茶々ごまさん初画集「鳥は願った。」发售!
まふまふさん的推荐评价
「絵筆の織り成す果てなき可能性 画力、表現力、発想力、全てが天才的。 もしその透明なタッチで自分を描いてもらえるならと、これ以上の喜びはありませんでした。 額縁に入れて飾ります。」
“画笔编织成的无限可能性 画力、表现力、想象力,全部都是天才级。没有比能用那透明的笔触描绘自己更令人高兴的事了。我会把它放在画框里装饰起来。”
※引用于商品页面
特别版附送p3玩偶
まふまふさん的推荐评价
「絵筆の織り成す果てなき可能性 画力、表現力、発想力、全てが天才的。 もしその透明なタッチで自分を描いてもらえるならと、これ以上の喜びはありませんでした。 額縁に入れて飾ります。」
“画笔编织成的无限可能性 画力、表现力、想象力,全部都是天才级。没有比能用那透明的笔触描绘自己更令人高兴的事了。我会把它放在画框里装饰起来。”
※引用于商品页面
特别版附送p3玩偶
初级会话课笔记20220323(三)
値段を聞く時はどう言いますか。
これは会話の時は意味が分かります。でも○○のほうが自然ですね。
つまり「このお店にバナナもうない」ということですね。よく使う言葉です。
バナナはすべて売れて、もうないですから、バナナは人気がありますね。
バナナは安くて、とても健康にいいですから、人気がありますね。
中国ではどんなものが人気がありますか。何がよく売り切れますか。
汽車のチケットはすぐ売り切れます。[哈哈][哈哈][哈哈]特にゴールデンウイークの時です。
じゃ、チケットは売り切れたら、売れない人が多いですか。
そうですね。多いですね。そう月の時家に帰れない人も多いです。
怖そうですね。(觉得这里应该是这个用法,推测)じゃ、汽車の中に立っている人はいますか。
それはね。(那可不,那是啊)
立ってる人がすごく多いですよ。特に正月の時ね。あの汽車の中はすごく込んでて、○○もいけないんですよ。(这里有个词无论如何听不出来是什么,根据音也查不到,暂不管)
それはすごいですね。日本もゴールデンウイークは込みます。でも、そんなに広くないです。
そうですか。やばり中国は人が’多いですね。
値段を聞く時はどう言いますか。
これは会話の時は意味が分かります。でも○○のほうが自然ですね。
つまり「このお店にバナナもうない」ということですね。よく使う言葉です。
バナナはすべて売れて、もうないですから、バナナは人気がありますね。
バナナは安くて、とても健康にいいですから、人気がありますね。
中国ではどんなものが人気がありますか。何がよく売り切れますか。
汽車のチケットはすぐ売り切れます。[哈哈][哈哈][哈哈]特にゴールデンウイークの時です。
じゃ、チケットは売り切れたら、売れない人が多いですか。
そうですね。多いですね。そう月の時家に帰れない人も多いです。
怖そうですね。(觉得这里应该是这个用法,推测)じゃ、汽車の中に立っている人はいますか。
それはね。(那可不,那是啊)
立ってる人がすごく多いですよ。特に正月の時ね。あの汽車の中はすごく込んでて、○○もいけないんですよ。(这里有个词无论如何听不出来是什么,根据音也查不到,暂不管)
それはすごいですね。日本もゴールデンウイークは込みます。でも、そんなに広くないです。
そうですか。やばり中国は人が’多いですね。
#分享欲减少是散场的开始吗##海军##走心视频#
【N1语法】
~ことなしに
接续
動辞形+ことなしに
翻译
如果不…就(不能)…
如果没有…就(无法)…
没有…就…
不…(而…)
解说
2つの用法があります。
①仮定条件
もし前項が無ければ、後項は成り立たないことを表します。
後件は多くの場合否定形を伴います。
②付帯条件
前件の動作がない状態で、後件を行うことを表します。
「言うことなし(无可非议)」はこの文法と関係のない慣用句です。
(例)この映画は言うことなしだ。素晴らしい作品だった。
例句
(1)この世界は、傷つくことなしに生きることは不可能だ。
这个世界,不受伤就无法生存。
(2)他人に迷惑をかけることなしには、生きてはいけない。
如果不给别人添麻烦,就不能生存下去。
(3)挫折を経験することなしに成果は出せない。
没有经历挫折就没有成果。
(4)人は何かを失うことなしに何かを得ることはできない。
人没有什么失去的话就什么也得不到。
(5)いつも深く考えることなしに行動を起こしてしまう。
总是不经过深思熟虑就行动起来。
(6) 数学とか物理は学生時代頑張ることなしに諦めた。
数学和物理这两科在学生时代没有努力的话就放弃了。
(7)結婚の理想は互いに相手を束縛することなしに、しかも緊密に結びついていることだ。
结婚的理想是互相不束缚对方,而且紧密结合在一起。
(8)成功とは、情熱を失うことなしに失敗を繰り返すことで出来上がっているものだ。
所谓成功,就是不失去热情,反复失败而实现的。
【N1语法】
~ことなしに
接续
動辞形+ことなしに
翻译
如果不…就(不能)…
如果没有…就(无法)…
没有…就…
不…(而…)
解说
2つの用法があります。
①仮定条件
もし前項が無ければ、後項は成り立たないことを表します。
後件は多くの場合否定形を伴います。
②付帯条件
前件の動作がない状態で、後件を行うことを表します。
「言うことなし(无可非议)」はこの文法と関係のない慣用句です。
(例)この映画は言うことなしだ。素晴らしい作品だった。
例句
(1)この世界は、傷つくことなしに生きることは不可能だ。
这个世界,不受伤就无法生存。
(2)他人に迷惑をかけることなしには、生きてはいけない。
如果不给别人添麻烦,就不能生存下去。
(3)挫折を経験することなしに成果は出せない。
没有经历挫折就没有成果。
(4)人は何かを失うことなしに何かを得ることはできない。
人没有什么失去的话就什么也得不到。
(5)いつも深く考えることなしに行動を起こしてしまう。
总是不经过深思熟虑就行动起来。
(6) 数学とか物理は学生時代頑張ることなしに諦めた。
数学和物理这两科在学生时代没有努力的话就放弃了。
(7)結婚の理想は互いに相手を束縛することなしに、しかも緊密に結びついていることだ。
结婚的理想是互相不束缚对方,而且紧密结合在一起。
(8)成功とは、情熱を失うことなしに失敗を繰り返すことで出来上がっているものだ。
所谓成功,就是不失去热情,反复失败而实现的。
✋热门推荐