#wwdc22# Call to Code: Join developers worldwide from June 6 to 10 for an inspiring week of technology and community. Get a first look at Apple's latest platforms and technologies in sessions, explore the newest tools and tips, and connect with Apple experts in labs and digital lounges. All online and at no cost. In addition to the online conference, Apple will host a special day for developers and students at Apple Park on June 6 to watch the keynote and State of the Union videos together, along with the online community. Space is limited and details on how to apply to attend will be provided soon. Wherever you watch from, get ready for a fantastic WWDC. Talented students can showcase their creativity for the opportunity to receive an award in the Swift Student Challenge.
研究技术手册,“浮腿掉落”这一项的中文没看懂,去找英文版看,发现了一个有趣的东西。
【连着的】两条规则,第一条“apply the GOE reduction”被翻译为“在GOE评分时应有所考虑”。
第二条“The reduction will also be applied...”翻译为“也将被扣分”。
咋滴?浮腿掉落扣分烫嘴啊?跟我读,reduction,扣分。
技术手册都翻不对,裁判学的啥玩意。
【连着的】两条规则,第一条“apply the GOE reduction”被翻译为“在GOE评分时应有所考虑”。
第二条“The reduction will also be applied...”翻译为“也将被扣分”。
咋滴?浮腿掉落扣分烫嘴啊?跟我读,reduction,扣分。
技术手册都翻不对,裁判学的啥玩意。
spite bound desire渴望 derive起源于 identical,beam affect apply
involve包括 isolate percent justify理由
attempt尝试 mall购物中心 remind提醒 absence缺席 appearance外观 aware知道的
enormous 巨大的 evidence根据 grant 批准
occur发生 particular特定的 perform 表演 remove移走 abandon放弃 immune免疫的 improve改善
involve包括 isolate percent justify理由
attempt尝试 mall购物中心 remind提醒 absence缺席 appearance外观 aware知道的
enormous 巨大的 evidence根据 grant 批准
occur发生 particular特定的 perform 表演 remove移走 abandon放弃 immune免疫的 improve改善
✋热门推荐