#韩语教室每日打卡[超话]#
【中韩双语阅读】자격지심自卑
“나도 모르게 그만…
그럴 필요까진 없었는데, 안 그래도 됐는데…”
“我不自觉地就…
其实没必要那么做的,不那么做也可以的…”
후배가 설 연휴보다 조금 늦게 고향집을 찾은 건
사람들의 이런저런 잔소리가 듣기 싫어서였다.
后辈之所以在过了春节假期以后再回家,
是因为不想听周围的人的唠叨。
그 길이 아니면 안 될 것 같아서
지금이 아니면 평생 후회할 것 같아서
잘 다니던 직장을 그만두고 나온 지 벌써 3년.
感觉不走那条路好像不行,
如果现在不行动的话,可能会后悔一辈子,
从公司辞职已经三年了。
회사만 그만두면
그렇게 내 시간만 충분히 주어지면
뭐든 해낼 수 있을 것 같던 처음의 마음도
이제는 조금씩 흔들리고 있었던 걸까.
原以为辞职后,
便拥有了充足的属于自己的时间,
可以尽情地实现自己的梦想,
然而那份斗志也逐渐产生了动摇。
“3년이면 해 볼 만큼 해 본 거 아니냐고.
이제 그냥 남들처럼 살면 안 되겠냐고 그러시는데
나도 모르게 그만…”
“妈妈说三年的时间,该尝试的也都尝试了,
现在也该像其他人一样好好生活了,
结果我就…”
그렇게 어머님에게
화를 내고 서울로 올라와 버렸다는 후배.
后辈跟母亲发完火以后,
就来到了首尔。
“그럴 필요까진 없었는데. 안 그래도 됐는데…”
“其实没必要那么做的,不那么做也可以的…”
혼잣말처럼 내뱉는 후배의 말에는
짙은 한숨이 묻어 있는 것만 같았다.
后辈类似自言自语说出的话中,
像是埋藏着一声深深的叹息。
아마도 그 한숨은
자기 자신을 향한 것이었을 거다.
那声叹息
应该是对自己发出的。
“걱정 마세요. 조금만 더 절 믿어 주세요.”
이렇게 말할 수 없었던 것.
“别担心,相信我,再给我点时间。”
无法说出这句话。
“엄마는 또 잔소리! 엄마 아들 배고프다. 오늘 저녁 뭐 해 줄 거야?”
이렇게 웃어넘길 수 없었던 것.
“妈妈,你又开始唠叨了!儿子饿了,今天晚饭做什么呀?”
无法像这样笑着搪塞过去。
그건 아마
난 분명 해낼 수 있을 거란 처음의 마음이
후배에게서도 희미해져 가고 있었기 때문이었을 테니까.
也许是因为后辈
最初觉得自己一定会成功的信心
已经产生了动摇。
다른 사람들의 걱정 어린 시선.
다른 사람들의 듣기 싫은 한마디를
흘려들을 수 없는 건, 웃어넘길 수 없는 건,
결국 그런 거다.
他人充满担心的视线,
他人令人厌烦的一句话,
之所以无法做到听而不闻,一笑了之,
其实是因为…
자격지심.
나 자신도 나를,
온전히 믿지 못하고 있기 때문에.
自卑。
因为就连我自己
都无法完全相信自己。
【中韩双语阅读】자격지심自卑
“나도 모르게 그만…
그럴 필요까진 없었는데, 안 그래도 됐는데…”
“我不自觉地就…
其实没必要那么做的,不那么做也可以的…”
후배가 설 연휴보다 조금 늦게 고향집을 찾은 건
사람들의 이런저런 잔소리가 듣기 싫어서였다.
后辈之所以在过了春节假期以后再回家,
是因为不想听周围的人的唠叨。
그 길이 아니면 안 될 것 같아서
지금이 아니면 평생 후회할 것 같아서
잘 다니던 직장을 그만두고 나온 지 벌써 3년.
感觉不走那条路好像不行,
如果现在不行动的话,可能会后悔一辈子,
从公司辞职已经三年了。
회사만 그만두면
그렇게 내 시간만 충분히 주어지면
뭐든 해낼 수 있을 것 같던 처음의 마음도
이제는 조금씩 흔들리고 있었던 걸까.
原以为辞职后,
便拥有了充足的属于自己的时间,
可以尽情地实现自己的梦想,
然而那份斗志也逐渐产生了动摇。
“3년이면 해 볼 만큼 해 본 거 아니냐고.
이제 그냥 남들처럼 살면 안 되겠냐고 그러시는데
나도 모르게 그만…”
“妈妈说三年的时间,该尝试的也都尝试了,
现在也该像其他人一样好好生活了,
结果我就…”
그렇게 어머님에게
화를 내고 서울로 올라와 버렸다는 후배.
