把好的做法上升为制度,并长期坚持下去。Un législateur chinois du domaine médical s'est exprimé au sujet des actions entreprises par la Chine face à la COVID-19. "La Chine compte parmi les meilleurs pour endiguer la pandémie. Maintenant, nous devons traduire notre précieuse expérience en lois et règlements, afin de réagir rapidement et de gagner la bataille si une autre épidémie venait à frapper", a indiqué Zhang Boli, membre de l'APN, de l'Université de médecine traditionnelle chinoise de Tianjin. #DeuxSessions# #COVID19# 视频链接:https://t.cn/A66Ux5VK
✋热门推荐