【漫话天下丨战争中的最大“赢家” 】作为世界最大武器出口国的美国及其军工复合体正在俄乌冲突中大发横财。在世界多国呼吁和平解决争端之际,却有人火上浇油,靠战争发财。军工复合体善于将美国的外交政策引向战争冲突,在给世界制造的一场又一场灾难中,他们看不到难民的眼泪在飞,只看得见自己手中盛满利益的酒杯。En tant que premier exportateur d'armement au monde, les États-Unis et leur complexe militaro-industriel tirent profit de la guerre russo-ukrainienne. De nombreux pays appellent à une résolution pacifique par le dialogue, mais certains attisent le feu pour en tirer un bénéfice. Le complexe militaro-industriel aux États-Unis est habile pour faire pression sur le gouvernement afin d'obtenir plus de contrats de défense en intensifiant les tensions. Ils ne se soucient jamais des larmes des réfugiés piégés par la guerre, mais seulement de l'argent qui remplit leurs poches. #CriseEnUkraine# #美国#
【世界粮食计划署:俄乌冲突导致饥饿威胁加剧】#CriseEnUkraine# Le Programme alimentaire mondial (PAM) a averti vendredi que le conflit en cours en Ukraine menace davantage la sécurité alimentaire mondiale, les prix des denrées alimentaires ayant déjà atteint un niveau record.
Jakob Kern, coordinateur d'urgence du PAM pour l'Ukraine, a souligné lors d'une conférence de presse en ligne que le conflit avait déclenché une vague de faim à travers le monde.En tant que premier et quatrième exportateurs mondiaux de blé respectivement, la Russie et l'Ukraine représentent ensemble 29 % du commerce mondial du blé, et c'est pourquoi les deux nations sont essentielles pour assurer la sécurité alimentaire de nombreux pays à travers le monde.
Jakob Kern, coordinateur d'urgence du PAM pour l'Ukraine, a souligné lors d'une conférence de presse en ligne que le conflit avait déclenché une vague de faim à travers le monde.En tant que premier et quatrième exportateurs mondiaux de blé respectivement, la Russie et l'Ukraine représentent ensemble 29 % du commerce mondial du blé, et c'est pourquoi les deux nations sont essentielles pour assurer la sécurité alimentaire de nombreux pays à travers le monde.
【美联储启动三年多来首次加息】美国联邦储备委员会16日宣布将联邦基金利率目标区间上调25个基点到0.25%至0.5%的水平,符合市场预期。这是美联储自2018年12月以来首次加息。美联储在为期两天的货币政策例会后发表声明说,美国的经济活动和就业指标继续走强。最近几个月,美国就业增长强劲,失业率大幅下降。通货膨胀依然高企,反映出与新冠疫情、能源价格上涨以及更广泛的物价压力有关的供需失衡。声明指出,俄乌冲突对美国经济的影响高度不确定,但在短期内,有关局势和事件可能会加剧通胀上行压力并抑制经济活动。La Réserve fédérale américaine (Fed) a relevé mercredi ses taux d'intérêt de référence pour la première fois depuis 2018, dans le cadre de ses efforts pour maîtriser le taux d'inflation le plus élevé que les Etats-Unis aient connu depuis quatre décennies. "L'inflation reste élevée, reflétant le déséquilibre entre l'offre et la demande causé par la pandémie, la hausse des prix de l'énergie et la pression accrue sur les prix", a déclaré la Fed dans un communiqué après une réunion de politique monétaire de deux jours, ajoutant que la crise ukrainienne et les événements connexes étaient également susceptibles de "faire peser des pressions à la hausse supplémentaires" sur l'inflation et d'impacter l'activité économique.
✋热门推荐