#秋瓷炫发文道歉# 3月22日,秋瓷炫因“泡菜”翻译问题道歉,称“我会正确认识和使用我们固有饮食的名字,并努力让正确的表达更广为人知”。据悉,3月17日秋瓷炫曾晒出一则吃面的视频,在视频中将辣白菜的中文字幕标注为了“泡菜”,由此引发韩国网民不满。有媒体报道称,韩国此前为了抢夺泡菜文化,将韩语中泡菜的发音改为“辛奇”,所以当秋瓷炫在视频中标注“泡菜”而非“辛奇”两个字后,被韩国网友骂上热搜。
#秋瓷炫就翻译问题道歉#3月22日,秋瓷炫因“泡菜”翻译问题道歉,称“我会正确认识和使用我们固有饮食的名字,并努力让正确的表达更广为人知。”据悉,3月17日秋瓷炫曾晒出一则吃面的视频,在视频中将辣白菜的中文字幕标注为了“泡菜”,由此引发韩国网民不满。有媒体报道称,韩国此前为了抢夺泡菜文化,将韩语中泡菜的发音改为“辛奇”,所以当秋瓷炫在视频中标注“泡菜”而非“辛奇”两个字后,被韩国网友骂上热搜。
#秋瓷炫发文道歉#3月22日,秋瓷炫因“泡菜”翻译问题道歉,称“我会正确认识和使用我们固有饮食的名字,并努力让正确的表达更广为人知。”据悉,3月17日秋瓷炫曾晒出一则吃面的视频,在视频中将辣白菜的中文字幕标注为了“泡菜”,由此引发韩国网民不满。有媒体报道称,韩国此前为了抢夺泡菜文化,将韩语中泡菜的发音改为“辛奇”,所以当秋瓷炫在视频中标注“泡菜”而非“辛奇”两个字后,被韩国网友骂上热搜。https://t.cn/A66XCTm9
✋热门推荐