トンガ 空港滑走路の火山灰除去終了 各国からの支援始まる
2022年1月20日 18時48分
大規模な海底火山の噴火による被害が広がっている南太平洋のトンガでは、空港に積もっていた火山灰を取り除く作業が終わり、20日、オーストラリアとニュージーランドから飲料水などの支援物資を載せた航空機が到着しました。
日本も緊急支援物資を輸送することを決めるなど、各国による支援が始まっています。
今月15日にトンガ付近で発生した大規模な海底火山の噴火についてトンガ政府は、これまでに3人が死亡し、多くのけが人が出たと発表していて、現地では火山灰が積もるなど人々の生活が影響を受けています。
空港の滑走路に積もった火山灰の影響で、各国は支援物資を輸送することができていませんでしたが、オーストラリアとニュージーランドは滑走路で火山灰を取り除く作業が終わったとして支援物資を載せた軍の航空機を派遣し、20日到着しました。
支援物資には、飲料水や通信機器などが含まれていて、噴火の発生以来、トンガに国外から支援物資が届くのは初めてです。
オーストラリア軍は、トンガのフアカヴァメイリク首相みずから首都があるトンガタプ島の空港を訪れている写真を公開しました。
トンガへの支援をめぐっては、支援にあたる人材やヘリコプターを載せたニュージーランド軍の艦船も20日中に到着する見通しです。
日本も防衛省が緊急支援物資として飲料水を輸送することを決めるなど各国による支援が始まっています。
2022年1月20日 18時48分
大規模な海底火山の噴火による被害が広がっている南太平洋のトンガでは、空港に積もっていた火山灰を取り除く作業が終わり、20日、オーストラリアとニュージーランドから飲料水などの支援物資を載せた航空機が到着しました。
日本も緊急支援物資を輸送することを決めるなど、各国による支援が始まっています。
今月15日にトンガ付近で発生した大規模な海底火山の噴火についてトンガ政府は、これまでに3人が死亡し、多くのけが人が出たと発表していて、現地では火山灰が積もるなど人々の生活が影響を受けています。
空港の滑走路に積もった火山灰の影響で、各国は支援物資を輸送することができていませんでしたが、オーストラリアとニュージーランドは滑走路で火山灰を取り除く作業が終わったとして支援物資を載せた軍の航空機を派遣し、20日到着しました。
支援物資には、飲料水や通信機器などが含まれていて、噴火の発生以来、トンガに国外から支援物資が届くのは初めてです。
オーストラリア軍は、トンガのフアカヴァメイリク首相みずから首都があるトンガタプ島の空港を訪れている写真を公開しました。
トンガへの支援をめぐっては、支援にあたる人材やヘリコプターを載せたニュージーランド軍の艦船も20日中に到着する見通しです。
日本も防衛省が緊急支援物資として飲料水を輸送することを決めるなど各国による支援が始まっています。
#阴阳师手游[超话]##阴阳师铃彦姬#
「ここは、空に一番近い場所」
“此处,便是离高天原最近的地方”
千百年前,神火曾降临这片雪域,这便是名为“天钿女”的传说。
但传说存在谬误,不是天女垂怜此间,而是天女“坠落”,垂怜此间。铃彦姬生长在冰封千里的雪域,距离高天最近的地方,生来肩负侍奉神明的职责。
「聖なる炎から生まれた私は神に使い」
“我由圣火而生为神明所侍”
「そしてここを守るのが務め」
“守护此地亦是职责所在”
明明喜着红色,性格如火般炽烈,却被教导“自我克制”,一生一世束缚于此。
「でも、吹雪は止まない」
“然而风雪不止”
「神もこれだ」
“神明无应”
低眉顺目,摇铃起舞。无尽风雪里,她是庇佑雪域的红衣圣女。万里冰封的雪山祭台之上,神舞并没有带来任何回应,她的神舞又有何意义。
「この壇上に本当の物など一つもない」
“祭台之上,一切皆是谎言。”
既如此,一舞终了,神火燃起,“她”要用自己的方式来践行这一场仪式。雪色与火色之间,她是第三种绝色。
「心を捨てて暴れまくて」
“抛却内心,任其张扬”
「焔の心を委ねてしまいたい」
“任由心火肆意燃烧”
「そう、心が灰になれば」
“只要心化成灰”
「私を縛れるものもきっと、なくなる由由」
“从此我就再无束缚”
在不断的舞步之中,圣女许下了“她”的诺言:
“直至我心燃尽,从此就再无束缚。”
打破神像,点燃祭火。熊熊火海间,她是恣意燃烧、再无拘束的——铃彦姬
