#李现# #李现韩商言# #李现亲爱的热爱的#
【李现每日安利】
“ 我可以跟在你身后像影子追着光梦游
我可以等在这路口不管你会不会经过 ”
毕淑敏说:怎样度过人生的低潮期?安静的等待;好好睡觉;锻炼身体,无论何时好的体魄都用得着;和知心的朋友谈天,基本上不发牢骚,主要是回忆快乐的时光;多读书,看一些传记,增长知识,顺带还可瞧瞧别人倒霉的时候是怎么挺过去的;趁机做家务,把平时忙碌顾不上的活儿都干完。
在无数次月光撒下的时候积攒能量,黎明将至光芒锐意释放。这是我最喜欢的“李”的模样
@李现ing @fabulous_X-RAY_李现
【李现每日安利】
“ 我可以跟在你身后像影子追着光梦游
我可以等在这路口不管你会不会经过 ”
毕淑敏说:怎样度过人生的低潮期?安静的等待;好好睡觉;锻炼身体,无论何时好的体魄都用得着;和知心的朋友谈天,基本上不发牢骚,主要是回忆快乐的时光;多读书,看一些传记,增长知识,顺带还可瞧瞧别人倒霉的时候是怎么挺过去的;趁机做家务,把平时忙碌顾不上的活儿都干完。
在无数次月光撒下的时候积攒能量,黎明将至光芒锐意释放。这是我最喜欢的“李”的模样
@李现ing @fabulous_X-RAY_李现
今天有点想你们。
必再相见。シオン&ネズミ
紫苑花期到了呢。
———————————————
六等星の夜 - Aimer
傷ついたときは
当我受伤的时候
そっと包みこんでくれたらうれしい
要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴
転んで立てないときは
当我跌倒无法再站起的时候
少しの勇気をください
请给我一些勇气
想いはずっと届かないまま
我的思念一直传达不出去今天也是
今日も冷たい街でひとり
在冰冷冷的街道上一个人走着
ココが何処かも思い出せない
连这里是哪里都回忆不起来
終わらない夜に願いはひとつ
永不完结的夜 愿望只有一个
“星のない空に輝く光を”
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻れない場所に捨てたものでさえ
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生まれ変わって明日をきっと照らす
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
星屑のなかであなたに出会えた
在满天星光中与你相遇
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
能以那时的心情相见就好了
戻らない過去に泣いたことでさえ
无法回到的过去 连那曾经的哭泣
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
在重新转生之后 照亮明天
眠れないときは
难以入眠之时
そっと手をつないでくれたらうれしい
要是你能轻握住我的手我就知足
夜明けは来るよと
请在我耳边低声呢喃
囁いていて 嘘でもいいから
黎明将至哪怕这是谎言也好
願いはずっと叶わないまま
我的心愿一直无法实现
今夜 星座を連れ去って
今夜 你将连同星座一起离开
消えてしまったもう、戻れない…
消失不见 不再回来
終わらない夜に願いはひとつ
永不完结的夜 愿望只有一个
“星のない空に輝く光を”
在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒
今は遠すぎて儚い星でも
此刻 即使是遥远得近乎虚幻的星星
生まれ変わって夜空をきっと照らす
也一定会重新转生 照亮夜空
星屑のなかで出会えた奇跡が
漫天星光中 与你相遇的奇迹
人ゴミのなかにまた見えなくなる
已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅
戻らない過去に泣いた夜たちに
对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
道一声“再见” 坚信明天一定能熠熠生辉
こんなちいさな星座なのに
我只是一个如此渺小的星座 存在于这里
ココにいたこと 気付いてくれて
你却能在茫茫宇宙中注意到我
ありがとう
谢谢你
終わらない夜に願いはひとつ
永不完结的夜 愿望只有一个
“星のない空に輝く光を”
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻れない場所に捨てたものでさえ
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生まれ変わって明日をきっと照らす
重新转生肯定也能照亮明天
星屑のなかであなたに出会えた
在满天星光中与你相遇
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
能以那时的心情相见就好了
戻らない過去に泣いたことでさえ
无法回到的
过去 连那曾经的哭泣
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
在重新转生之后 照亮明天
必再相见。シオン&ネズミ
紫苑花期到了呢。
———————————————
六等星の夜 - Aimer
傷ついたときは
当我受伤的时候
そっと包みこんでくれたらうれしい
要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴
転んで立てないときは
当我跌倒无法再站起的时候
少しの勇気をください
请给我一些勇气
想いはずっと届かないまま
我的思念一直传达不出去今天也是
今日も冷たい街でひとり
在冰冷冷的街道上一个人走着
ココが何処かも思い出せない
连这里是哪里都回忆不起来
終わらない夜に願いはひとつ
永不完结的夜 愿望只有一个
“星のない空に輝く光を”
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻れない場所に捨てたものでさえ
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生まれ変わって明日をきっと照らす
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
星屑のなかであなたに出会えた
在满天星光中与你相遇
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
能以那时的心情相见就好了
戻らない過去に泣いたことでさえ
无法回到的过去 连那曾经的哭泣
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
在重新转生之后 照亮明天
眠れないときは
难以入眠之时
そっと手をつないでくれたらうれしい
要是你能轻握住我的手我就知足
夜明けは来るよと
请在我耳边低声呢喃
囁いていて 嘘でもいいから
黎明将至哪怕这是谎言也好
願いはずっと叶わないまま
我的心愿一直无法实现
今夜 星座を連れ去って
今夜 你将连同星座一起离开
消えてしまったもう、戻れない…
消失不见 不再回来
終わらない夜に願いはひとつ
永不完结的夜 愿望只有一个
“星のない空に輝く光を”
在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒
今は遠すぎて儚い星でも
此刻 即使是遥远得近乎虚幻的星星
生まれ変わって夜空をきっと照らす
也一定会重新转生 照亮夜空
星屑のなかで出会えた奇跡が
漫天星光中 与你相遇的奇迹
人ゴミのなかにまた見えなくなる
已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅
戻らない過去に泣いた夜たちに
对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
道一声“再见” 坚信明天一定能熠熠生辉
こんなちいさな星座なのに
我只是一个如此渺小的星座 存在于这里
ココにいたこと 気付いてくれて
你却能在茫茫宇宙中注意到我
ありがとう
谢谢你
終わらない夜に願いはひとつ
永不完结的夜 愿望只有一个
“星のない空に輝く光を”
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻れない場所に捨てたものでさえ
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生まれ変わって明日をきっと照らす
重新转生肯定也能照亮明天
星屑のなかであなたに出会えた
在满天星光中与你相遇
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
能以那时的心情相见就好了
戻らない過去に泣いたことでさえ
无法回到的
过去 连那曾经的哭泣
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
在重新转生之后 照亮明天
#最美日内瓦# 你能想象夏天在日内瓦湖畔伴随着音乐看日出的美景吗?别想象了,今年的Les Aubes Musicales黎明音乐会将这一切变为现实!从今日起一直到9月1日的清晨6点至7点,在日内瓦Bains des Pâquis,以拂晓时的水天为背景,每日都有不同的乐队为大家带来美妙的音乐之声,感受一天初始的清新与美好。
实用信息:
地址: Bains des Pâquis, Quai du Mont-Blanc 30, 1201 Genève
时间:7月22日至9月1日,上午6点至7点
门票:免费
实用信息:
地址: Bains des Pâquis, Quai du Mont-Blanc 30, 1201 Genève
时间:7月22日至9月1日,上午6点至7点
门票:免费
✋热门推荐