疫情反复,从2019年—2022年,深圳终于按下了暂停键,没有了往日的繁忙和喧嚣,文件里的“慢生活”还是没有让自己慢下来,8点钟准时醒来,远程打卡,开始想想今天一天需要做的工作…今天的太阳依旧准时升起,一切都会好起来,生活每天都会有意到的变化所以期待才是一件值得的事情解封之后和我一起去踏青吧~ https://t.cn/RZVeEA7
这段刻骨铭心、令人煎熬的时期过去了。时光可以带走一切感知,前提是人还健康的存在。
失去了人生可能精彩的机会,但收获了人生一辈子的教训~
滚滚红尘,未来时光,这样的故事还会再来,只是不会在我身上。
向未来,让自己健康快乐,更多享受生活,然后努力做点更有意的事。
愿一切安好!身心自在!
失去了人生可能精彩的机会,但收获了人生一辈子的教训~
滚滚红尘,未来时光,这样的故事还会再来,只是不会在我身上。
向未来,让自己健康快乐,更多享受生活,然后努力做点更有意的事。
愿一切安好!身心自在!
鲁哀公问于仲尼曰:“卫有恶人焉,曰哀骀它。丈夫与之处者,思而不能去也;妇人见之,请于父母曰:‘与为人妻,宁为夫子妾’者,数十而未止也。未尝有闻其唱者也,常和人而已矣。无君人之位以济乎人之死,无聚禄以望人之腹,又以恶骇天下,和而不唱,知不出乎四域,且而雌雄合乎前,是必有异乎人者也。寡人召而观之,果以恶骇天下。与寡人处,不至以月数,而寡人有意乎其为人也;不至乎期年,而寡人信之。国无宰,而寡人传国焉。闷然而后应,氾而若辞。寡人丑乎,卒授之国。无几何也,去寡人而行。寡人恤焉若有亡也,若无与乐是国也。是何人者也!”
仲尼曰:“丘也尝使于楚矣,适见豚子食于其死母者。少焉眴若,皆弃之而走。不见己焉尔,不得其类焉尔。所爱其母者,非爱其形也,爱使其形者也。战而死者,其人之葬也不以翣资;刖者之屡,无为爱之。皆无其本矣。为天子之诸御:不爪剪,不穿耳;取妻者止于外,不得复使。形全犹足以为尔,而况全德之人乎!今哀骀它未言而信,无功而亲,使人授己国,唯恐其不受也,是必才全而德不形者也。”
哀公曰:“何谓才全?”
仲尼曰:“死生、存亡、穷达、贫富、贤与不肖、毁誉、饥渴、寒暑,是事之变、命之行也。日夜相代乎前,而知不能规乎其始者也。故不足以滑和,不可入于灵府。使之和豫,通而不失于兑。使日夜无隙,而与物为春,是接而生时于心者也。是之谓才全。”
“何谓德不形?”
曰:“平者,水停之盛也。其可以为法也,内保之而外不荡也。德者,成和之修也。德不形者,物不能离也。”
哀公异日以告闵子曰:“始也吾以南面而君天下,执民之纪而忧其死,吾自以为至通矣。今吾闻至人之言,恐吾无其实,轻用吾身而亡吾国。吾与孔丘非君臣也,德友而已矣!”
翻译
“鲁哀公问孔子说:“卫国有个面貌丑陋的人,叫做哀骀它(tuō)。男人与他相处,会思慕他而不肯离去。女人见了他,便向父母请求说:『与其做别人的妻,宁可做他的妾。』这样的女人有十几个,并且还在增加之中。不曾听说他倡导什么,只是常常附和别人而已。
他没有统治者的权位可以拯救别人的性命,也没有聚敛的财富可以填饱别人的肚子。面貌奇丑无比,只知附和而不能倡导,智力不足以顾及身外之事,然而女人男人都亲近他;这样的人一定有异于常人的地方啊。
我召他前来,一看之下,果然长得奇丑无比。但是,我们相处不到一个月,我就很欣赏他的为人;不到一年,我就很信任他。正好国家没有主政的大臣,我就把国事委托给他。他却闷声不响没有回应,又泛泛说些推辞的话。
我觉得很没面子,终于还是把国事交付给他。没有多久,他离开我走了。我感觉怅然若失,好像没有人可以与我共享一国的欢乐。这是个什么样的人呢?”
“孔子说:“我曾经到楚国去,碰巧看见一群小猪在刚死的母猪身上吸奶,过了一会儿突然惊慌起来,全都离开母猪跑走了。这是因为小猪觉得母猪不像原来的样子,与自己不是同类的东西了。小猪爱母猪,不是爱母猪的形体,而是爱那使形体活动的内在力量。战死沙场的人,不用武器上的装饰品陪葬;被砍断脚的人,没有理由爱惜他的鞋子;这些都是因为失去了根本。
侍奉天子的女人,不剪指甲,不穿耳洞;娶妻的男人只能在外服役,不能再侍奉天子。形体完整的人,已经有如此的殊遇,何况是保持完整德行的人呢!现在哀骀它不说话就能让人信任,不立功就能让人亲近,别人委托他国事,还唯恐他不接受。这一定是才全而德不形的人。”
“哀公问:“什么叫做『才全』?”孔子说:“死生、存亡、穷达、贫富、贤与不肖、毁誉、饥渴、寒暑,这些都是事物的变化、命运的流转。就像白天黑夜在我们眼前交替出现,而我们的智力无法测知其缘由。所以,一切遭遇都不足以扰乱和谐,也不能进入内在的世界,要使内心保持愉悦,通达万物而不失其真实。无论日夜,时时刻刻都与万物相推移,相互配合好像四时源于心中一样,这就叫做『才全』。””
在这里就知道:“『才全』就是保持真实的能力,叫做『才全』。”哀骀它有这个条件。他没有任何外在的条件,但他有丰富的、完整的内在的条件,保持一个人真实的这种能力是他具备的。
再看最后一段。“哀公接着问“什么是『德不形』呢?”孔子说:“平,是水静止时的完美状态。它可以做为测量标准,内在持守而外表不动荡。德,就是保持和谐的那种修养。有德而不表露于外,万物自然不能离他而去。”
哀公过几天把这番话告诉告闵子骞,然后说:“从前我以国君之位治理天下,执掌法纪而忧虑百姓的生死,我自以为最懂治理之道。现在我听到至人的言论,才担心自己没有真实的修养,会轻举妄动使国家陷于灭亡。我与孔子,不是君臣,而是以德相交的朋友啊!”
