#猫猫们对主人的爱# L'amour des chats pour leur maître
Des chercheurs américains ont mené une étude sur l'attachement affectif des chats pour leur maître. Les résultats de leur expérience ont été rapportés dans le journal spécialisé Current Biology, et ils sont plutôt rassurants.
美国研究人员研究了猫对主人的情感依恋问题。实验结果已在《现代生物学》杂志上发表,这个结果是可信的。#宝宝的少女心#
Des chercheurs américains ont mené une étude sur l'attachement affectif des chats pour leur maître. Les résultats de leur expérience ont été rapportés dans le journal spécialisé Current Biology, et ils sont plutôt rassurants.
美国研究人员研究了猫对主人的情感依恋问题。实验结果已在《现代生物学》杂志上发表,这个结果是可信的。#宝宝的少女心#
【重庆发现亚洲最古老的#剑龙#化石 为剑龙中国起源说添新证据】Un fossile de stégosaure datant de 169 millions d'années a été découvert dans la municipalité de Chongqing, dans le sud-ouest de la Chine. Le fossile a été extrait d'un grand site de fossiles dans le comté de Yunyang. Des paléontologues chinois et britanniques ont identifié le fossile comme une nouvelle espèce de stégosaure, selon le bureau municipal de la planification et des ressources naturelles.
【马克龙竞选首秀:承诺减税和增发“马克龙奖金”】#法国总统选举# #马克龙#
法国总统马克龙于7日在巴黎大区伊夫林省(Yvelines)普瓦西(Poissy)会见大约200名选民,这是他宣布寻求连任以来的第一次竞选活动。
面对能源等通货膨胀,马克龙承诺,如果他再次当选,会将在“黄马甲”社会运动时期推出的“马克龙奖金”(prime Macron)提高三倍,从2000欧元提高到6000欧元,还会取消其它一些税收,例如电视许可费(redevance télé),法国2800万纳税家庭每年要缴纳这笔138欧元的税费。
在教育方面,马克龙承诺将给教师提供更多的资源、更高的报酬和更大的教学自由。
法国总统马克龙于7日在巴黎大区伊夫林省(Yvelines)普瓦西(Poissy)会见大约200名选民,这是他宣布寻求连任以来的第一次竞选活动。
面对能源等通货膨胀,马克龙承诺,如果他再次当选,会将在“黄马甲”社会运动时期推出的“马克龙奖金”(prime Macron)提高三倍,从2000欧元提高到6000欧元,还会取消其它一些税收,例如电视许可费(redevance télé),法国2800万纳税家庭每年要缴纳这笔138欧元的税费。
在教育方面,马克龙承诺将给教师提供更多的资源、更高的报酬和更大的教学自由。
✋热门推荐