大司祭、雪はいつ止むの
(大祭司,雪何时能停啊)
大司祭:
この道が焔にて照らされた暁に
(当神道被火焰点亮之时)
雪は止むであろう
(雪就停了吧)
由铃彦姬诞生的烈焰随着她的舞动不断展开 ,向外扩散,向着山下扩散,不管别人怎样想,太阳终会照耀人间,不论地上的信徒信仰什么,不论从她那里得到了什么,现在,她要消失了,人们继续望着天现峰,看着那燃尽风雪的火渐渐熄灭,突然有声打破了寂静:
“庇佑我们的温柔的神明啊,愿您不再痛苦”
“曾为我们而燃尽的神明啊,愿您不再痛苦”
“流淌在我们血脉中的神明啊,愿您不再痛苦”
沉寂被无数祷告声打破,人们向着漫山的山火,虔诚地祈祷火焰中的神明能不再痛苦,温暖的力量汇入铃彦姬的身体中,将她即将破碎消散的灵魂再度连起来,曾经束缚她的一切,最终把即将消散的她留在了人间。天钿女消散于天地间,不再是他们的神明,却依旧是他们的圣女。
他们的圣女,将神位归还于天地山川,终于得以安安稳稳做一个事少闲多的雪山圣女。
雪原的雪,终于停了。
“大祭司,你看——雪停了”
“嗯。”
「ここは、空に一番近い場所」
“此处,便是离高天原最近的地方”
千百年前,神火曾降临这片雪域,这便是名为“天钿女”的传说。
但传说存在谬误,不是天女垂怜此间,而是天女“坠落”,垂怜此间。铃彦姬生长在冰封千里的雪域,距离高天最近的地方,生来肩负侍奉神明的职责。
「聖なる炎から生まれた私は神に使い」
“我由圣火而生为神明所侍”
「そしてここを守るのが務め」
“守护此地亦是职责所在”
明明喜着红色,性格如火般炽烈,却被教导“自我克制”,一生一世束缚于此。
「でも、吹雪は止まない」
“然而风雪不止”
「神もこれだ」
“神明无应”
低眉顺目,摇铃起舞。无尽风雪里,她是庇佑雪域的红衣圣女。万里冰封的雪山祭台之上,神舞并没有带来任何回应,她的神舞又有何意义。
「この壇上に本当の物など一つもない」
“祭台之上,一切皆是谎言。”
既如此,一舞终了,神火燃起,“她”要用自己的方式来践行这一场仪式。雪色与火色之间,她是第三种绝色。
「心を捨てて暴れまくて」
“抛却内心,任其张扬”
「焔の心を委ねてしまいたい」
“任由心火肆意燃烧”
「そう、心が灰になれば」
“只要心化成灰”
「私を縛れるものもきっと、なくなる由由」
“从此我就再无束缚”
在不断的舞步之中,圣女许下了“她”的诺言:
“直至我心燃尽,从此就再无束缚。”
打破神像,点燃祭火。熊熊火海间,她是恣意燃烧、再无拘束的——铃彦姬
大司祭、雪はいつ止むの
(大祭司,雪何时能停啊)
大司祭:
この道が焔にて照らされた暁に
(当神道被火焰点亮之时)
雪は止むであろう
(雪就停了吧)
由铃彦姬诞生的烈焰随着她的舞动不断展开 ,向外扩散,向着山下扩散,不管别人怎样想,太阳终会照耀人间,不论地上的信徒信仰什么,不论从她那里得到了什么,现在,她要消失了,人们继续望着天现峰,看着那燃尽风雪的火渐渐熄灭,突然有声打破了寂静:
“庇佑我们的温柔的神明啊,愿您不再痛苦”
“曾为我们而燃尽的神明啊,愿您不再痛苦”
“流淌在我们血脉中的神明啊,愿您不再痛苦”
沉寂被无数祷告声打破,人们向着漫山的山火,虔诚地祈祷火焰中的神明能不再痛苦,温暖的力量汇入铃彦姬的身体中,将她即将破碎消散的灵魂再度连起来,曾经束缚她的一切,最终把即将消散的她留在了人间。天钿女消散于天地间,不再是他们的神明,却依旧是他们的圣女。
他们的圣女,将神位归还于天地山川,终于得以安安稳稳做一个事少闲多的雪山圣女。
雪原的雪,终于停了。
“大祭司,你看——雪停了”
“嗯。”
一些repo
Rivalis vol.1 陰陽師 倉橋陽 ―朧―/―諸恋― 土門熱
デリヘル嬢のわたし、童、貞もらうの断ったら拘束されました cv かもねぎ
ダークヒロインの㊙︎な恋人は正義のヒーローです cv風見灰児
オタクも恋する肉食紳士 Story of “If” 茶介
小悪魔な幼なじみに、いただかれました。※ベッドの上で CV:冬ノ熊肉
随便写的!
Rivalis vol.1 陰陽師 倉橋陽 ―朧―/―諸恋― 土門熱
デリヘル嬢のわたし、童、貞もらうの断ったら拘束されました cv かもねぎ
ダークヒロインの㊙︎な恋人は正義のヒーローです cv風見灰児
オタクも恋する肉食紳士 Story of “If” 茶介
小悪魔な幼なじみに、いただかれました。※ベッドの上で CV:冬ノ熊肉
随便写的!
✋热门推荐