한국어를 좋아하고 도 열심히 공부하기는 하지만 실력이 좀 늘지 않은 편이에요.문제는 어디에 있을까요?항상 공부할 때마다 알아는데 공부하고 나면 좀 잊어버릴 것 같아요.나에게 잘 맞는 공부 방법을 찾고 싶어요.왜냐하면 한국어를 진짜 정말 좋아하니까요.한국 사람한테 이야기를 할 수 있었으면 좋겠어요.아무리 어려워도 포기하지 않아요. #韩语[超话]#
#OurProducerBeomgyu#
33生日快乐
互不相同的你我因同一梦想相聚携手共创明天,让我在一个懵懂无知的年少遇上一声可追逐的光
“✨”
43
“어디에 있어도 어떤 계절에도 우리가 함께라면함께라면
无论走到何处 无论是什么样的季节 若我们在一起相伴 感觉就是夏天”
33生日快乐
互不相同的你我因同一梦想相聚携手共创明天,让我在一个懵懂无知的年少遇上一声可追逐的光
“✨”
43
“어디에 있어도 어떤 계절에도 우리가 함께라면함께라면
无论走到何处 无论是什么样的季节 若我们在一起相伴 感觉就是夏天”
#歌词# [求关注]#阳光信用#
웃는 너를 보는 내 기분이 뭔지,
凝望着微笑的你 我的心情是怎样的呢,
배운 적 없어서,
因为从未学到过,
표현을 못 했어 내 맘이 서툴러서,
所以无法表达出来 我的心很是生疏,
너의 내일이 되고 싶어서,
因为想要成为你的明天,
오늘을 살아왔어,
所以我活过了今天,
너를 처음 본 날 그때부터 지금까지,
从初次见到你的那天 直到现在,
내 맘속에는 너만 있어,
我的心中只有你的存在,
뻔하디뻔한 이 말을 내가,
如此浅显的话,
이제서야 꺼내 보지만,
直到现在我才将它说出。
웃는 너를 보는 내 기분이 뭔지,
凝望着微笑的你 我的心情是怎样的呢,
배운 적 없어서,
因为从未学到过,
표현을 못 했어 내 맘이 서툴러서,
所以无法表达出来 我的心很是生疏,
너의 내일이 되고 싶어서,
因为想要成为你的明天,
오늘을 살아왔어,
所以我活过了今天,
너를 처음 본 날 그때부터 지금까지,
从初次见到你的那天 直到现在,
내 맘속에는 너만 있어,
我的心中只有你的存在,
뻔하디뻔한 이 말을 내가,
如此浅显的话,
이제서야 꺼내 보지만,
直到现在我才将它说出。
✋热门推荐