【四年一遇洪峰昨夜“悄悄”过内江,甜城湖水位较最高已下降两米!】受上游强降雨影响,内江7月2日下午至3日上午普降大到暴雨,甜城湖水位上涨。据市防汛办消息:近四年来最大洪峰于7月3日23时流经内江东渡口水位站,洪峰水位达到300.68m,洪峰流量达到7240m³/s。据天宫堂水电站流量数据显示,当前流经甜城湖流量在5000m³/s左右,洪峰尾水正通过天宫堂水电站逐步泄洪,甜城湖水位已逐渐消退,目前水位较最高时已下降2米左右。
【周展抄《诗经》(88)】
《郑风.丰》
子之丰兮,俟我乎巷兮。悔予不送兮。
子之昌兮,俟我乎堂兮。悔予不将兮。
衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予与行。
裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归。
【注释】
[1]子之丰兮——
丰:丰满,标致,容颜美好貌。
毛亨:“丰,丰满也。”
[2]俟我乎巷兮——俟(sì)
俟:等候。
[3]悔予不送兮——
我后悔没有送你啊!
送:从行,送女出嫁。致女曰送,亲迎曰逆。
[4]子之昌兮——
昌:体魄健壮。
朱熹:“昌,盛壮貌。”
[5]悔予不将兮——
我后悔没和你走啊!
将:同行,或曰出嫁时的迎送。
毛亨:“将,行也。”
[6]衣锦褧衣——褧(jiǒng)
褧:妇女出嫁时御风尘用的麻布罩衣,即披风。
【诗歌大意】
这首诗写一位女子当初由于某种原因未能与相爱的人结婚,感到非常悔恨;如今她迫切希望男方来人驾车接她去,以便和心上人成婚。
《郑风.丰》
子之丰兮,俟我乎巷兮。悔予不送兮。
子之昌兮,俟我乎堂兮。悔予不将兮。
衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予与行。
裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归。
【注释】
[1]子之丰兮——
丰:丰满,标致,容颜美好貌。
毛亨:“丰,丰满也。”
[2]俟我乎巷兮——俟(sì)
俟:等候。
[3]悔予不送兮——
我后悔没有送你啊!
送:从行,送女出嫁。致女曰送,亲迎曰逆。
[4]子之昌兮——
昌:体魄健壮。
朱熹:“昌,盛壮貌。”
[5]悔予不将兮——
我后悔没和你走啊!
将:同行,或曰出嫁时的迎送。
毛亨:“将,行也。”
[6]衣锦褧衣——褧(jiǒng)
褧:妇女出嫁时御风尘用的麻布罩衣,即披风。
【诗歌大意】
这首诗写一位女子当初由于某种原因未能与相爱的人结婚,感到非常悔恨;如今她迫切希望男方来人驾车接她去,以便和心上人成婚。
#英国哈里王子梅根大婚# 确认过眼神,我遇上对的人!
上周六,英国时间中午十二点,哈里王子和未婚妻梅根完成了婚礼仪式,正式结为夫妻。
婚礼的地点,选在温莎城堡,仪式地点在城堡内的圣乔治礼拜堂St. George’s Chapel举行。
仪式上,两人一直甜蜜对视,紧握着双手。
掀开头纱时,两人的爱意简直溢出了屏幕。
稍晚,他们将前往温莎城堡南边Frogmore House举办的晚宴派对,不过这场派对不会再对公众直播,只会有250位亲友出席。
英国王室是全世界最有流量的王室,而哈里夫妇是英国王室的新晋流量担当。
虽然人在中国,但是不妨碍我们跨越欧亚大陆感受这场世纪婚礼。
上周六,英国时间中午十二点,哈里王子和未婚妻梅根完成了婚礼仪式,正式结为夫妻。
婚礼的地点,选在温莎城堡,仪式地点在城堡内的圣乔治礼拜堂St. George’s Chapel举行。
仪式上,两人一直甜蜜对视,紧握着双手。
掀开头纱时,两人的爱意简直溢出了屏幕。
稍晚,他们将前往温莎城堡南边Frogmore House举办的晚宴派对,不过这场派对不会再对公众直播,只会有250位亲友出席。
英国王室是全世界最有流量的王室,而哈里夫妇是英国王室的新晋流量担当。
虽然人在中国,但是不妨碍我们跨越欧亚大陆感受这场世纪婚礼。
✋热门推荐