绿色,生活中必要快乐,快乐往往是先苦后甜的,没错,只要经历过风风雨雨,到了最后,总是会遇
见彩虹的。
青色,它是在人失败后才会出现,又苦又涩的,给人压力,然而,只要事事都往好处想,它就会慢慢
消失。
蓝色,它是生活中轻松的一面,也是所有人最向往的,因为在生活中谁都想轻轻松松的度过每一天。
紫色,它是生活中人们最不想遇到的,跟在蓝色之后,自轻松之后的麻烦,所以人们在生活中不希望
遇到它。
黑色,它是黑暗的使者,使人感到孤独,同时也存在着一种神秘,为生活增添了一份色彩。
白色,它与黑色恰恰相反,纯洁,友善,不会使人感到孤独,反而使人感到快乐,它常常是人们所向
往的,追求的。
--------------------------------------------------------
作者:小胖451645701
见彩虹的。
青色,它是在人失败后才会出现,又苦又涩的,给人压力,然而,只要事事都往好处想,它就会慢慢
消失。
蓝色,它是生活中轻松的一面,也是所有人最向往的,因为在生活中谁都想轻轻松松的度过每一天。
紫色,它是生活中人们最不想遇到的,跟在蓝色之后,自轻松之后的麻烦,所以人们在生活中不希望
遇到它。
黑色,它是黑暗的使者,使人感到孤独,同时也存在着一种神秘,为生活增添了一份色彩。
白色,它与黑色恰恰相反,纯洁,友善,不会使人感到孤独,反而使人感到快乐,它常常是人们所向
往的,追求的。
--------------------------------------------------------
作者:小胖451645701
聚会在朋友那儿占卜了一下,原本不怎么相信的但是结果感觉非常准:
“你今年是不会遇见合适的对象了,但是没有关系,你一个人过得也很快乐,状态非常不错。”
“可能是你在爱情上欠缺一些,所以在其他方面都很顺利,能够明确自己的目标然后有所成就。有拨云见雾的畅快感觉。”
孤独使者本人表示非常满意~期待新的一年~
“你今年是不会遇见合适的对象了,但是没有关系,你一个人过得也很快乐,状态非常不错。”
“可能是你在爱情上欠缺一些,所以在其他方面都很顺利,能够明确自己的目标然后有所成就。有拨云见雾的畅快感觉。”
孤独使者本人表示非常满意~期待新的一年~
#南传律藏经分别-比丘戒的故事9# 僧残5
僧残五(长老优陀夷的故事4)
一
(一)那时,世尊住在舍卫城祇树给孤独园。当时,长老优陀夷在舍卫城有施主,往返在许多家。在那里,见到未婚男子或童女,在男子的父母前赞叹童女:「某家童女端正美丽,贤慧而伶俐勤勉,某童女实在适合这家的男子。」父母说:「大德!我们真的不知道她是何人或属于何家?如果大德撮合,我们会让儿子娶童女。」又在童女的父母前赞叹男子:「某家男子端正美貌,有智慧而且伶俐勤勉,他家男子实在适合这童女。」他们说:「大德!我们真的不知道他是何人或的属于何家?我们怎么安排童女的婚事?大德如果有求的,我们的童女会许配给那男子。」他认为这样婚姻嫁娶很方便。
(二)当时,一村主的寡妇有一女儿,端正美丽。村外的邪命外道的俗家弟子,来到妇人的住处说:「大姐!请把女儿嫁给我儿子。」妇人说:「诸位贤者!我不知道你们是何人或属于何家?我唯一的女儿怎么能嫁到村外呢?我不允许。」诸人对邪命弟子说:「诸位贤者!你们为什么来这里呢?」「诸贤!我们为儿子来某村妇人家娶她女儿。妇人说:『诸位贤者!我不知道你们是何人或属于何家?我唯一的女儿怎么能嫁到村外呢?我不允许。』」「诸贤!谁让你们来这里求妇人的女儿呢?诸贤!应该告诉优陀夷,优陀夷会帮助你们。」
