【联合国为汤加提供多方位援助】Les Nations Unies ont alloué environ 7 millions de dollars américains pour les Tonga cette année. 50 % de ce financement est destiné à répondre aux besoins des Tongiens touchés par l'éruption volcanique sous-marine massive du mois dernier.法语视频新闻链接:https://t.cn/A6iEbuSm
【丛生的紫色和粉红色帚石楠】
#无水印高清壁纸# #每日Bing图#
多塞特郡 英国(© allou)
铺在斯塔德兰荒原上的是卡伦娜——俗称的“普通石楠”,或者叫“灵”。它粗糙的茎部会开出娇嫩的粉红色花朵,这些花朵很小,但由于它们的数量庞大,可以用粉红色和紫色来描绘一幅风景画。这些花通常与黄色的金雀并列出现,照亮了广阔的区域。
石楠不仅看起来很漂亮,它还是一些绵羊、鹿和松鸡的食物来源,历史上曾被用作茅草、燃料和饲料,以及制造扫帚。它也是野生蜜蜂和其他授粉者花蜜的重要来源。
#无水印高清壁纸# #每日Bing图#
多塞特郡 英国(© allou)
铺在斯塔德兰荒原上的是卡伦娜——俗称的“普通石楠”,或者叫“灵”。它粗糙的茎部会开出娇嫩的粉红色花朵,这些花朵很小,但由于它们的数量庞大,可以用粉红色和紫色来描绘一幅风景画。这些花通常与黄色的金雀并列出现,照亮了广阔的区域。
石楠不仅看起来很漂亮,它还是一些绵羊、鹿和松鸡的食物来源,历史上曾被用作茅草、燃料和饲料,以及制造扫帚。它也是野生蜜蜂和其他授粉者花蜜的重要来源。
【#中国天眼10%观测时间将对全球开放# 预计竞争会比较激烈】经“中国天眼”科学委员会和时间分配委员会讨论,“中国天眼”将于2021年4月起正式对全球科学界开放。相关负责人对记者透露,本次开放是一个逐步的过程,4月“中国天眼”将有10%的观测时间对国际同行开放,届时“按照项目评审的打分情况,在这10%的时间内进行分配,预计竞争会比较激烈”。Situé dans une dépression karstique naturelle profonde et ronde de la province chinoise du Guizhou (sud-ouest), le FAST est considéré comme le radiotélescope le plus sensible au monde. Il a commencé à fonctionner le 11 janvier 2020. Les Observatoires astronomiques nationaux de l'Académie des sciences de Chine, opérateur du télescope, ont confirmé lundi que les scientifiques du monde entier pourraient pendre un rendez-vous en ligne pour utiliser l'appareil à des fins d'observation à partir du 1er avril. Jiang Peng, ingénieur en chef du FAST au sein des NAOC, a indiqué que durant la première année de la mise en service du télescope à la communauté scientifique mondiale, environ 10% du temps d'observation sera alloué aux scientifiques étrangers.
✋热门推荐