罗兰•巴特《文之悦》/ Le plaisir du texte, by Roland Barthes
罗兰•巴特被认为是继萨特之后法国知识界的领袖人物,蒙田之后最富才华的散文家。他在符号、精神分析批评、释义学、解构主义诸领域都有卓越建树,对西方文化和文化研究影响深远。
《文之悦》是一部以沉思风格呈现出来的格言作品,全书分为46个片断,按字母顺序排列,书中谈论欲望,审视身体,旨在以表面的有序演示潜在的无序,将语言的混杂看作是达到极乐之境的契机,判定断续可引动快乐,因而采用短片的写作形式。语言与意识形态的关系问题也是主要的话题。
罗兰•巴特被认为是继萨特之后法国知识界的领袖人物,蒙田之后最富才华的散文家。他在符号、精神分析批评、释义学、解构主义诸领域都有卓越建树,对西方文化和文化研究影响深远。
《文之悦》是一部以沉思风格呈现出来的格言作品,全书分为46个片断,按字母顺序排列,书中谈论欲望,审视身体,旨在以表面的有序演示潜在的无序,将语言的混杂看作是达到极乐之境的契机,判定断续可引动快乐,因而采用短片的写作形式。语言与意识形态的关系问题也是主要的话题。
【汪文斌:民主不是“台独”的“挡箭牌”,更成不了“台独”分子的“护身符”】外交部发言人汪文斌29日表示,美国国家民主基金会号称“第二中情局”,这个组织自称“非官方、非盈利”,实际上却长期受美国国会和白宫资助,在世界各地从事价值观渗透、颠覆破坏别国政权、煽动反政府运动等不光彩的勾当。我们也要正告民进党当局,“民主”不是“台独”的“挡箭牌”,更成不了“台独”分子的“护身符”。顺应包括台湾同胞在内的14亿中国人民期盼祖国统一的民心民意,才是真正的民主。民进党当局假民主真谋“独”的政治操弄只会将台湾民众推向灾难的深渊,必将受到历史的清算。Un porte-parole du ministère des Affaires étrangères de la Chine a mis en garde mardi les #EtatsUnis# contre le soutien aux forces de l'"indépendance de #Taiwan#" sous le prétexte de la "démocratie", et que la tentative d'utiliser la stratégie consistant à se servir de Taiwan pour contenir la Chine n'aboutirait à rien. 法语全文报道:https://t.cn/A66pHAGo
【#美国#不断渲染#俄罗斯#在靠近俄乌边境的地区集结重兵,有“入侵”乌克兰之势;俄罗斯否认这一说法。】Le ministère russe des Affaires étrangères a critiqué les responsables américains de la sécurité pour avoir déclaré que le monde devait se préparer à "un prétexte de Moscou" pour envahir l'Ukraine. La porte-parole Maria Zakharova a déclaré que cette remarque faite dimanche par le conseiller américain à la sécurité nationale rappelait l'attitude américaine avant l'invasion de l'Irak en 2003, lorsqu'ils avaient prétendu que l'Irak possédait des armes de destruction massive. Une affirmation qui avait servi de justification à l'invasion de l'Irak. Une enquête a révélé, par la suite, que c'était une manipulation. 完整版视频:https://t.cn/A6imyKSf
✋热门推荐