【马里前过渡总统和前过渡总理被释放】据马里媒体27日报道,马里前过渡总统巴·恩多和前过渡总理莫克塔·瓦内当天凌晨被军方释放。据马里最大的门户网站“马里信息网”当天援引军方消息人士的话报道,恩多和瓦内26日辞去马里过渡总统和过渡总理职务后,于27日凌晨1时30分左右被释放。其家人确认他们已返回家中。Le président et le Premier ministre de transition maliens, arrêtés lundi et démissionnaires selon les militaires, ont été libérés discrètement dans la nuit de mercredi à jeudi, heure locale. Leur libération résulte d'une des exigences de la communauté internationale. Depuis leur arrestation, le président et le Premier ministre de transition étaient tenus au secret au camp militaire de Kati, à une quinzaine de kilomètres de Bamako. #AfriqueInfo# 视频报道:https://t.cn/A6Vapknd
【津巴布韦庆祝独立41周年】当地时间18号,津巴布韦迎来该国独立41周年纪念日。总统姆南加古瓦在纪念仪式上致辞时感谢中国等友好国家为津巴布韦发展、特别是当前抗疫提供的支持与帮助。当天的庆祝活动在津巴布韦总统府举行。受疫情影响,庆祝活动没有邀请观众,以电视转播的方式向全国播出。Le Zimbabwe a marqué 41 ans d'indépendance à travers une célébration virtuelle. L'événement de dimanche comprenait un défilé militaire télévisé et un discours du président Emmerson Mnangagwa. Pour la deuxième année consécutive, les Zimbabwéens n'ont pas été en mesure d'organiser leurs traditionnelles célébrations de la grande fête nationale. Toutefois, la cérémonie discrète qui s'est tenue à la State House, ne devrait pas freiner l'ambiance dans un pays qui dit qu'il a résisté à plusieurs tempêtes et semble prêt à en ressortir beaucoup plus fort. #COVID19#
#AvisDExpert#【《#国际锐评#》谎言和表演遮盖不了#新疆#人权保障成果】Ces derniers temps, les États-Unis et des pays occidentaux ont répandu de folles rumeurs au sujet de la région chinoise du Xinjiang, ne se sont pas aussi empêchés de jeter le discrédit sur cette région. Une manière pour eux de mettre la pression sur la Chine en prétextant les questions des droits de l'homme. Lors de la conférence de presse organisée, le 7 mars à Beijing, dans le cadre des « Deux sessions », le conseiller d'Etat chinois et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a répondu clairement à ce sujet : « Le soi-disant 'génocide' au Xinjiang est absurde. Il s'agit d'un mensonge pur et simple avec des arrière-pensées.» 完整版文章:https://t.cn/A6tjSBDM
✋热门推荐