后辈跟母亲发完火以后,
就来到了首尔。
“그럴 필요까진 없었는데. 안 그래도 됐는데…”
“其实没必要那么做的,不那么做也可以的…”
혼잣말처럼 내뱉는 후배의 말에는
짙은 한숨이 묻어 있는 것만 같았다.
后辈类似自言自语说出的话中,
像是埋藏着一声深深的叹息。
아마도 그 한숨은
자기 자신을 향한 것이었을 거다.
那声叹息
应该是对自己发出的。
“걱정 마세요. 조금만 더 절 믿어 주세요.”
이렇게 말할 수 없었던 것.
“别担心,相信我,再给我点时间。”
无法说出这句话。
“엄마는 또 잔소리! 엄마 아들 배고프다. 오늘 저녁 뭐 해 줄 거야?”
이렇게 웃어넘길 수 없었던 것.
“妈妈,你又开始唠叨了!儿子饿了,今天晚饭做什么呀?”
无法像这样笑着搪塞过去。
그건 아마
난 분명 해낼 수 있을 거란 처음의 마음이
후배에게서도 희미해져 가고 있었기 때문이었을 테니까.
也许是因为后辈
最初觉得自己一定会成功的信心
已经产生了动摇。
다른 사람들의 걱정 어린 시선.
다른 사람들의 듣기 싫은 한마디를
흘려들을 수 없는 건, 웃어넘길 수 없는 건,
결국 그런 거다.
他人充满担心的视线,
他人令人厌烦的一句话,
之所以无法做到听而不闻,一笑了之,
其实是因为…
자격지심.
나 자신도 나를,
온전히 믿지 못하고 있기 때문에.
自卑。
因为就连我自己
都无法完全相信自己。
https://t.cn/A66JYhCa
평평하게 눕는 것은 실제로 긍정적입니다.
일출 옆에 서서
지금은 너무 많은 변화를 겪고 있습니다. 참깨만한 크기의 무언가를 얻으려면 모든 사람이 뛰어야 합니다. 그러한 진화의 요점은 무엇입니까?
퇴색과 압력을 거부하고 평평하게 누워 있는 것을 선택하는 것은 실제로 활동적인 생활 방식입니다. 나는 나의 멋진 것을 가지고 있습니다. 왜 내가 흐름을 따라 가야합니까?
말이된다. 사실, 우리 각자는 자신만의 멋진 것을 가지고 있습니다. 그런데 지금 우리 대부분은 월급을 얼마나 받아야 할지, 늙어서 어떤 사람을 만나야 할지 등 불안과 세상적 가치관에 사로잡혀 있다.
그러나 이러한 목표가 달성되면 어떻게 될까요?
"내가 마음을 바꿨다 해 아래서 빨리 달리는 자는 이기지 못하며 싸우는 자는 이기지 못하며 지혜로운 자는 먹을 것을 얻지 못하며 지혜로운 자는 재물을 얻지 못하리라"
전도서 9:11
숲 속의 여자
젊은 사람
많은 경우 과도한 노력과 경쟁은 우리에게 원하는 결과를 가져오지 못하고 심지어 사람들을 지치게 만들고 스스로를 잃게 만듭니다.
인생은 분명히 장기적이지 항상 가속하는 스프린트가 아닙니다. 우리가 더 느리게 달릴 때도 있었지만 때로는 우리 자신의 버스트가 있었습니다.
인생에는 “내가 놓치고 있는 것이 무엇인가?”라는 끊임없는 생각 외에도 “내 삶의 가치는 무엇인가?”라는 의미가 더 있습니다.
그러나 무기력한 주류 세계는 평신도 가족의 선택을 특별히 이해하지 못하고 평신도들에게 발전하기 싫다며 모자를 쓰기까지 하며 우울하다.
당신의 선택을 잘 이해하는 사람이 있습니다
그러나 당신의 선택을 아주 잘 이해하고 세상의 지배적인 가치에 따라 당신을 판단하지 않을 사람이 있습니다. 그는 당신의 진정한 가치를 알고 있습니다.
그는 예수입니다. 그분은 사람들에게 서로 사랑하라고 가르치셨고, 혼돈하지 말고 휴식을 즐기라고 가르치셨습니다.
언젠가 그는 초기 추종자들에게 이렇게 말했습니다.
"무엇을 먹을까, 무엇을 마실까, 무엇을 입을까 하는 걱정을 하지 마십시오. . . . 너희 천부께서 너희에게 필요한 것을 다 아시느니라."
마태복음 6:31-32
사실 이것도 일종의 '눕기'죠?
평평하게 눕는 것은 실제로 긍정적입니다.