于是,这些邪命弟子来到长老优陀夷的住处说:「大德!我们去某村妇……『我不允许。』愿大德!让那妇人的女儿,嫁给我的儿子。」于是,优陀夷来到妇人家:「为什么不把女儿嫁给他的儿子?」「大德!我不知道他是何人或属于何家?我唯一的女儿怎么能嫁到村外呢?我不允许。」「和你们家门当户对,我知道他们。」「大德!如果大德知道,我把女儿嫁给他们。」于是,妇人把女儿给了邪命外道的俗家弟子。
(三)于是,这邪命外道的俗家弟子,娶了她的女儿,一个月让她做家庭主妇(家务事),其他十一个月让她婢女(做劳役)。于是,她女儿派人来到母亲的住处说:「我实在困苦没有快乐。只有一月内做家务事,其他十一个月做劳役。母亲!请来带我回去。」于是,妇人来到邪命弟子的住处说:「诸贤!你们不要让我女儿做婢女的事,应该让她做主妇的事。」他们说:「我们的嫁娶和你无关,我们的嫁娶是沙门做的,我们不知道,你走。」这样,这个妇人被邪命外道弟子侮辱,再次回到舍卫城。
她女儿再次派人来到母亲的住处说:「我实在困苦没有快乐。只有一月内做家务事,其他十一个月做劳役。母亲!请来带我回去。」妇人来到长老优陀夷住处说:「大德!我女儿实在困苦没有快乐。只有一月内做家务事,其他十一个月做劳役。大德!请前往告知:『你们不要让我女儿做婢女的事,应该让她做主妇的事。』」于是,长老优陀夷来到邪命弟子的住处说:「诸贤!不要让这女人做婢女的事,应该让她做主妇的事。」他们答道:「我们的嫁娶和你无关,我们的嫁娶是村妇做的,你应该好好做沙门,沙门不牵扯世俗事才是好沙门,我们不知道,你走。」这样,优陀夷被邪命弟子侮辱,再次回到舍卫城。
她女儿再三派人来到妇人住处说:「我实困苦……请带我回去。」妇人再次来到优陀夷的住处……「大德!请前往告知……让她做家务事。」「先前,我也被邪命弟子侮辱。大姐!请回去!我不去。」
(四)当时,妇人讥讽发难道:「就像我女儿因为恶公婆和老公困苦不乐,大德优陀夷亦也应该这么困苦不乐。」妇人女儿也讥讽发难道:「就像我因为恶公婆和老公困苦不乐,大德优陀夷也应该这么困苦不乐。」其他妇人也有不满自己公婆和丈夫而咒诅道:「就像我因为恶公婆和老公困苦不乐,大德优陀夷也应该这么困苦不乐。」然而,妇人中,对自己公婆和丈夫满意的说:「就像我因为有好公婆和丈夫而幸福快乐,大德优陀夷也这么幸福快乐。」
(五)诸比丘听到妇人的咒诅或妇人的祝愿。他们中少欲者讥讽发难道:「长老优陀夷为什么做媒人呢?」于是,诸比丘把这件事告诉了世尊。世尊因为这件事召集比丘僧,问长老优陀夷说:「优陀夷!你真的做媒吗?」「是的!世尊!」世尊呵斥道:「愚人!你为什么做媒人呢?愚人!这不会让未信者生信……乃至……诸比丘!你们应该这样念诵这学处──
任何比丘,做媒,〔即〕为女子〔传达〕男子的情意,或为男子〔传达〕妇人的情意,或让他们能成了夫妇,或让他们成了情人,僧残。」
二
(一)那时,众多赌徒在园中游玩,派使者叫游女(陪玩的女人,自己带游戏道具):「请过来!我们在园中游玩。」游女说:「诸贤!我不知道你们是谁或的属于哪家?我有很多游玩用具,怎么能去室外呢?我不去。」于是,使者把这些话告诉诸赌徒。使者在说的时候,有一个人对赌徒说:「诸贤!你们怎样让游女来呢?诸贤!应该对优陀夷说,让优陀夷传话让〔她〕来。」这样说的时候,一优婆塞对那人说:「贤者!不要这么说,这不是沙门佛子该做的事,大德优陀夷不会这么做。」这样说的当时候,大家就以「他会这样做」、「他不会这样做」来赌。
