【俄总统普京:非友好国家公司须在俄罗斯银行开设卢布账号支付天然气款项】当地时间3月31日,俄罗斯总统普京宣布,4月1日起非友好国家公司应当先在俄罗斯银行开设卢布账号,再经由此账号支付所购买的俄罗斯天然气。Le président russe Vladimir Poutine a signé un décret obligeant certains acheteurs de gaz russe à payer en roubles à partir de ce vendredi. Certains pays occidentaux estiment que cette décision n'est rien de moins qu'une rupture de contrat et affirment qu'ils ne paieront tout simplement pas. 详细报道:https://t.cn/A66OrTsC #CriseEnUkraine#
'
我前段时间为了提升自己的文化素养,给自己报了个书法培训班。因为跟我同期的都是小学生所以大家就有点排挤我,看不上我这么大年纪还在学这个。本来也没什么,但小学生的恶意真的超乎我的想象,他们说我老家伙半只脚进棺材还来学书法,我听到都气哭了。我擦干眼眼泪不管他们继续练字,我发誓我一定要练出一笔好字,不能让钱白花。我凝神静气,在纸上认真写出了一行字:你是我命中注定的老婆
@KenZ_Rien
我前段时间为了提升自己的文化素养,给自己报了个书法培训班。因为跟我同期的都是小学生所以大家就有点排挤我,看不上我这么大年纪还在学这个。本来也没什么,但小学生的恶意真的超乎我的想象,他们说我老家伙半只脚进棺材还来学书法,我听到都气哭了。我擦干眼眼泪不管他们继续练字,我发誓我一定要练出一笔好字,不能让钱白花。我凝神静气,在纸上认真写出了一行字:你是我命中注定的老婆
@KenZ_Rien
读|C'est presque toujours à cette heure creuse de la matinée où le temps ne penche plus vers rien. Oublié les bols et les miettes du petit déjeuner, loins encore les parfums mitonnés du déjeuner, la cuisine est si calme, presque abstraite.
On peut s'asseoir à la table familiale et d'emblée trouver pour l'ecossage ce rythme nonchalant, pacifiant, qui semble suscité par métronome intérieur.
[微风]|看Alter ego,知道有这么一个作家Philippe Delerm,他写了一本书叫La première gorgée《第一口啤酒》,写的是生活中点点滴滴细微处发现的美好,des plaisirs minuscules, 译成中文就是“小确幸”吧。
On peut s'asseoir à la table familiale et d'emblée trouver pour l'ecossage ce rythme nonchalant, pacifiant, qui semble suscité par métronome intérieur.
[微风]|看Alter ego,知道有这么一个作家Philippe Delerm,他写了一本书叫La première gorgée《第一口啤酒》,写的是生活中点点滴滴细微处发现的美好,des plaisirs minuscules, 译成中文就是“小确幸”吧。
✋热门推荐