일출 옆에 서서
지금은 너무 많은 변화를 겪고 있습니다. 참깨만한 크기의 무언가를 얻으려면 모든 사람이 뛰어야 합니다. 그러한 진화의 요점은 무엇입니까?
퇴색과 압력을 거부하고 평평하게 누워 있는 것을 선택하는 것은 실제로 활동적인 생활 방식입니다. 나는 나의 멋진 것을 가지고 있습니다. 왜 내가 흐름을 따라 가야합니까?
말이된다. 사실, 우리 각자는 자신만의 멋진 것을 가지고 있습니다. 그런데 지금 우리 대부분은 월급을 얼마나 받아야 할지, 늙어서 어떤 사람을 만나야 할지 등 불안과 세상적 가치관에 사로잡혀 있다.
그러나 이러한 목표가 달성되면 어떻게 될까요?
"내가 마음을 바꿨다 해 아래서 빨리 달리는 자는 이기지 못하며 싸우는 자는 이기지 못하며 지혜로운 자는 먹을 것을 얻지 못하며 지혜로운 자는 재물을 얻지 못하리라"
전도서 9:11
숲 속의 여자
젊은 사람
많은 경우 과도한 노력과 경쟁은 우리에게 원하는 결과를 가져오지 못하고 심지어 사람들을 지치게 만들고 스스로를 잃게 만듭니다.
인생은 분명히 장기적이지 항상 가속하는 스프린트가 아닙니다. 우리가 더 느리게 달릴 때도 있었지만 때로는 우리 자신의 버스트가 있었습니다.
인생에는 “내가 놓치고 있는 것이 무엇인가?”라는 끊임없는 생각 외에도 “내 삶의 가치는 무엇인가?”라는 의미가 더 있습니다.
그러나 무기력한 주류 세계는 평신도 가족의 선택을 특별히 이해하지 못하고 평신도들에게 발전하기 싫다며 모자를 쓰기까지 하며 우울하다.
당신의 선택을 잘 이해하는 사람이 있습니다
그러나 당신의 선택을 아주 잘 이해하고 세상의 지배적인 가치에 따라 당신을 판단하지 않을 사람이 있습니다. 그는 당신의 진정한 가치를 알고 있습니다.
그는 예수입니다. 그분은 사람들에게 서로 사랑하라고 가르치셨고, 혼돈하지 말고 휴식을 즐기라고 가르치셨습니다.
언젠가 그는 초기 추종자들에게 이렇게 말했습니다.
"무엇을 먹을까, 무엇을 마실까, 무엇을 입을까 하는 걱정을 하지 마십시오. . . . 너희 천부께서 너희에게 필요한 것을 다 아시느니라."
마태복음 6:31-32
사실 이것도 일종의 '눕기'죠?
#皮卡布学韩语#
‘보내다’ or ‘지내다’?
背课文的时候碰到两个词都是“度过”的意思,查了一下区别:
’보내다’是他动词,必须要有宾语,
比如’하루를 보내다’ ‘주말을 보내다’
所以’주말 잘 지내세요’就很奇怪
’지내다’是自动词,没宾语的时候用,
比如’잘 지내’就很自然,但是’잘 보내’就会不自然(仔细想想的确平时听’잘 지내’更多)
⭐️’지내다’也有他动词的意思,但是仅限于和’계절, 절기, 방학, 휴가’这些词搭配的时候,
比如’여관에서 하룻밤을 지내다/고향에서 여름을 지내다/아이들은 휴양지에서 여름 방학을 지내기를 소원하였다’
但是图片里这位老师也说,语言具有倾向性,’지내다’还是当自动词用的多。
参考:https://t.cn/A66Jvc67
本人非韩语专业,分享内容仅供参考。
欢迎友好讨论。
‘보내다’ or ‘지내다’?
背课文的时候碰到两个词都是“度过”的意思,查了一下区别:
’보내다’是他动词,必须要有宾语,
比如’하루를 보내다’ ‘주말을 보내다’
所以’주말 잘 지내세요’就很奇怪
’지내다’是自动词,没宾语的时候用,
比如’잘 지내’就很自然,但是’잘 보내’就会不自然(仔细想想的确平时听’잘 지내’更多)
⭐️’지내다’也有他动词的意思,但是仅限于和’계절, 절기, 방학, 휴가’这些词搭配的时候,
比如’여관에서 하룻밤을 지내다/고향에서 여름을 지내다/아이들은 휴양지에서 여름 방학을 지내기를 소원하였다’
但是图片里这位老师也说,语言具有倾向性,’지내다’还是当自动词用的多。
参考:https://t.cn/A66Jvc67
本人非韩语专业,分享内容仅供参考。
欢迎友好讨论。
✋热门推荐