于是,赌徒来到长老优陀夷的住处说:「我们在在园中游玩,派使者叫游女(陪玩的女人,自己带游戏道具):「请过来!我们在园中游玩。」游女说:「诸贤!我不知道你们是谁或的属于哪家?我有很多游玩用具,怎么能去室外呢?我不去。」』希望大德让游女来。」于是,长老优陀夷来到游女的住处说:「你为什么不去哪里呢?」「大德!我不知道他们是什么人……我不去。」「我知道他们,你现在去哪里!」「大德如果知道,我可以去。」于是,诸赌徒带游女在园中游玩。
(二)当时,优婆塞讥讽发难道:「为什么大德优陀夷一时成为被人派遣的人呢?」诸比丘听到优婆塞的讥讽发难。比丘中少欲者也讥讽发难道:「为什么大德优陀夷一当成为被人派遣的人呢?」于是,诸比丘把这件事告诉了世尊。「优陀夷!你真的一时成为被人派遣的人吗?」「是的!世尊!」佛世尊呵责……乃至……「愚人!你为什么做一时的媒人呢?愚人!这不会让未信者生信……乃至……诸比丘!你们应该这样念诵这学处──
任何比丘,做媒,〔即〕为女子〔传达〕男子的情意,或为男子〔传达〕女人的情意,或让他们能成了夫妇,或让他们成了情人,虽然只是维持一段时间(的关系),僧残。」
僧残五(长老优陀夷的故事4)
一
(一)那时,世尊住在舍卫城祇树给孤独园。当时,长老优陀夷在舍卫城有施主,往返在许多家。在那里,见到未婚男子或童女,在男子的父母前赞叹童女:「某家童女端正美丽,贤慧而伶俐勤勉,某童女实在适合这家的男子。」父母说:「大德!我们真的不知道她是何人或属于何家?如果大德撮合,我们会让儿子娶童女。」又在童女的父母前赞叹男子:「某家男子端正美貌,有智慧而且伶俐勤勉,他家男子实在适合这童女。」他们说:「大德!我们真的不知道他是何人或的属于何家?我们怎么安排童女的婚事?大德如果有求的,我们的童女会许配给那男子。」他认为这样婚姻嫁娶很方便。
(二)当时,一村主的寡妇有一女儿,端正美丽。村外的邪命外道的俗家弟子,来到妇人的住处说:「大姐!请把女儿嫁给我儿子。」妇人说:「诸位贤者!我不知道你们是何人或属于何家?我唯一的女儿怎么能嫁到村外呢?我不允许。」诸人对邪命弟子说:「诸位贤者!你们为什么来这里呢?」「诸贤!我们为儿子来某村妇人家娶她女儿。妇人说:『诸位贤者!我不知道你们是何人或属于何家?我唯一的女儿怎么能嫁到村外呢?我不允许。』」「诸贤!谁让你们来这里求妇人的女儿呢?诸贤!应该告诉优陀夷,优陀夷会帮助你们。」
于是,这些邪命弟子来到长老优陀夷的住处说:「大德!我们去某村妇……『我不允许。』愿大德!让那妇人的女儿,嫁给我的儿子。」于是,优陀夷来到妇人家:「为什么不把女儿嫁给他的儿子?」「大德!我不知道他是何人或属于何家?我唯一的女儿怎么能嫁到村外呢?我不允许。」「和你们家门当户对,我知道他们。」「大德!如果大德知道,我把女儿嫁给他们。」于是,妇人把女儿给了邪命外道的俗家弟子。
(三)于是,这邪命外道的俗家弟子,娶了她的女儿,一个月让她做家庭主妇(家务事),其他十一个月让她婢女(做劳役)。于是,她女儿派人来到母亲的住处说:「我实在困苦没有快乐。只有一月内做家务事,其他十一个月做劳役。母亲!请来带我回去。」于是,妇人来到邪命弟子的住处说:「诸贤!你们不要让我女儿做婢女的事,应该让她做主妇的事。」他们说:「我们的嫁娶和你无关,我们的嫁娶是沙门做的,我们不知道,你走。」这样,这个妇人被邪命外道弟子侮辱,再次回到舍卫城。
