今天是【财务之日】~!
来源:日语中“财务”的发音为「ざ(3)い(1)む(6)」,而且前一天是每年申报所得税(確定申告)的最后一天。
捐一笔钱,就能获得礼品,并且这部分款项可以从所得税和居民税中抵消——这是日本于2008年开始实施的“故乡纳税”制度。“故乡纳税”是一种捐款性质的非强制性纳税制度,住在大城市的人们将缴纳的部分税款“回报给养育自己的故乡”——这便是该制度创设的理念。
但是,这项制度得以普及的最大原因,在于地方政府为表谢意而赠送给捐款人的“回礼”。根据总务省的统计,捐款的4成被用作回礼的费用,如果加上对该举措的广告宣传费用,捐款的一半便就此消失了。各地政府用作回礼的多是农产品、大米、水产品等当地特产,也有当地工厂生产的啤酒、自行车、高尔夫用品等,形形色色,五花八门。有的地方还与有名的旅游公司合作,赠送旅行优惠券等。虽然筹集捐款的经费增加,但如果当地产业以及旅游服务业因此兴盛起来,则有助于“地区经济的振兴”。
实际上,“故乡纳税”的捐款地并非必须是自己出生成长的故乡。地方政府的目标是筹得更多的捐款,而捐款人大多数情况下也将“对自己故乡的支援”放在次要地位,他们只是想利用这种制度让自己享受到尽可能大的利好。假设一个年收入为500万日元的双职工家庭给5个地方政府共计捐款67000日元,办理抵税手续后,他们实际只用2000日元便可得到牛肉、大米等共计相当于34500日元的物品。
作为地方政府,人口不足5000人的北海道上士幌町是一个非常成功的例子。推行该制度后,上士幌町获得来自全日本的大量捐款,仅2015年一年就收到约15亿日元,而2014年上士幌町的地方税收(居民税、固定资产税等)约为6.9亿日元,捐款金额远远超过了它的税收规模。该町利用这些捐款建立了“育儿与少子化对策基金”,使当地居民可免费利用认证托儿所。
更多请看日本网:https://t.cn/A66VOPf0
#日本[超话]# #所得税# #税收优惠# #故乡纳税# #确定申告# #地方财政#
来源:日语中“财务”的发音为「ざ(3)い(1)む(6)」,而且前一天是每年申报所得税(確定申告)的最后一天。
捐一笔钱,就能获得礼品,并且这部分款项可以从所得税和居民税中抵消——这是日本于2008年开始实施的“故乡纳税”制度。“故乡纳税”是一种捐款性质的非强制性纳税制度,住在大城市的人们将缴纳的部分税款“回报给养育自己的故乡”——这便是该制度创设的理念。
但是,这项制度得以普及的最大原因,在于地方政府为表谢意而赠送给捐款人的“回礼”。根据总务省的统计,捐款的4成被用作回礼的费用,如果加上对该举措的广告宣传费用,捐款的一半便就此消失了。各地政府用作回礼的多是农产品、大米、水产品等当地特产,也有当地工厂生产的啤酒、自行车、高尔夫用品等,形形色色,五花八门。有的地方还与有名的旅游公司合作,赠送旅行优惠券等。虽然筹集捐款的经费增加,但如果当地产业以及旅游服务业因此兴盛起来,则有助于“地区经济的振兴”。
实际上,“故乡纳税”的捐款地并非必须是自己出生成长的故乡。地方政府的目标是筹得更多的捐款,而捐款人大多数情况下也将“对自己故乡的支援”放在次要地位,他们只是想利用这种制度让自己享受到尽可能大的利好。假设一个年收入为500万日元的双职工家庭给5个地方政府共计捐款67000日元,办理抵税手续后,他们实际只用2000日元便可得到牛肉、大米等共计相当于34500日元的物品。
作为地方政府,人口不足5000人的北海道上士幌町是一个非常成功的例子。推行该制度后,上士幌町获得来自全日本的大量捐款,仅2015年一年就收到约15亿日元,而2014年上士幌町的地方税收(居民税、固定资产税等)约为6.9亿日元,捐款金额远远超过了它的税收规模。该町利用这些捐款建立了“育儿与少子化对策基金”,使当地居民可免费利用认证托儿所。
更多请看日本网:https://t.cn/A66VOPf0
#日本[超话]# #所得税# #税收优惠# #故乡纳税# #确定申告# #地方财政#
#日本疫情# #新冠肺炎# #日本# 3月4日,日本政府正式决定延长东京都、神奈川县、埼玉县、千叶县、大阪府、京都府、兵库县以及北海道、青森县、茨城县、栃木县、群马县、石川县、岐阜县、静冈县、爱知县、香川县、熊本县等18个都道府县的“防止蔓延等重点措施”,期限至3月21日。同时,从6日开始解除福岛县、新泻县、长野县、三重县、和歌山县、冈山县、广岛县、高知县、福冈县、佐贺县、长崎县、宫崎县、鹿儿岛县等13个县的“防止蔓延等重点措施”。
【北海道高等聋学校 在线参加新加坡修学旅行】
2月8日,北海道ASEAN事务所(新加坡)以北海道高等聋学校(小樽市钱函)的学生为对象,通过标题为“虚拟修学旅行”的在线授课,介绍新加坡的生活和文化。
为了提高高中生对海外的关注度,本次活动是由北海道政府策划的。这是继札幌清田高中之后第二次举办,由新加坡、高等聋学校以及有手语翻译的北海道教育委员会(札幌)三方联合举办。
1年级9名学生参加了本次授课。该事务所所长以猜谜形式向大家介绍新加坡的地理和语言,之后一边播放事先拍摄的路边美食街视频,一边介绍当地有名的鸡饭等饮食文化以及民众的日常生活情况。同时,在中心街的“北海道Dosanko Plaza”进行现场直播,传达了北海道产的糕点和食品热销的盛况。
课程为50分钟,还介绍了在新加坡使用的手语。学生们还兴致勃勃地问,“新加坡手语怎么表示‘幸福’?”,对于和日本手语的不同之处感到惊讶。高木岚同学用手语感谢道:“学到很多不知道的事情,感到非常开心。”
#北海道新闻# #北海道# #线上旅行#
2月8日,北海道ASEAN事务所(新加坡)以北海道高等聋学校(小樽市钱函)的学生为对象,通过标题为“虚拟修学旅行”的在线授课,介绍新加坡的生活和文化。
为了提高高中生对海外的关注度,本次活动是由北海道政府策划的。这是继札幌清田高中之后第二次举办,由新加坡、高等聋学校以及有手语翻译的北海道教育委员会(札幌)三方联合举办。
1年级9名学生参加了本次授课。该事务所所长以猜谜形式向大家介绍新加坡的地理和语言,之后一边播放事先拍摄的路边美食街视频,一边介绍当地有名的鸡饭等饮食文化以及民众的日常生活情况。同时,在中心街的“北海道Dosanko Plaza”进行现场直播,传达了北海道产的糕点和食品热销的盛况。
课程为50分钟,还介绍了在新加坡使用的手语。学生们还兴致勃勃地问,“新加坡手语怎么表示‘幸福’?”,对于和日本手语的不同之处感到惊讶。高木岚同学用手语感谢道:“学到很多不知道的事情,感到非常开心。”
#北海道新闻# #北海道# #线上旅行#
✋热门推荐