【法兰克福书展掀起中国图书热潮】作为全球规模最大的出版行业展会,拥有超过70年历史的法兰克福书展去年因新冠疫情改为线上举办,今年恢复线下举办。严格的防疫要求并未影响读者和书商对跨文化交流的热情。La Foire du livre de Francfort, la plus grande exposition mondiale de l'industrie de l'édition, qui a une histoire de plus de 70 ans, s'est ouverte le 20 octobre. Tenue en ligne l'année dernière en raison de la pandémie de COVID-19, elle se déroule cette année hors ligne. Les exigences strictes de prévention des épidémies n'ont pas affecté l'enthousiasme des lecteurs et des libraires pour la communication interculturelle. « Le 73e Frankfurter Buchmesse met l'accent sur une industrie qui s'est montrée résiliente, créative et innovante pendant la pandémie », a déclaré Juergen Boos, président de Frankfurter Buchmesse. La foire a attiré 51 éditeurs chinois. Les coûts de transport croissants, les livraisons prolongées et éventuellement en retard sont parmi les facteurs qui en font une odyssée pour que les livres chinois se rendent à Francfort. De plus, les restrictions aux voyages transfrontaliers ont encore compliqué la situation.
Ils ont finalement réussi à amener environ 1 500 livres chinois et des dizaines d'événements à la foire du livre, la plus grande du genre au monde.
Ils ont finalement réussi à amener environ 1 500 livres chinois et des dizaines d'événements à la foire du livre, la plus grande du genre au monde.
【#TopCGTN# 印尼自然保护机构官员召开记者会 展示被非法捕获的野生动物】当地时间2021年10月13日,印尼泗水,自然保护机构的官员在新闻发布会上展示动物买卖者非法捕获的野生动物。Le 13 octobre 2021, à Surabaya, en Indonésie, des agents de la Nature Conservation Agency exposaient des animaux sauvages capturés illégalement par des marchands d'animaux lors d'une conférence de presse. Les agents ont montré une peau de panthère de java, une peau de langur de java, de binturong et de porc-épic de Java, la plupart de ces animaux provenant de braconnage dans la forêt de Java Oriental.
#TopCGTN##AirShowChina2021# 【亮点抢先看!2021#珠海航展# 今日开幕】2021年9月28日,第十三届中国国际航空航天博览会开幕。本届航展比往届航展更大,展品范围覆盖海陆空天,很多展品都是全球首发、珠海首展。期间,“八一”和“红鹰”两支飞行表演队,将联袂上演“空中芭蕾”,航空工业“翼龙-Ⅱ”无人机,将首次在航展上进行飞行展示,地面装备动态演示方面,参展装备数量将超上届,并着重突出无人装备元素。之前,中国空军公布了,参加第十三届中国航展阵容,歼-20、运-20等战斗机、运输机、预警机。无人机齐聚珠海,阵容空前。 La 13e édition du Salon international de l'aviation et de l'aérospatiale de Chine (Zhuhai Airshow) s'est ouverte mardi. Le salon de cette année est plus vaste que les précédents, avec des objets exposés ayant pour thème la terre, la mer, l'air et le ciel. De nombreux équipements sont montrés au public pour la première fois. Pendant l'exposition, les deux équipes de démonstration aérienne "Bayi" et "Hongying" mettront conjointement en scène un "Air Ballet". Le drone "Yilong II" de l'industrie aéronautique sera présenté pour la première fois dans l’Airshow. En termes de démonstration dynamique d'équipements au sol, le nombre d'équipements exposés dépassera celui du précédent, et mettra en valeur les éléments d'équipements sans pilote. Auparavant, l'armée de l'air chinoise avait révélé des équipements à exposer au 13e Zhuhai Airshow, comprenant des avions de chasse, des avions de transport et des avions d'alerte précoce tels que le J-20 et le Yun-20. Les drones se sont réunis à Zhuhai avec une programmation sans précédent.
✋热门推荐