她女儿再次派人来到母亲的住处说:「我实在困苦没有快乐。只有一月内做家务事,其他十一个月做劳役。母亲!请来带我回去。」妇人来到长老优陀夷住处说:「大德!我女儿实在困苦没有快乐。只有一月内做家务事,其他十一个月做劳役。大德!请前往告知:『你们不要让我女儿做婢女的事,应该让她做主妇的事。』」于是,长老优陀夷来到邪命弟子的住处说:「诸贤!不要让这女人做婢女的事,应该让她做主妇的事。」他们答道:「我们的嫁娶和你无关,我们的嫁娶是村妇做的,你应该好好做沙门,沙门不牵扯世俗事才是好沙门,我们不知道,你走。」这样,优陀夷被邪命弟子侮辱,再次回到舍卫城。
她女儿再三派人来到妇人住处说:「我实困苦……请带我回去。」妇人再次来到优陀夷的住处……「大德!请前往告知……让她做家务事。」「先前,我也被邪命弟子侮辱。大姐!请回去!我不去。」
(四)当时,妇人讥讽发难道:「就像我女儿因为恶公婆和老公困苦不乐,大德优陀夷亦也应该这么困苦不乐。」妇人女儿也讥讽发难道:「就像我因为恶公婆和老公困苦不乐,大德优陀夷也应该这么困苦不乐。」其他妇人也有不满自己公婆和丈夫而咒诅道:「就像我因为恶公婆和老公困苦不乐,大德优陀夷也应该这么困苦不乐。」然而,妇人中,对自己公婆和丈夫满意的说:「就像我因为有好公婆和丈夫而幸福快乐,大德优陀夷也这么幸福快乐。」
(五)诸比丘听到妇人的咒诅或妇人的祝愿。他们中少欲者讥讽发难道:「长老优陀夷为什么做媒人呢?」于是,诸比丘把这件事告诉了世尊。世尊因为这件事召集比丘僧,问长老优陀夷说:「优陀夷!你真的做媒吗?」「是的!世尊!」世尊呵斥道:「愚人!你为什么做媒人呢?愚人!这不会让未信者生信……乃至……诸比丘!你们应该这样念诵这学处──
任何比丘,做媒,〔即〕为女子〔传达〕男子的情意,或为男子〔传达〕妇人的情意,或让他们能成了夫妇,或让他们成了情人,僧残。」
二
(一)那时,众多赌徒在园中游玩,派使者叫游女(陪玩的女人,自己带游戏道具):「请过来!我们在园中游玩。」游女说:「诸贤!我不知道你们是谁或的属于哪家?我有很多游玩用具,怎么能去室外呢?我不去。」于是,使者把这些话告诉诸赌徒。使者在说的时候,有一个人对赌徒说:「诸贤!你们怎样让游女来呢?诸贤!应该对优陀夷说,让优陀夷传话让〔她〕来。」这样说的时候,一优婆塞对那人说:「贤者!不要这么说,这不是沙门佛子该做的事,大德优陀夷不会这么做。」这样说的当时候,大家就以「他会这样做」、「他不会这样做」来赌。
于是,赌徒来到长老优陀夷的住处说:「我们在在园中游玩,派使者叫游女(陪玩的女人,自己带游戏道具):「请过来!我们在园中游玩。」游女说:「诸贤!我不知道你们是谁或的属于哪家?我有很多游玩用具,怎么能去室外呢?我不去。」』希望大德让游女来。」于是,长老优陀夷来到游女的住处说:「你为什么不去哪里呢?」「大德!我不知道他们是什么人……我不去。」「我知道他们,你现在去哪里!」「大德如果知道,我可以去。」于是,诸赌徒带游女在园中游玩。
(二)当时,优婆塞讥讽发难道:「为什么大德优陀夷一时成为被人派遣的人呢?」诸比丘听到优婆塞的讥讽发难。比丘中少欲者也讥讽发难道:「为什么大德优陀夷一当成为被人派遣的人呢?」于是,诸比丘把这件事告诉了世尊。「优陀夷!你真的一时成为被人派遣的人吗?」「是的!世尊!」佛世尊呵责……乃至……「愚人!你为什么做一时的媒人呢?愚人!这不会让未信者生信……乃至……诸比丘!你们应该这样念诵这学处──
任何比丘,做媒,〔即〕为女子〔传达〕男子的情意,或为男子〔传达〕女人的情意,或让他们能成了夫妇,或让他们成了情人,虽然只是维持一段时间(的关系),僧残。」
✋热门推荐