#生驹里奈[超话]#
遂にDisGOONie Presents Vol.5
舞台「PHANTOM WORDS」
昨日から船が出航しました!!
私にとって、この旅は船から投げ出されしまうくらいの困難な難しい旅ですが、
ちょっとは強くなったみたいです。
難しいけど楽しいです。
これから先輩方の芝居が稽古の中でも凄いもんが放たれるんだろうなぁ
早くそれを受けて悔しいってなりたいな。
それが一番成長出来るから。
トゥーランドットから勝吾くんは引き続き
モマ以来の賢志さん
既に色々な事を教えてくださってます有難い。
西田さんの殺陣ちょっとつけました。
難しいけど、なんか強くなれそうです。
アンサンブルの皆さんが面白すぎて、
人見知り生駒ちゃんは多分明後日くらいからもうすっかり仲良くなれますのでよろしくお願います笑笑
そして、山谷花純ちゃん!
かすみんは社中さんの作品で出会いましたmaps!
でも、お芝居で先輩なんだけど、東北出身だったり
何より芝居が大好きなんですかすみんの(*´꒳`*)
二人で、きっと私たちなら芝居で喧嘩出来るよねって
私は贅沢なんです。
若月佑美もいるから、(*´꒳`*)
まだ未熟だけど、
どんどん芝居と言う物が好きになって来ています。
また新しい私が生まれると自分自身も期待しています。
ぜひ、皆さま応援よろしくお願い致します!
#生駒ちゃん
#山谷花純
#若月〜(*´꒳`*)
#私の腕が筋肉なさすぎてもう痛い。
#DisGOONie
#舞台「PHANTOM WORDS」
#荒波を突き進むのだ!!
遂にDisGOONie Presents Vol.5
舞台「PHANTOM WORDS」
昨日から船が出航しました!!
私にとって、この旅は船から投げ出されしまうくらいの困難な難しい旅ですが、
ちょっとは強くなったみたいです。
難しいけど楽しいです。
これから先輩方の芝居が稽古の中でも凄いもんが放たれるんだろうなぁ
早くそれを受けて悔しいってなりたいな。
それが一番成長出来るから。
トゥーランドットから勝吾くんは引き続き
モマ以来の賢志さん
既に色々な事を教えてくださってます有難い。
西田さんの殺陣ちょっとつけました。
難しいけど、なんか強くなれそうです。
アンサンブルの皆さんが面白すぎて、
人見知り生駒ちゃんは多分明後日くらいからもうすっかり仲良くなれますのでよろしくお願います笑笑
そして、山谷花純ちゃん!
かすみんは社中さんの作品で出会いましたmaps!
でも、お芝居で先輩なんだけど、東北出身だったり
何より芝居が大好きなんですかすみんの(*´꒳`*)
二人で、きっと私たちなら芝居で喧嘩出来るよねって
私は贅沢なんです。
若月佑美もいるから、(*´꒳`*)
まだ未熟だけど、
どんどん芝居と言う物が好きになって来ています。
また新しい私が生まれると自分自身も期待しています。
ぜひ、皆さま応援よろしくお願い致します!
#生駒ちゃん
#山谷花純
#若月〜(*´꒳`*)
#私の腕が筋肉なさすぎてもう痛い。
#DisGOONie
#舞台「PHANTOM WORDS」
#荒波を突き進むのだ!!
バンドリハでした✨
改めましてRAISE A SUILEN 2/22に武道館でライブします!
フォロワーさんの中でも来てくれる方はどれくらいいるのだろう?
現地参加はもちろんライブビューイングでも参加してくれることは本当に私達は嬉しいです✨期待を裏切らない演奏します!
一緒に最高の景色をみましょう! https://t.cn/Ecc2qQJ
改めましてRAISE A SUILEN 2/22に武道館でライブします!
フォロワーさんの中でも来てくれる方はどれくらいいるのだろう?
現地参加はもちろんライブビューイングでも参加してくれることは本当に私達は嬉しいです✨期待を裏切らない演奏します!
一緒に最高の景色をみましょう! https://t.cn/Ecc2qQJ
#松田翔太# 送上今天羊和秋元梢联名发给各大媒体的传真翻译,希望大家一如既往地爱羊护羊[可爱]
【翻译】
值此阳春之季,谨祝各位贵体康泰,万事如意。
平日承蒙大家厚爱,在此深表谢意。
这次请允许我们和大家报告一下我们领证结婚的事宜。
我们想和双方家长一样,共筑一个强大又温暖,充满爱的家庭,从今往后,依然会按照大家所期望的那样,一步步前进,如能得到大家温暖的守护,我们定会倍感幸福。
今后也请继续对我们给予鞭策和指导,请多关照。
2018年4月25日
松田翔太
秋元梢
【原文】
陽春の候、皆さまにおかれましては益々のご健勝のことと、お慶び申し上げます。
平素は格別のご愛顧賜り、厚く御礼申し上げます。
この度、私共は入籍いたしましたことをご報告させていただきます。
私共の両親の様に強さと温かい愛を持った家庭を築いて参りたいと思っております。これからも皆様のご期待に沿えるようより一層邁進して参ります。どうぞ温かく見守っていただけましたら幸いでございます。
今後とも相変わらずご指導ご鞭撻賜りますよう、宜しくお願い申し上げます。
平成30年4月25日
松田翔太
秋元梢
【翻译】
值此阳春之季,谨祝各位贵体康泰,万事如意。
平日承蒙大家厚爱,在此深表谢意。
这次请允许我们和大家报告一下我们领证结婚的事宜。
我们想和双方家长一样,共筑一个强大又温暖,充满爱的家庭,从今往后,依然会按照大家所期望的那样,一步步前进,如能得到大家温暖的守护,我们定会倍感幸福。
今后也请继续对我们给予鞭策和指导,请多关照。
2018年4月25日
松田翔太
秋元梢
【原文】
陽春の候、皆さまにおかれましては益々のご健勝のことと、お慶び申し上げます。
平素は格別のご愛顧賜り、厚く御礼申し上げます。
この度、私共は入籍いたしましたことをご報告させていただきます。
私共の両親の様に強さと温かい愛を持った家庭を築いて参りたいと思っております。これからも皆様のご期待に沿えるようより一層邁進して参ります。どうぞ温かく見守っていただけましたら幸いでございます。
今後とも相変わらずご指導ご鞭撻賜りますよう、宜しくお願い申し上げます。
平成30年4月25日
松田翔太
秋元梢
✋热门推荐