仲尼曰:“丘也尝使于楚矣,适见豚子食于其死母者。少焉眴若,皆弃之而走。不见己焉尔,不得其类焉尔。所爱其母者,非爱其形也,爱使其形者也。战而死者,其人之葬也不以翣资;刖者之屡,无为爱之。皆无其本矣。为天子之诸御:不爪剪,不穿耳;取妻者止于外,不得复使。形全犹足以为尔,而况全德之人乎!今哀骀它未言而信,无功而亲,使人授己国,唯恐其不受也,是必才全而德不形者也。”
哀公曰:“何谓才全?”
仲尼曰:“死生、存亡、穷达、贫富、贤与不肖、毁誉、饥渴、寒暑,是事之变、命之行也。日夜相代乎前,而知不能规乎其始者也。故不足以滑和,不可入于灵府。使之和豫,通而不失于兑。使日夜无隙,而与物为春,是接而生时于心者也。是之谓才全。”
“何谓德不形?”
曰:“平者,水停之盛也。其可以为法也,内保之而外不荡也。德者,成和之修也。德不形者,物不能离也。”
哀公异日以告闵子曰:“始也吾以南面而君天下,执民之纪而忧其死,吾自以为至通矣。今吾闻至人之言,恐吾无其实,轻用吾身而亡吾国。吾与孔丘非君臣也,德友而已矣!”
翻译
“鲁哀公问孔子说:“卫国有个面貌丑陋的人,叫做哀骀它(tuō)。男人与他相处,会思慕他而不肯离去。女人见了他,便向父母请求说:『与其做别人的妻,宁可做他的妾。』这样的女人有十几个,并且还在增加之中。不曾听说他倡导什么,只是常常附和别人而已。
他没有统治者的权位可以拯救别人的性命,也没有聚敛的财富可以填饱别人的肚子。面貌奇丑无比,只知附和而不能倡导,智力不足以顾及身外之事,然而女人男人都亲近他;这样的人一定有异于常人的地方啊。
我召他前来,一看之下,果然长得奇丑无比。但是,我们相处不到一个月,我就很欣赏他的为人;不到一年,我就很信任他。正好国家没有主政的大臣,我就把国事委托给他。他却闷声不响没有回应,又泛泛说些推辞的话。
我觉得很没面子,终于还是把国事交付给他。没有多久,他离开我走了。我感觉怅然若失,好像没有人可以与我共享一国的欢乐。这是个什么样的人呢?”
“孔子说:“我曾经到楚国去,碰巧看见一群小猪在刚死的母猪身上吸奶,过了一会儿突然惊慌起来,全都离开母猪跑走了。这是因为小猪觉得母猪不像原来的样子,与自己不是同类的东西了。小猪爱母猪,不是爱母猪的形体,而是爱那使形体活动的内在力量。战死沙场的人,不用武器上的装饰品陪葬;被砍断脚的人,没有理由爱惜他的鞋子;这些都是因为失去了根本。
侍奉天子的女人,不剪指甲,不穿耳洞;娶妻的男人只能在外服役,不能再侍奉天子。形体完整的人,已经有如此的殊遇,何况是保持完整德行的人呢!现在哀骀它不说话就能让人信任,不立功就能让人亲近,别人委托他国事,还唯恐他不接受。这一定是才全而德不形的人。”
“哀公问:“什么叫做『才全』?”孔子说:“死生、存亡、穷达、贫富、贤与不肖、毁誉、饥渴、寒暑,这些都是事物的变化、命运的流转。就像白天黑夜在我们眼前交替出现,而我们的智力无法测知其缘由。所以,一切遭遇都不足以扰乱和谐,也不能进入内在的世界,要使内心保持愉悦,通达万物而不失其真实。无论日夜,时时刻刻都与万物相推移,相互配合好像四时源于心中一样,这就叫做『才全』。””
在这里就知道:“『才全』就是保持真实的能力,叫做『才全』。”哀骀它有这个条件。他没有任何外在的条件,但他有丰富的、完整的内在的条件,保持一个人真实的这种能力是他具备的。
再看最后一段。“哀公接着问“什么是『德不形』呢?”孔子说:“平,是水静止时的完美状态。它可以做为测量标准,内在持守而外表不动荡。德,就是保持和谐的那种修养。有德而不表露于外,万物自然不能离他而去。”
哀公过几天把这番话告诉告闵子骞,然后说:“从前我以国君之位治理天下,执掌法纪而忧虑百姓的生死,我自以为最懂治理之道。现在我听到至人的言论,才担心自己没有真实的修养,会轻举妄动使国家陷于灭亡。我与孔子,不是君臣,而是以德相交的朋友啊!”
✋热门推荐